- 相關(guān)推薦
《古之善賞者,費少而勸眾》原文及譯文
漫長的學(xué)習(xí)生涯中,大家最不陌生的就是文言文了吧?文言文作為一種定型化的書面語言,沿用了兩三千年,從先秦諸子到明清八股,都屬于文言文。文言文的類型有哪些,你見過的文言文是什么樣的呢?以下是小編幫大家整理的《古之善賞者,費少而勸眾》原文及譯文,希望對大家有所幫助。
《古之善賞者,費少而勸眾》原文
古之善賞者,費少而勸眾;善罰者,刑省而奸禁;善予者,用約而為德;善取者,入多而無怨。
趙襄子圍于晉陽,罷圍而賞有功者五人,高赫為賞首,左右曰:“晉陽之難,赫無大功,今為賞首,何也?”襄子曰:“晉陽之圍,寡人社稷危,國家殆,群臣無不有驕侮之心,唯赫不失君臣之禮!惫寿p一人,而天下為忠之臣者莫不愿忠于其君。此賞少而勸善者眾也。
齊威王設(shè)大鼎于庭中,而數(shù)無鹽令曰:“子之譽日聞吾耳,察子之事,田野蕪,倉廩虛,囹圄實。子以奸事我者也。”乃烹之。齊以此三十二歲道路不拾遺。此刑省奸禁者也。
秦穆公出游而車敗,右服失馬,野人得之。穆公追而及之岐山之陽,野人方屠而食之。穆公曰:“夫食駿馬之肉,而不旋飲酒者,傷人。吾恐其傷汝等!北轱嫸ブL幰荒,與晉惠公為韓之戰(zhàn),晉師圍穆公之車,梁由靡扣穆公之驂,獲之。食馬肉者三百余人,皆出死為穆公戰(zhàn)于車下,遂克晉,虜惠公以歸。此用約而為德者也。
齊桓公將欲征伐,甲兵不足,令有重罪者出犀甲一戟,有輕罪者贖以金分,訟而不勝者出一束箭。百姓皆說,乃矯箭為矢,鑄金而為刃,以伐不義而征無道,遂霸天下。此入多而無怨者也。
故圣人因民之所喜而勸善,因民之所惡而禁奸。故賞一人而天下譽之,罰一人而天下畏之。故至賞不費,至刑不濫?鬃诱D少正卯而魯國之邪塞;子產(chǎn)誅鄧析,而鄭國之奸禁。以近喻遠,以小知大也。故圣人守約而治廣者,此之謂也。
參考譯文
古代的善于賞賜的人,費財少卻可以勉勵大眾;善于處罰的人,刑法簡約而奸人可以禁止;善于給予的人,使用節(jié)儉卻可以成為大德;善于取得的人,獲取多而別人沒有怨言。
趙襄子被圍困在晉陽,解圍之后獎勵有功人員五人,高赫列為首功。左右的人說:“晉陽被圍之難中,高赫沒有大功,現(xiàn)在卻得了頭賞,這是為什么?”趙襄子說:“晉陽被圍,我們社稷危急,國家危險,群臣沒有人不存在驕恣輕慢的心情,只有高赫沒有失去君臣的禮節(jié)!币虼速p賜一人,天下盡忠之臣,沒有不愿意忠于他的國君。這就是賞賜雖少卻可以勉勵很多為善之人。
齊威王設(shè)置大鼎于廳堂之中,一一列舉無鹽縣令的罪狀時說:“贊譽你的話一夭天傳到我的耳朵里,考察你的政績,田野荒蕪,倉庫空虛,監(jiān)獄滿滿的,你用奸謀來對待我!庇谑潜惆阉肓。齊國從此三十二年間,在道路上沒有人拾取丟失的東西。這是刑罰少卻可以禁止奸邪的例子。
秦穆公到外地出游而車子壞了,右邊駕車的一匹馬跑丟了,被野人捉住。穆公追著一直趕到岐山的南面,野人正在煮馬肉吃。穆公說:“吃了馬肉,不快點喝些酒的話,有傷身體。我擔(dān)心傷了你們大家!弊屢叭巳匡嬃司疲鹿烹x開。過了一年,秦穆公與晉惠公在韓原發(fā)生戰(zhàn)斗。晉軍包圍了穆公的車子,晉大夫梁由靡牽著穆公車上的驂馬,即將捉住穆公。吃馬肉的三百多人,都出死力在車下為穆公拼殺。于是戰(zhàn)勝了晉軍,又俘虜了晉惠公而歸。這是給予儉約而能成為大德的例子。
齊桓公將要舉行征伐,武器不夠用。下令有重罪的人,出一副硬甲、一個戟;有輕罪的,按照出金分量多少贖罪;打官司不勝的,出十二支箭。百姓都很高興。于是修治箭矢,冶煉金屬為兵器,用來討伐不義之國,征伐不義之君,稱霸天下。這是獲取多而百姓沒有怨言的例子。
因此圣人按照百姓所歡喜的事情,勉勵他們做善事;依照百姓所厭惡的禁止奸邪。因此賞賜一人,天下人民贊譽,懲罰一人,天下百姓畏懼。所以最高的賞賜是不虛費錢財,最高的刑罰是不傷害好人?鬃託⒘松僬,魯國的奸邪就被堵塞了,子產(chǎn)誅鄧析,而鄭國的奸詐便被禁止了。用近的來使人知道遠的,用小的來使人知道大的。因此圣人持守簡約而治理廣泛,說的就是這樣的事。
作者簡介
劉安(公元前179-前122),沛郡豐縣(今徐州豐縣)人,生于淮南(今屬安徽。h朝宗室、西漢時期思想家、道家人物、文學(xué)家。漢高祖劉邦之孫,淮南厲王劉長之子。劉安所著的《離騷傳》是中國最早對屈原及其《離騷》作高度評價的著作。他曾招賓客方術(shù)之士數(shù)千人,編寫《鴻烈》亦稱《淮南子》,是我國思想史上劃時代的學(xué)術(shù)巨著。劉安是世界上最早嘗試熱氣球升空的實踐者,也是中國豆腐的創(chuàng)始人。
人物生平
流譽天下
劉安是漢高祖劉邦之孫,淮南王劉長之子。漢文帝八年(前172年),封為阜陵侯。漢文帝十六年(公元前164年),封為淮南王。
漢景帝三年(前154年),吳楚七國舉兵反叛,吳國使者到淮南聯(lián)絡(luò),劉安意欲發(fā)兵響應(yīng);茨蠂嗾f:“大王如果非要發(fā)兵響應(yīng)吳王,臣愿為統(tǒng)軍將領(lǐng)!被茨贤蹙桶衍婈牻唤o了他;茨蠂嗟玫奖鴻(quán)后,指揮軍隊據(jù)城防守叛軍,不聽劉安的命令而為朝廷效勞。朝廷也派出曲城侯蠱捷率軍援救淮南:淮南國因此得以保全。
劉安好讀書鼓琴,辯博善為文辭,不喜歡嬉游打獵,很注意撫慰百姓,流譽天下。曾招致賓客方術(shù)之士數(shù)千人,其中有蘇非、李尚、左吳、陳由、雷被、毛周、伍被、晉昌及大山、小山等等,在其主持下編寫《鴻烈》(后來稱《淮南鴻烈》,也稱《淮南子》)。
當(dāng)時漢武帝喜好文學(xué),對父輩劉安較為尊重。每次給予書信,常召司馬相如等文士看過草稿才發(fā)出。劉安入朝獻上新作,往往為漢武帝喜愛而秘藏。曾受命寫《離騷傳》,早上受詔,日食時就獻上。又獻《頌德》及《長安都國頌》。每次宴見,談?wù)f政治及方技賦頌,直到黃昏才罷休。
修建孔廟
約在公元前164年后,封地邾縣(今武漢市新洲區(qū))庶民在大別山余脈的一座小山腳下的河畔掘地時,挖出一塊石碑,石碑上刻有秦隸“孔子使子路問津處”八個大字。劉安知道此事后,下令在發(fā)掘地建立碑亭,立碑于亭內(nèi),并在山腳修建孔廟(問津書院前身)。后來人們將這座小山易名孔子山,將河流改名問津河、孔子河,以此紀(jì)念孔子。據(jù)史載,劉安在此修建子廟后,曾召集了一大批文人學(xué)士,在此講學(xué)和著書立說。其所建孔廟即為后來問津書院初始,時有伏生、申公、歐陽生等學(xué)者常往來其間。
心懷異志
建元二年(前139年),劉安入京朝見漢武帝。當(dāng)時身任太尉的田蚡,因與劉安原有交情,親自到霸上迎接。還對劉安說:“現(xiàn)今陛下沒有太子,大王是高皇帝的親孫,施行仁義,天下無人不知。假如有一天宮車晏駕皇上過世,不是您又該誰繼位呢!”劉安大喜,厚贈田蚡金銀錢財物品。劉安暗中結(jié)交賓客,安撫百姓,謀劃叛逆之事。
建元六年(前135年),漢武帝發(fā)兵討伐閩越,劉安上書勸諫,說用兵有害無益,得到漢武帝的稱贊?墒,他自己卻在謀兵。這一年,彗星出現(xiàn),劉安感到怪異。有人勸說劉安道:“先前吳國起兵時,彗星出現(xiàn)僅長數(shù)尺,而兵戰(zhàn)仍然血流千里。彗星長至滿天,天下兵戰(zhàn)應(yīng)當(dāng)大興!眲残南霛h武帝沒有太子,若天下發(fā)生變故,諸侯王將一齊爭奪皇位,便更加加緊整治兵器和攻戰(zhàn)器械,積聚黃金錢財賄贈郡守、諸侯王、說客和有奇才的人。各位能言巧辯的人為劉
劉安有個女兒名劉陵。劉安讓她在長安刺探朝中內(nèi)情,結(jié)交漢武帝親近的人。
元朔三年(前126年),漢武帝賞賜劉安幾案手杖,恩準(zhǔn)他不必入京朝見。劉安與王后荼所生一子名劉遷,封淮南王世子,娶王皇太后外孫修成君之女為妃。劉安策劃制造謀反的器具,害怕太子妃知道后向朝中泄露機密,就和劉遷策劃,讓他假裝不愛妃子,三個月不和她同席共寢。于是劉安佯裝惱怒劉遷,把他關(guān)起來,讓他和世子妃同居一室三月,而劉遷始終不親近她。世子妃請求離去,劉安便上奏朝廷致歉,把她送回娘家。王后荼、世子劉遷和女兒劉陵受劉安寵愛,專擅國權(quán),侵奪百姓田地房宅,任意加罪拘捕無辜之人。
密謀敗露
元朔五年(前124年),劉遷學(xué)用劍,自以為劍術(shù)高超,無人可比。聽說郎中雷被劍藝精湛,便召他前來較量。雷被一讓再讓,后來劍誤中劉遷。劉遷發(fā)怒,從此在劉安面前說雷被的壞話,雷被害怕,表示愿意去奮擊匈奴,實際上是想借此離開淮南王國而到長安去。劉安聽信兒子之言,罷了雷被的官。
元朔五年(公元前124年),雷被私自跑到長安,向漢武帝上書表白。漢武帝將他的告章交給廷尉和河南郡查究。河南郡要逮捕劉遷,劉安與王后荼想不讓劉遷去受審,打算發(fā)兵對抗,猶豫未決,十多天沒有定下來。適值漢武帝有詔,就在淮南審訊劉遷,不必逮往河南郡了。這時,淮南相對壽春縣丞順從劉安之意而不及時逮送劉遷非常生氣,劾他犯了“不敬”之罪。劉安向淮南相說情,淮南相不聽。劉安派人上書告淮南相,漢武帝將此事交給廷尉查究。追查到劉安,劉安派人到朝廷偵探,公卿要求將劉安逮捕查辦。劉安擔(dān)心事情暴露,打算發(fā)兵對抗。
劉遷建議不要操之過急,獻策說:“如果朝廷使臣來逮捕父王,父王可叫人身穿衛(wèi)士衣裳,持戟站立庭院之中,父王身邊一有不測發(fā)生,就刺殺他,我也派人刺死淮南國中尉,就此舉兵起事,尚不為遲。”這時漢武帝不批準(zhǔn)公卿大臣的奏請,而改派朝中中尉殷宏赴淮南國就地向淮南王詢問查證案情。劉安聞訊朝中使臣前來,立即按劉遷的計謀做了準(zhǔn)備。朝廷中尉到達后,劉安看他態(tài)度溫和,只詢問自己罷免雷被的因由,揣度不會定什么罪,就沒有發(fā)作。中尉還朝,把查詢的情況上奏。公卿大臣中負(fù)責(zé)辦案的人說:“淮南王劉安阻撓雷被從軍奮擊匈奴等行徑,破壞了執(zhí)行天子明確下達的詔令,應(yīng)判處棄市死罪!睗h武帝詔令不許。公卿大臣請求廢其王位,漢武帝詔令不許。公卿大臣請求削奪其五縣封地,漢武帝詔令削奪二縣。
朝廷派中尉殷宏去宣布赦免劉安的罪過,用削地以示懲罰。中尉進入淮南國境,宣布赦免劉安。劉安起初聽說朝中公卿大臣請求殺死自己,并不知道獲得寬赦削地,他聽說朝廷使臣已動身前來,害怕自己被捕,就和劉遷按先前的計謀準(zhǔn)備刺殺他。待到中尉已至,立即祝賀劉遷獲赦,劉遷因此沒有起事。事后他哀傷自己說:“我行仁義之事卻被削地,此事太恥辱了!比欢鴦⑦w削地之后,策劃反叛的陰謀更為加劇。諸位使者從長安來,制造荒誕騙人的邪說,凡聲稱漢武帝無兒,漢家天下不太平的,淮南王聞之即喜;如果說漢王朝太平,漢武帝有男兒,淮南王就惱怒,認(rèn)為是胡言亂語,不可信。
伍被勸諫
劉安日夜和伍被、左吳等察看地圖,部署進軍的路線。劉安說:“陛下沒有太子,一旦過世,官中大臣必定征召膠東王,要不就是常山王,諸侯王一齊爭奪皇位,我可以沒有準(zhǔn)備嗎?況且我是高祖的親孫,親行仁義之道,陛下待我恩厚,我能忍受他的統(tǒng)治;陛下萬世之后,我豈能事奉小兒北向稱臣呢!”
劉安坐在東宮,召見伍被一起議事,招呼他說:“將軍上殿!蔽楸徊桓吲d地說:“陛下剛剛寬恕赦免了大王,您怎能又說這亡國之話呢!臣聽說伍子胥勸諫吳王,吳王不用其言,于是伍子胥說‘臣即將看見麋鹿在姑蘇臺上出入游蕩了’。臣也將看到宮中遍生荊棘,露水沾濕衣裳了!
劉安大怒,囚禁起伍被的父母,關(guān)押了三個月。然后淮南王又把伍被召來問道:“將軍答應(yīng)寡人嗎?”伍被回答:“不,我只是來為大王籌劃而已。臣聽說聽力好的人能在無聲時聽出動靜,視力好的人能在未成形前看出征兆,所以最智慧、最有道德的圣人做事總是萬無一失。從前周文王為滅商紂率周族東進,一行動就功顯千代,使周朝繼夏、商之后,列入‘三代’,這就是所謂順從天意而行動的結(jié)果,因此四海之內(nèi)的人都不約而同地追隨響應(yīng)他。這是千年前可以看見的史實。至于百年前的秦王朝,近代的吳楚兩國,也足以說明國家存亡的道理。臣不敢逃避伍子胥被殺害的厄運,希望大王不要重蹈吳王不聽忠諫的覆轍。過去秦朝棄絕圣人之道,坑殺儒生,焚燒《詩》《書》,拋棄禮義,崇尚偽詐和暴力,憑借刑罰,強迫百姓把海濱的谷子運送到西河。在那個時候,男子奮力耕作卻吃不飽糟糠,女子織布績麻卻衣不蔽體。秦始皇派蒙恬修筑長城,東西綿延數(shù)千里,長年戍邊、風(fēng)餐露宿的士兵常常有數(shù)十萬人,死者不可勝數(shù),僵尸暴野千里,流血遍及百畝,百姓氣力耗盡,想造反的十家有五。秦皇帝又派徐福入東海訪求神仙和珍奇異物,徐福歸來編造假話說:‘臣見到海中大神,他問道:“你是西土皇帝的使臣嗎?”臣答道:“是的!薄澳銇韺で蠛挝?”臣答:“希望求得延年益壽的仙藥!焙I裾f:“你們秦王禮品菲薄,仙藥可以觀賞卻不能拿取!碑(dāng)即海神隨臣向東南行至蓬萊山,看到了用靈芝草筑成的宮殿,有使者膚色如銅身形似龍,光輝上射映照天宇。于是臣兩拜而問,說:“應(yīng)該拿什么禮物來奉獻?”海神說:“獻上良家男童和女童以及百工的技藝,就可以得到仙藥了。”’秦始皇大喜,遣發(fā)童男童女三千人,并供給海神五谷種籽和各種工匠前往東海。途中徐福覓得一片遼闊的原野和湖澤,便留居那里自立為王不再回朝。于是百姓悲痛思念親人,想造反的十家有六。秦始皇又派南海郡尉趙佗越過五嶺攻打百越。趙佗知道中原疲敝已極,就留居南越稱王不歸,并派人上書,要求朝廷征集無婆家的婦女三萬人,來替士兵縫補衣裳。秦始皇同意給他一萬五千人。于是百姓人心離散猶如土崩瓦解,想造反的十家有七。賓客對高皇帝說:‘時機到了!呋实壅f:‘等等看,當(dāng)有圣人起事于東南方!坏揭荒,陳勝吳廣揭竿造反了。高皇帝自豐邑沛縣起事,一發(fā)倡議全天下不約而同的響應(yīng)者便不可勝數(shù)。這就是所謂踏到了縫隙窺伺到時機,借秦朝的危亡而舉事。百姓期望他,猶如干旱盼雨水,所以他能起于軍伍而被擁立為天子,功業(yè)高于夏禹、商湯和周文王,恩德流被后世無窮無盡。如今大王看到了高皇帝得天下的容易,卻偏偏看不到近代吳楚的覆亡么?那吳王被賜號為劉氏祭酒,頗受尊寵,又被恩準(zhǔn)不必依例入京朝見,他掌管著四郡的民眾,地域廣至方圓數(shù)千里,在國內(nèi)可自行冶銅鑄造錢幣,在東方可燒煮海水販賣食鹽,溯江而上能采江陵木材建造大船,一船所載抵得上中原數(shù)十輛車的容量,國家殷富百姓眾多。吳王拿珠玉金帛賄賂諸侯王、宗室貴族和朝中大臣,唯獨不給皇戚竇氏。反叛之計謀劃已成,吳王便發(fā)兵西進。但吳軍在大梁被攻克,在狐父被擊敗,吳王逃奔東歸,行至丹徒,讓越人俘獲,身死絕國,令天下人恥笑。為什么吳楚有那樣眾多的軍隊都不能成就功業(yè)?實在是違背了天道而不識時勢的緣故。如今大王兵力不及吳楚的十分之一,天下安寧卻比秦始皇時代好萬倍,希望大王聽從臣下的意見。若大王不聽臣的勸告,勢必眼見大事不成言語卻已先自泄露天機。臣聽說箕子路過殷朝故都時心中很悲傷,于是作“麥秀之歌”,這首歌就是哀痛紂王不聽從王子比干的勸諫而亡國。所以《孟子》說‘紂王貴為天子,死時竟不及平民’。這是因為紂王生前早已自絕于天下人,而不是死到臨頭天下人才背棄他。臣也暗自悲哀大王若拋棄了諸侯國君的尊貴,朝廷必將賜給絕命之書,令大王身先群臣,死于東宮。”
于是,伍被怨哀之氣郁結(jié)胸中而神色黯然,淚水盈眶而滿面流淌,即刻站起身,一級級走下臺階離去了。
禍起蕭墻
劉安有個庶子劉不害,年齡最大,因不受劉安喜歡,故王后荼不以其為子,劉遷不以其為兄。劉不害的兒子劉建,才高負(fù)氣,常怨望太子輕視其父,又因其父不得封侯而心懷不滿,陰結(jié)交外人,打算搞垮太子劉遷,以其父代之。劉遷得知,將劉建逮捕拷打。劉建心里越加怨恨。他了解到劉遷曾想謀殺漢中尉的情況之后,于元朔六年(公元前123年),派其友人嚴(yán)正向漢武帝上書,說才能出眾的劉建知道淮南王太子陰謀之事。漢武帝將此事交給廷尉、河南郡處治。這時辟陽侯審食其之孫審卿插了一手。審卿怨恨淮南厲王劉長殺了其祖父審食其,便向其友好丞相公孫弘添油加醋地告發(fā)淮南之事。
河南郡府審問劉建,他供出了劉遷及其朋黨。劉安擔(dān)憂事態(tài)嚴(yán)重,意欲舉兵反叛,就向伍被問道:“漢朝的天下太平不太平?”伍被回答:“天下太平!被茨贤跣闹胁粣偅瑢ξ楸徽f:“您根據(jù)什么說天下太平?”伍被回答:“臣私下觀察朝政,君臣間的禮義,父子間的親愛,夫妻間的區(qū)別,長幼間的秩序,都合乎應(yīng)有的原則,陛下施政遵循古代的治國之道,風(fēng)俗和法度都沒有缺失。滿載貨物的富商周行天下,道路無處不暢通,因此貿(mào)易之事盛行。南越稱臣歸服,羌僰進獻物產(chǎn),東甌內(nèi)遷降漢,朝廷拓廣長榆塞,開辟朔方郡,使匈奴折翅傷翼,失去援助而萎靡不振。這雖然還不趕不上古代的太平歲月,但也算是天下安定了。”
劉安大怒,伍被連忙告謝死罪。劉遷又對伍被說:“崤山之東若發(fā)生兵戰(zhàn),朝廷必使大將軍衛(wèi)青來統(tǒng)兵鎮(zhèn)壓,您認(rèn)為大將軍人怎樣?”伍被說:“我的好朋友黃義,曾跟隨大將軍攻打匈奴,歸來告訴我說:‘大將軍對待士大夫有禮貌,對士卒有恩德,眾人都樂意為他效勞。大將軍騎馬上下山岡疾駛?cè)顼w,才能出眾過人!艺J(rèn)為他武藝這般高強,屢次率兵征戰(zhàn)通曉軍事,不易抵擋。又謁者曹梁出使長安歸來,說大將軍號令嚴(yán)明,對敵作戰(zhàn)勇敢,時常身先士卒。安營扎寨休息,井未鑿?fù)〞r,必須士兵人人喝上水,他才肯飲。軍隊出征歸來,士兵渡河已畢,他才過河。皇太后賞給的錢財絲帛,他都轉(zhuǎn)賜手下的軍官。即使古代名將也無人比得過他!眲猜犃T沉默無語。
商議起兵
劉安眼看劉建被召受審,害怕國中密謀造反之事敗露,想搶先起兵,但是伍被認(rèn)為難以成事,于是劉安再問他道:“您以為當(dāng)年吳王興兵造反是對還是錯?”伍被說:“我認(rèn)為錯了。吳王富貴已極,卻做錯了事,身死丹徒,頭足分家,殃及子孫無人幸存。臣聽說吳王特別后悔。希望大王三思熟慮,勿做吳王所悔恨的蠢事。”
劉安說:“男子漢甘愿赴死,只是為了自己說出的一句話罷了。況且吳王哪里懂得造反,竟讓漢將一日之內(nèi)有四十多人闖過了成皋關(guān)隘,F(xiàn)在我令樓緩首先扼住成皋關(guān)口,令周被攻下潁川郡率兵堵住轘轅關(guān)、伊闕關(guān)的道路,令陳定率南陽郡的軍隊把守武關(guān)。河南郡太守只剩有洛陽罷了,何足擔(dān)憂。不過,這北面還有臨晉關(guān)、河?xùn)|郡、上黨郡和河內(nèi)郡、趙國。人們說‘扼斷成皋關(guān)口,天下就不能通行了’。我們憑借雄踞三川之地的成皋險關(guān),招集崤山之東各郡國的軍隊響應(yīng),這樣起事,您以為如何?”伍被答道:“臣看得見它失敗的災(zāi)禍,看不見它成功的福運!被茨贤跽f:“左吳、趙賢、朱驕如都認(rèn)為有福運,十之有九會成功。您偏偏認(rèn)為有禍無福,是為什么?”伍被說:“受大王寵信的群臣中平素能號令眾人的,都在前次陛下詔辦的罪案中被拘囚了,余下的已沒有可以倚重的人!
劉安說:“陳勝、吳廣身無立錐之地,聚集起一千人,在大澤鄉(xiāng)起事,奮臂大呼造反,天下就群起響應(yīng),他們西行到達戲水時已有一百二十萬人相隨,F(xiàn)今我國雖小,可是會用兵器打仗者十幾萬,他們絕非被迫戍邊的烏合之眾,所持也不是木弩和戟柄,您根據(jù)什么說起事有禍無福?”
伍被說:“從前秦王朝暴虐無道,殘害天下百姓。朝廷征發(fā)民間萬輛車駕,營建阿房宮,收取百姓大半的收入作為賦稅,還征調(diào)家居閭左在貧民去遠戌邊疆,弄得父親無法保護兒子平安,哥哥不能讓弟弟過上安逸生活,政令苛嚴(yán)刑法峻急,天下人忍受百般熬煎幾近枯焦。百姓都廷頸盼望,側(cè)耳傾聽,仰首向天悲呼,捶胸怨恨皇上,因而陳勝大呼造反,天下人立刻響應(yīng)。如今陛下臨朝治理天下,統(tǒng)一海內(nèi)四方,泛愛普天黎民,廣施德政恩惠。他即使不開口講話,聲音傳播也如雷霆般迅疾;詔令即使不頒布,而教化的飛速推廣也似有神力;他心有所想,便威動萬里,下民響應(yīng)主上,就好比影之隨形、響之應(yīng)聲一般。而且大將軍衛(wèi)青的才能不是秦將章邯、楊熊可比的。因此,大王您以陳勝、吳廣反秦來自喻,我認(rèn)為不當(dāng)!
劉安說:“假如真像你說的那樣,不可以僥幸成功嗎?”伍被說:“我倒有一條愚蠢的計策!眲舱f:“怎么辦呢?”伍被答道:“當(dāng)今諸侯對朝廷沒有二心,百姓對朝廷沒有怨氣。但朔方郡田地廣闊,水草豐美,已遷徙的百姓還不足以充實開發(fā)那個地區(qū)。臣的愚計是,可以偽造丞相、御史寫給陛下的奏章,請求再遷徙各郡國的豪強、義士和處以耏罪以上的刑徒充邊,下詔赦免犯人的刑罪,凡家產(chǎn)在五十萬錢以上的人,都攜同家屬遷往朔方郡,而且更多調(diào)發(fā)一些士兵監(jiān)督,催迫他們?nèi)缙诘竭_。再偽造宗正 府左右都司空、上林苑和京師各官府下達的皇上親發(fā)的辦案文書,去逮捕諸侯的太子和寵幸之臣。如此一來就會民怨四起,諸侯恐懼,緊接著讓搖唇鼓舌的說客去鼓動說服他們造反,或許可以僥幸得到十分之一的成功把握吧!”
劉安說:“此計可行。雖然你的多慮有道理,但我以為成就此事并不至于難到如此程度!庇谑莿裁罟倥雽m,偽造皇帝印璽,丞相、御史、大將軍、軍史、中二千石、京師各官府令和縣丞的官印,鄰近郡國的太守和都尉的官印,以及朝廷使臣和法官所戴的官帽,打算一切按伍被的計策行事。劉安還派人假裝獲罪后逃出淮南國而西入長安,給大將軍和丞相供事,意欲一旦發(fā)兵起事,就讓他們立即刺殺大將軍衛(wèi)青,然后再說服丞相屈從臣服,便如同揭去一塊蓋布那么輕而易舉了。
事敗自盡
劉安想要發(fā)動國中的軍隊,又恐怕自己的國相和大臣們不聽命。他就和伍被密謀先殺死國相與二千石大臣,為此假裝宮中失火,國相、二千石大臣必來救火,人一到就殺死他們。謀議未定,又計劃派人身穿抓捕盜賊的兵卒的衣服,手持羽檄,從南方馳來,大呼“南越兵入界了”,以借機發(fā)兵進軍。于是他們派人到廬江郡、會稽郡實施冒充追捕盜賊的計策,沒有立即發(fā)兵。劉安問伍被說:“我率兵向西挺進,諸侯一定該有響應(yīng)的人;要是沒人響應(yīng)怎么辦?”伍被回答說:“可向南奪取衡山國來攻打廬江郡,占有尋陽的戰(zhàn)船,守住下雉的城池,扼住九江江口,阻斷豫章河水北入長江的彭蠡湖口這條通道,以強弓勁弩臨江設(shè)防,來禁止南郡軍隊沿江而下;再東進攻占江都國、會稽郡,和南方強有力的越國結(jié)交,這樣在長江淮水之間屈伸自如,猶可拖延一些時日。”劉安說:“很好,沒有更好的計策了。要是事態(tài)危急就奔往越國吧!
于是廷尉把淮南王孫劉建供詞中牽連出劉遷的事呈報了漢武帝。漢武帝派廷尉臨趁前去拜見淮南國中尉的機會,逮捕太子。廷尉臨來到淮南國,劉安得知,和劉遷謀劃,打算召國相和二千石大臣前來,殺死他們就發(fā)兵。召國相入宮,國相來了;內(nèi)史因外出得以脫身。中尉則說:“臣在迎接陛下派來的使臣,不能前來見王!
劉安心想只殺死國相一人而內(nèi)史、中尉不肯前來,沒有什么益處,就罷手放走了國相。他再三猶豫,定不下行動的計策。劉遷想到自己所犯的是陰謀刺殺朝廷中尉的罪,而參與密謀的人已死,便以為活口都堵住斷絕,就對父王說:“群臣中可依靠的先前都拘捕了,現(xiàn)今已沒有可以倚重舉事的人。您在時機不成熟時發(fā)兵,恐怕不會成功,臣甘愿前往廷尉處受捕!眲残闹幸舶迪肓T手,就答應(yīng)了劉遷的請求。于是劉遷刎頸自殺,卻未能喪命。伍被獨自往見執(zhí)法官吏,告發(fā)了自己參與淮南王謀反的事情,將謀反的詳情全盤供了出來。
法吏因而逮捕了太子、王后,包圍了王宮,將國中參與謀反的劉安的賓客全部搜查抓捕起來,還搜出了謀反的器具,然后書奏向上呈報。漢武帝將此案交給公卿大臣審理,案中牽連出與劉安一同謀反的列侯、二千石、地方豪強有幾千人,一律按罪刑輕重處以死刑。衡山王劉賜是劉安的弟弟,被判同罪應(yīng)予收捕,負(fù)責(zé)辦案的官員請求逮捕劉賜。
漢武帝說:“侯王各以自己的封國為立身之本,不應(yīng)彼此牽連。你們與諸侯王、列侯一道去跟丞相會集商議吧。”趙王彭祖、列侯曹襄等四十三人商議后,都說:“淮南王劉安極其大逆無道,謀反之罪明白無疑,應(yīng)當(dāng)誅殺不赦!蹦z西王劉端發(fā)表意見說:“淮南王劉安無視王法肆行邪惡之事,心懷欺詐,擾亂天下,迷惑百姓,背叛祖宗,妄生邪說!洞呵铩吩f‘臣子不可率眾作亂,率眾作亂就應(yīng)誅殺’。劉安的罪行比率眾作亂更嚴(yán)重,其謀反態(tài)勢已成定局。臣所見他偽造的文書、符節(jié)、印墨、地圖以及其他大逆無道的事實都有明白的證據(jù),其罪極其大逆無道,理應(yīng)依法處死。至于淮南國中官秩二百石以上和比二百石少的官吏,宗室的寵幸之臣中未觸犯法律的人,他們不能盡責(zé)匡正阻止淮南王的謀反,也都應(yīng)當(dāng)免官削奪爵位貶為士兵,今后不許再當(dāng)官為吏。那些并非官吏的其他罪犯,可用二斤八兩黃金抵償死罪。朝廷應(yīng)公開揭露劉安的罪惡,好讓天下人都清楚地懂得為臣之道,不敢再有邪惡的背叛皇上的野心。”丞相公孫弘、廷尉張湯等把大家的議論上奏,漢武帝便派宗正手持符節(jié)去審判劉安。宗正還未行至淮南國,劉安已提前自刎而死。王后荼、太子劉遷和所有共同謀反的人都被滿門殺盡。漢武帝因為伍被勸阻淮南王劉安謀反時言詞雅正,說了很多稱美朝政的話,想不殺他。廷尉張湯說:“伍被最先為淮南王策劃反叛的計謀,他的罪不可赦免。”于是殺了伍被;茨蠂粡U為九江郡。
【《古之善賞者,費少而勸眾》原文及譯文】相關(guān)文章:
古之善將者原文及翻譯07-12
黃帝者,少典之子原文及譯文賞析03-23
《父善游》原文及譯文06-19
生之者眾食之者寡成語06-29
“宋人有閔其苗之不長而揠之者”原文及譯文03-08
鄭當(dāng)時者的原文及譯文07-13
李牧者,趙之北邊良將也的原文及譯文賞析06-22
《明史王崇古傳》原文及譯文06-19
資治通鑒《魏知古》原文及譯文12-06