孫臏兵法·將敗原文及翻譯參考
原文
作者:孫臏
將。阂辉徊荒芏阅。二曰驕。三曰貪于位。四曰貪于財(cái)。[ 五曰□。]六曰輕。七曰遲。八曰寡勇。九曰勇而弱。十曰寡信。十一[ 曰] ..十四曰寡決。十五曰緩。十六曰怠。十七曰□。十八曰賊。十九曰自私。廿曰自亂。多敗者多失。
譯文
作者:佚名
統(tǒng)兵將領(lǐng)遭致失敗的原因有以下種種:第一種是自己本來(lái)沒(méi)有能力卻自認(rèn)能力高強(qiáng);第二種是驕傲自大;第三種是貪圖權(quán)位;第四是貪圖錢(qián)財(cái);第五種是..第六種是輕敵;第七種是反應(yīng)遲鈍;第八種是缺乏勇氣;第九種是表面勇敢,實(shí)際懦弱;第十種是缺乏信譽(yù);第十一種是..第十四種是優(yōu)柔寡斷;第十五種是行動(dòng)遲緩;第十六種是懈怠懶惰;第十七種是..第十八種是暴虐;第十九種是自私;第二十種是自己把事情搞亂。將領(lǐng)的毛病越多,失敗就越多。
【孫臏兵法·將敗原文及翻譯參考】相關(guān)文章:
《孫臏兵法·將失》原文及翻譯06-15
孫臏兵法·將義原文附翻譯06-17
孫臏兵法·將德原文和翻譯06-17
《孫臏兵法》原文及翻譯03-14
將德·孫臏原文及翻譯參考06-12
2018《孫臏兵法》原文及翻譯06-12
孫臏兵法·十問(wèn)原文及翻譯06-12
《孫臏兵法·篡卒》原文及翻譯06-17