論語原文及翻譯注釋
上學(xué)期間,相信大家一定都記得文言文吧,文言文是中國古代的書面語言,是現(xiàn)代漢語的源頭。要一起來學(xué)習(xí)文言文嗎?以下是小編收集整理的論語原文及翻譯注釋,希望對大家有所幫助。
第一則:學(xué)習(xí)方法
子曰:“學(xué)而時(shí)習(xí)之,不亦說乎?有朋自遠(yuǎn)方來,不亦樂乎?人不知而不慍(yùn),不亦君子乎?” (《學(xué)而》)
孔子說:"學(xué)習(xí)并且按時(shí)地去復(fù)習(xí),不也很快樂嗎?有志同道合的人從遠(yuǎn)方來,不也很高興嗎?別人不了解我但我不生氣,不也是道德上有修養(yǎng)的人嗎?"
重點(diǎn)字詞解釋:
(1)子:先生,指孔子。中國古代對于有地位、有學(xué)問的男子的尊稱,有時(shí)也泛稱男子!墩撜Z》書中“子曰”的子,都是指孔子而言。孔子(前551——前479),名丘,字仲尼,春秋時(shí)魯國陬邑(現(xiàn)在山東曲 阜)人。是儒家學(xué)派的創(chuàng)始人,我國古代的思想家、教育家。
(2)學(xué):孔子在這里所講的“學(xué)”,主要是指學(xué)習(xí)西周的禮、樂、詩、書等傳統(tǒng)文化典籍。
(3)時(shí)習(xí):按時(shí)地去復(fù)習(xí)。在周秦時(shí)代,“時(shí)”字用作副詞,意為“在一定的時(shí)候”或者“在適當(dāng)?shù)臅r(shí)候”。但朱熹在《論語集注》一書中把“時(shí)”解釋為“時(shí)!薄!傲(xí)”,指演習(xí)禮、樂;復(fù)習(xí)詩、書。也含有溫習(xí)、實(shí)習(xí)、練習(xí)的意思。
(4)說:通假字,音yuè,實(shí)意“悅”的古體字,愉快的意思。
(5)朋:上古朋和友是有區(qū)別的:同門(師)為朋,同志為友。
(6)樂:與說有所區(qū)別。舊注說,悅在內(nèi)心,樂則見于外。
(7)人不知:此句不完整,沒有說出人不知道什么。缺少賓語。一般而言,知,是了解的意思。人不知,是說別人不了解自己。
(8)慍:拼音:yùn,生氣,發(fā)怒。
。9)君子:道德上有修養(yǎng)的人。
補(bǔ)充詞解釋:
而:連詞。(可譯為并且)例:學(xué)而時(shí)習(xí)之。
轉(zhuǎn)折。(可譯為卻) 例:人不知而不慍。
亦(yì):同樣、也是。
乎:語氣助詞,表疑問語氣,可譯“嗎”。
自:從。
知:了解。
本段理解:
第1句話講的是學(xué)習(xí)方法。對于知識,“學(xué)”只是一個(gè)認(rèn)識過程,“習(xí)”是一個(gè)鞏固的過程,要想獲得更多的知識,必須“學(xué)”與“習(xí)”統(tǒng)一起來。
第2句話講的是學(xué)習(xí)樂趣。志同道合的人來訪可以增進(jìn)友誼,并且可互相學(xué)習(xí)、共同提高。
第3句話講的是為人態(tài)度。“人不知”,后面省略了賓語“之”,可譯為“我”或“自己”
第二則:為人處事
曾子曰:“吾(wú)日三省(xǐng)吾(wú)身:為(wèi)人謀而不忠乎?與朋友交而不信乎?傳(chuán)不習(xí)乎?” (《學(xué)而》)
曾子說:"我每天多次地反省自己:替別人辦事是不是盡心盡力呢 ?跟朋友交往是不是真誠,誠實(shí)呢? 老師傳授的知識是否復(fù)習(xí)過了呢? "
重點(diǎn)字詞解釋:
(1)曾子:曾子姓曾名參(shēn)字子輿,生于公元前505~前436年,春秋戰(zhàn)國間魯國南武城(現(xiàn)在山東費(fèi)縣人),是被魯國滅亡了的鄫國貴族的后代。曾參是孔子的得意門生,以孝子出名。據(jù)說《孝經(jīng)》就是他撰寫的。
(2)三。▁ǐng):多次反省。注:三省有幾種解釋:一是多次檢查;二是從多個(gè)方面檢查。其實(shí),古代在有動(dòng)作性的動(dòng)詞前加上數(shù)字,表示動(dòng)作頻率多,不必認(rèn)定為三次。 三:泛指多次。 多次進(jìn)行自我檢查反省。
(3)忠:舊注曰:盡己之謂忠。此處指對人應(yīng)當(dāng)盡心竭力。
(4)信:舊注曰:信者,誠也。以誠實(shí)之謂信。要求人們按照禮的規(guī)定相互守信,以調(diào)整人們之間的關(guān)系。意思是:真誠、誠實(shí)
(5)傳不習(xí):傳(動(dòng)詞用做名詞),舊注曰:“受之于師謂之傳。老師傳授給自己的。習(xí),與“學(xué)而時(shí)習(xí)之”的“習(xí)”字一樣,指溫習(xí)、實(shí)習(xí)、演習(xí)等。
補(bǔ)充詞解釋:
吾:我。
日:每天。
三:多次。
。簷z查,反省。
為:替。
謀:謀劃。
忠:盡心盡力。
信:誠信
傳:老師傳授的知識
第三則:學(xué)習(xí)方法
子曰:“溫故而知新,可以為師矣!(《為政》)
孔子說:“復(fù)習(xí)學(xué)過的知識,可從中獲得新的見解與體會(huì),憑借這點(diǎn)就可以當(dāng)老師了!
重點(diǎn)字詞解釋: 注:本章的“溫故而知新”有兩解。一為“溫故才知新”:溫習(xí)已聞之事,并且由其中獲得新的領(lǐng)悟;二為“溫故及知新”:一方面要溫習(xí)典章故事,另一方面又努力擷取新的知識。
我以為合并這兩種解法,也許更為完整:在能力范圍以內(nèi),盡量廣泛閱覽典籍,反復(fù)思考其中的涵義,對已經(jīng)聽聞的知識,也要定期復(fù)習(xí),期能有心得、有領(lǐng)悟;并且也要盡力吸收新知;如此則進(jìn)可以開拓人類知識的領(lǐng)域,退也可以為先賢的智能賦予時(shí)代的意義。像這樣融會(huì)新舊、貫通古今方可稱是“溫故而知新”。
也有學(xué)者以為作“溫故及知新”解不太合適,因?yàn)榘醋置嫔辖忉,僅做到吸收古今知識而未有領(lǐng)悟心得,只像是知識的買賣者,不足以為師。所以我們就來看看“師”的意義。在論語中師字一共見于14章,其中意義與今日的老師相近者。
故:舊的知識(形容詞用作名詞)。
而:連詞,表順承,就
知:領(lǐng)悟。
可:可以。
以:憑借。
為:作為。
另外詞解釋:
溫故知新(成語):
請注意不是溫故而知新
【解釋】:溫:溫習(xí);故:舊的。溫習(xí)舊的知識,得到新的理解和體會(huì)。也指回憶過去,能更好地認(rèn)識現(xiàn)在。
【出自】:《論語·為政》:“溫故而知新,可以為師矣!睗h·班固《東都賦》:“溫故知新已難,而知德者鮮矣!
【示例】:~是學(xué)習(xí)上的重要方法。
【語法】:連動(dòng)式;作謂語、定語;用于學(xué)習(xí)、工作或其他
第四則:學(xué)習(xí)與思考的辯證關(guān)系
子曰:“學(xué)而不思則罔,思而不學(xué)則殆。”(《為政》)
孔子說:“只學(xué)習(xí)卻不思考,就會(huì)感到迷茫而無所適從,只是思考而不學(xué)習(xí),就會(huì)疑惑而無所得!
重點(diǎn)字詞解釋:
而:連詞,表轉(zhuǎn)折。
則:連詞,相當(dāng)于“就”、“便”。
罔(wǎng):通“惘”,意思是感到迷茫而無所適從。
殆(dài):這里指有害。本意:危險(xiǎn)。
本段講了學(xué)習(xí)與思考的的辯證關(guān)系,認(rèn)為二者不可偏廢。
第五則:學(xué)習(xí)態(tài)度
子曰:“由,誨女知之乎!知之為知之,不知為不知,是知(zhì)也。”(《為政》)
孔子說:“仲由啊,讓為師教導(dǎo)你對待知與不知的態(tài)度吧!知道就是知道,不知道就是不知道,這才是聰明的!
1、誨女知之乎!
教給你對待知或不知的正確態(tài)度吧!(楊伯峻《論語譯注》)
2、誨女知之乎!
我告訴你什么叫求知吧。ɡ顫珊瘛墩撜Z今讀》)
3、誨女知之乎!
我教你怎么算知道吧。ㄥX穆《論語新解》)
4、誨,女知之乎?
教育(教誨),你知道嗎?(南懷謹(jǐn)《論語別裁》)
5、誨女,知之乎?
我教導(dǎo)你的知識,你都知道了嗎?(徐志剛《論語通譯》)
6、誨女知之乎!
。ㄎ遥┙探o你的',(你)懂得了嗎!(薛金星《中學(xué)生教材全解》)
7、讓我來教教你吧,你可懂得這個(gè)道理?(楊潤根《發(fā)現(xiàn)論語》)
孔子說:“仲由,教給你對待知與不知的態(tài)度吧:知道就是知道,不知道就是不知道——這才是聰明智慧。
重點(diǎn)字詞解釋:
女:通假字“女”通“汝”,你。
知(zhì):通〝智〞本字指“是知(通“智”zhì)也”:通“智”聰明,智慧。
之:代孔子教的東西
誨:教,傳授。
乎:語音助詞。
由:仲由字(子路)(前542~前480)春秋時(shí)期魯國卞(今山東泗水縣泉林鎮(zhèn)卞橋村)人,孔子得意門生,以政事見稱。
本段理解:孔子說這段話意思是言行要謹(jǐn)慎,不要夸大自己的知識和本領(lǐng)。要有誠實(shí)、謙虛的態(tài)度,不要不懂裝懂。
第六則:學(xué)習(xí)態(tài)度
子曰:“見賢思齊焉,見不賢而內(nèi)自省也! (《里仁》)
孔子說:“看見有才能的人(德才兼?zhèn)涞娜耍┚拖蛩麑W(xué)習(xí),希望能向他看齊;看見不賢的人,就反省自己有沒有和他一樣的缺點(diǎn),有要改正!
重點(diǎn)字詞解釋:
思:希望,想著。
。褐阜词∮袥]有相同的毛病。
齊:看齊
賢:德才兼?zhèn)涞娜?/p>
焉:句末語氣詞
本段理解:要向一切人學(xué)習(xí),隨時(shí)隨地都要注意學(xué)習(xí)。虛心學(xué)習(xí),以人為鑒,取長補(bǔ)短。
第七則:學(xué)習(xí)態(tài)度
子曰:“三人行,必有我?guī)熝伞衿渖普叨鴱闹,其不善者而改之!?《述而》)
孔子說:“幾個(gè)人在一起行走,其中必定有可作為我的老師的人,要選擇他們的長處 來學(xué)習(xí),如果看到他們的缺點(diǎn)要反省自己有沒有像他們一樣的缺點(diǎn),若有,要一起加以改正!
重點(diǎn)字詞解釋:
必有我?guī)熝桑浩渲斜囟ㄓ锌勺鳛槲业睦蠋煹娜。焉,相?dāng)于“于之”,即“在其中”的意思。
三:泛指多次;
焉:兼詞“于之”,在那里;
之:字指擇其善者而從之:代善者;
之:字指其不善者而改之:代不善者。
第八則:修身做人
曾子曰:“士不可以不弘毅,任重而道遠(yuǎn)。仁以為己任,不亦重乎?死而后已,不亦遠(yuǎn)乎?” (《泰伯》)
曾子說:“有抱負(fù)的人不可以不胸懷寬廣,意志堅(jiān)定,因?yàn)樗缲?fù)著重大的使命(或責(zé)任),路途又很遙遠(yuǎn)。把實(shí)現(xiàn)‘仁’的理想看作自己的使命,不也很重大嗎?直到死才停止,這不也是很遙遠(yuǎn)嗎?”
詞語解釋:
弘毅:胸懷寬廣,意志堅(jiān)強(qiáng) :剛強(qiáng),勇毅
仁:這里指儒家的推己及人,仁愛待人
已:結(jié)束
第九則:修身做人
子曰:“歲寒,然后知松柏之后凋也! (《子罕》)
孔子說:"直到每年中最寒冷的季節(jié),才知道松柏(bǎi)是最后落葉的。" 深刻含義:人們要經(jīng)受得住時(shí)間的考驗(yàn),也以松柏為喻,談人應(yīng)當(dāng)具備堅(jiān)毅的品格!
之:這里的之是結(jié)構(gòu)助詞,用在主謂之間,取消句子的獨(dú)立性,變成偏正結(jié)構(gòu),不譯或勉強(qiáng)譯作“的”。
歲寒:一年中的寒冷季節(jié),深冬
然后(古今詞):然 ,后。意思是分開來解釋的。然,這樣。后,以后。
士:有抱負(fù)的人。
本段理解:本段借松柏之后凋比喻一種堅(jiān)貞不屈、不隨俗流、保持節(jié)操、堅(jiān)韌不拔的社會(huì)現(xiàn)象。
第十則:修身做人
子貢問曰:“有一言而可以終身行之者乎?”子曰:“其恕乎!己所不欲,勿施于人。”(《衛(wèi)靈公》)
子貢問道:"有沒有可以終身奉行的一個(gè)字呢? ”孔子說:“那大概就是‘恕’字吧!自己不喜歡的事物,不要強(qiáng)行加于別人身上!
重點(diǎn)字詞解釋:
一言:一個(gè)字。
行:奉行。
其恕乎:其:大概,也許。。河米约旱男膩硗葡雱e人的心,指儒家的推己及人,仁愛待人。
欲:喜歡,想。想要(做的事)。
施:施加。
其:大概
評析本段:“己所不欲,勿施于人”意思是自己不愿意的事情的不要施加給別人。它在今天的社會(huì)道德修養(yǎng)方面有積極意義,已成為警世格言。
再傳弟子編撰而成。
拓展內(nèi)容:論語翻譯及其賞析
《論語》
子曰:“學(xué)而時(shí)習(xí)之,不亦說乎?有朋自遠(yuǎn)方來,不亦說乎?人不知而不慍,不亦君子乎?”
子曰:“溫故而知新,可以為師矣!
子曰:“學(xué)而不思則罔;思而不學(xué)則殆。”
子曰:“由,誨女知之乎?知之為知之,不知為不知,是知也!
子貢問曰:“孔文子何以謂之‘文’也?”子曰:“敏而好學(xué),不恥下問,是以謂之‘文’也!
子曰:“默而識之,學(xué)而不厭,誨人不倦,何有于我哉!”
子曰:“三人行,必有我?guī)熝;擇其善者而從之,其不善者而改之。?/p>
子曰:“知之者不如好之者,好之者不如樂之者!
子在川上,曰:“逝者如斯夫,不舍晝夜!
子曰:“吾嘗終日不食,終夜不寢,以思,無益,不如學(xué)也!
翻譯:
孔子說:“學(xué)習(xí)知識,進(jìn)而按時(shí)溫習(xí)它,不也是令人高興的事嗎?有朋友從遠(yuǎn)方而來,不也是令人快樂的事兒嗎?我有才學(xué),別人不了解我,可是我自己并不惱怒,不也是品德高尚的人所具有的嗎?”
孔子說:“溫習(xí)舊的知識,進(jìn)而懂得新的知識,這樣的人可以做老師了!
孔子說:“光讀書學(xué)習(xí)不知道思考,就迷惑不解;光思考卻不去讀書學(xué)習(xí),就什么都學(xué)不到!
孔子說:“由(子路)!教給你什么叫‘知’吧!知道就是知道,不知道就是不知道,這就是真正的知啊!”
子貢問道:“孔文子憑什么被人們謚為‘文’呢?”孔子說:“孔文子聰敏好學(xué),不認(rèn)為向不如自己的人請教是羞恥,因此謚他為‘文’!”
孔子說:“默默地記住所學(xué)的知識,學(xué)習(xí)卻不感覺滿足,教導(dǎo)他人不知疲倦,這些對我來說,有哪一點(diǎn)是我所具備的呢?”
孔子說:“三個(gè)人在一起行路,一定有可以作為我的教師的人在中間;選擇他們的長處來學(xué)習(xí),他們的短處,自己如果也有,就要改掉它!
孔子說:“懂得它的人不如喜愛它的人,喜愛它的人又不如以它為樂的人。”
孔子在河邊說:“消逝的時(shí)光像這河水一樣呀!日夜不停!
孔子說:“我曾經(jīng)整天不吃,整晚不睡,用來思考,卻沒有長進(jìn),不如去學(xué)習(xí)!
曾子曰:“吾日三省吾身-----為人謀而不忠乎?與朋友交而不信乎?傳不習(xí)乎?”
曾子說:“我每天三次反省自己:為別人做事,是否盡心、忠實(shí)?和朋友交往,是否真誠?對老師所傳授的知識,是否認(rèn)真復(fù)習(xí)?”
賞析:
1.《論語學(xué)而》篇有"學(xué)而時(shí)習(xí)之,不亦說乎?有朋自遠(yuǎn)方來,不亦樂乎?人不知而不慍,不亦君子乎?"這三句話有什么關(guān)聯(lián),后兩句跟學(xué)習(xí)有什么關(guān)系。如何整體理解這三句話呢?
答:初看這三句話確是沒有關(guān)系。但反復(fù)研讀,就能發(fā)現(xiàn)這位祖師爺在教育他的弟子時(shí),是何等的刻骨銘心。
先看第一句"學(xué)而時(shí)習(xí)之,不亦說乎?"這里他在告知弟子學(xué)習(xí)方法的同時(shí)很明確地表達(dá)了他對學(xué)習(xí)的濃厚興趣。第二句:"有朋自遠(yuǎn)方來,不亦樂乎?"表面上是說與朋友交往的態(tài)度,其實(shí),還是講了學(xué)習(xí)的問題。古代求學(xué)方式有自學(xué)與從師而學(xué),在從師方面,有請固定的老師指導(dǎo),也有游學(xué)從師。元代宋濂的《送東陽馬生序》中就有記載:"既加冠,益慕圣賢之道。又患無碩師名人與游。嘗趨百里外從鄉(xiāng)之先達(dá)執(zhí)經(jīng)叩問。"元且如此,何況先秦。游既是求學(xué),也有探討,彼此通過交談,可以從對方那里學(xué)到很多知識與道理?鬃訉ε笥训牡絹磉@個(gè)難得的學(xué)習(xí)機(jī)會(huì)感到非常的快樂,故曰:"有朋自遠(yuǎn)方來,不亦樂乎?"一個(gè)人既然如此好學(xué),其才學(xué)肯定淵博,但也不能居高自傲。須知孔子為實(shí)現(xiàn)其政治理想,曾率領(lǐng)一批弟子周游齊、衛(wèi)、宋、陳、蔡、楚等國,終不見用。這里他告誡弟子,當(dāng)人家不了解你的時(shí)候卻不怨恨,才是君子的風(fēng)范。所以第三句話:"人不知而不慍,不亦君子乎?"是關(guān)于個(gè)人修養(yǎng)問題。由此觀之,從學(xué)習(xí)方法,談到學(xué)習(xí)態(tài)度,再到學(xué)習(xí)的成果,這三句話的聯(lián)系是多么嚴(yán)密。
其次,此文遣詞造句也很講究。"說"(悅)與"樂"似乎是同義詞,但聯(lián)系上下文來看,還是有細(xì)微的差別:"說"是心里感到喜悅、高興,可見孔子教育弟子對待學(xué)習(xí)要從內(nèi)心感到高興,要很愉快地去學(xué)習(xí),只有這樣才能學(xué)好。而"樂"是快樂、歡喜之意,有形之于色的意思,對待朋友的到來應(yīng)現(xiàn)出歡樂的表情以示歡迎。孔子在遣用此二字時(shí),可謂是恰如其分,頗具匠心。
三句都使用了反問句式,表明了孔子對自己所闡述的觀點(diǎn)是堅(jiān)定不移的,強(qiáng)調(diào)弟子們要實(shí)現(xiàn)它的意義。
2.整體理解:
第一方面,關(guān)于學(xué)習(xí)的態(tài)度和方法,包括第1、2、3、4、5則;第二方面,關(guān)于思想品德修養(yǎng),包括第1、4、5、6、7、8、9、10則;第三方面,關(guān)于孔子思想體系的核心:“仁”,包括8、10兩則。當(dāng)然,學(xué)習(xí)的目的是為了更好的做人,做人就得不斷學(xué)習(xí),學(xué)習(xí)和做人兩方面不可能截然分開。
【論語原文及翻譯注釋】相關(guān)文章:
《論語·學(xué)而》原文注釋及翻譯05-28
論語憲問原文注釋及翻譯03-17
《論語十則》原文翻譯及注釋04-01
論語-原文及翻譯07-03
《論語》原文及翻譯10-21
論語原文及翻譯04-26
論語的原文及翻譯03-16
論語原文翻譯03-18
論語原文及翻譯05-06