1. <rp id="zsypk"></rp>

      2. 《塞翁失馬》譯文及注釋

        時間:2022-09-24 13:34:40 古籍 我要投稿
        • 相關推薦

        《塞翁失馬》譯文及注釋

          《塞翁失馬》選自《淮南鴻烈集解》!痘茨哮櫫摇肺鳚h淮南王劉安 等人所著。文本中的一個典故,后衍生為成語“塞翁失馬,焉知非!。那么《塞翁失馬》譯文及注釋是怎樣的?以下僅供參考!

          原文

          近塞上之人,有善術者,馬無故亡而入胡。人皆吊之,其父曰:“此何遽不為福乎?”居數(shù)月,其馬將胡駿馬而歸。人皆賀之,其父曰:“此何遽不能為禍乎?”家富良馬,其子好騎,墮而折其髀。人皆吊之,其父曰:“此何遽不為福乎?”居一年,胡人大入塞,丁壯者引弦而戰(zhàn)。近塞之人,死者十九。此獨以跛之故,父子相保。

          譯文

          靠近邊境一帶居住的人中有一個精通術數(shù)的人,他們家的馬無緣無故跑到了胡人的住地。人們都前來慰問他。那個老人說:“這怎么就不能是一件好事呢?”過了幾個月,那匹馬帶著胡人的良馬回來了。人們都前來祝賀他們一家。那個老人說:“這怎么就不能是一件壞事呢?”他家中有很多好馬,他的兒子喜歡騎馬,結果從馬上掉下來摔得大腿骨折。人們都前來安慰他們一家。那個老人說:“這怎么就不能是一件好事呢?”過了一年,胡人大舉入侵邊境一帶,壯年男子都拿起弓箭去作戰(zhàn)?拷吘骋粠У娜耍^大部分都死了。唯獨這個人因為腿瘸的緣故免于征戰(zhàn),父子得以保全生命。

          注釋

         、偃希洪L城一帶

         、谏菩g者:精通術數(shù)的人。術,術數(shù),推測人事吉兇禍福的法術,如看相,占卜等,這是迷信活動。

          ③亡:逃跑

         、艿酰簩ζ洳恍冶硎景参俊

         、莺五幔╦ù):怎么就,表示反問。

         、蘧樱航涍^

         、邔ⅲ簬ьI

         、喔唬憾

        【《塞翁失馬》譯文及注釋】相關文章:

        文言文《塞翁失馬》的譯文及注釋01-29

        《詠雪》譯文及注釋10-10

        水調歌頭的注釋及譯文07-05

        水調歌頭譯文及注釋06-10

        《離騷》譯文及注釋03-13

        《佳人》譯文及注釋鑒賞08-03

        清明譯文注釋賞析11-02

        《勸學》原文及譯文注釋06-07

        《尚書》全文注釋及譯文08-01

        南鄉(xiāng)子的譯文和注釋04-11

        99热这里只有精品国产7_欧美色欲色综合色欲久久_中文字幕无码精品亚洲资源网久久_91热久久免费频精品无码
          1. <rp id="zsypk"></rp>