- 相關(guān)推薦
戰(zhàn)國策·趙四·秦攻魏取寧邑原文附譯文
《戰(zhàn)國策》,又稱《國策》,為西漢劉向編訂的國別體史書,原作者不明,一般認(rèn)為非一人之作。下面是小編整理的戰(zhàn)國策·趙四·秦攻魏取寧邑原文附譯文,歡迎大家閱讀學(xué)習(xí)。
趙四·秦攻魏取寧邑
作者:劉向
秦攻魏,取寧邑,諸侯皆賀。趙王使往賀,三反不得通。趙王憂之,謂左右曰:“以秦之強(qiáng),得寧邑,以制齊、趙。諸侯皆賀,吾往賀而獨(dú)不得通,此必加兵我,為之奈何?”左右曰:“使者三往不得通者,必所使者非其人也。曰諒毅者,辨士也,大王可試使之!
諒毅親受命而往。至秦,獻(xiàn)書秦王曰:“大王廣地寧邑,諸侯皆賀,敝邑寡君亦竊嘉之,不敢寧居,使下臣奉其幣物三至王廷,而使不得通。使若無罪,愿大王無絕其歡;若使有罪,愿得請之。”秦王使使者報(bào)曰:“吾所使趙國者,小大皆聽吾言,則受書幣。若不從吾言,則使者歸矣!闭徱銓υ唬骸跋鲁贾畞,固愿承大國之意也,豈敢有難?大王若有以令之,請奉而西行之,無所敢疑!
于是秦王乃見使者曰:“趙豹、平原君數(shù)欺弄寡人,趙能殺此二人,則可。若不能殺,請今率諸侯受命邯鄲城下!闭徱阍唬骸摆w豹、平原君,親寡君之母弟也,猶大王之有葉陽、涇陽君也。大王以孝治聞于天下,衣服使之便于體,膳啖使之嗛于口,未嘗不分于葉陽、涇陽君。葉陽君、涇陽君之車馬衣服,無非大王之服御者。臣聞之:‘有覆巢毀卵,而鳳皇不翔;刳胎焚夭,而麒麟不至。’今使臣受大王之令以還報(bào),敝邑之君,畏懼不敢不行,無乃傷葉陽君、涇陽君之心乎?”
秦王曰:“諾,勿使從政!闭徱阍唬骸氨忠刂,有母弟不能教誨,以惡大國,請黜之,勿使與政事,以稱大國!鼻赝跄讼,受其弊而厚遇之。
文言文翻譯:
秦國攻打魏國,奪取寧邑,諸侯都去祝賀。趙惠文王也派使者前去祝賀。使者往返三次沒有通報(bào)接見。
趙惠文王很憂愁,對左右的人說:“憑借秦國的強(qiáng)大,奪取寧邑以后,就將制裁齊國、趙國。諸侯都去祝賀,我們前往祝賀卻不能通報(bào)接見,這一定是要攻打我們,對這件事怎么辦?”
左右的人說:“使者多次往返不能得到通報(bào)接見,一定是所派出的人不是適當(dāng)?shù)娜诉x。有一個叫諒毅的,是能言善辯的人,大王可以派他去試試!
諒毅親自接受趙王的命令前往。到了秦國,向秦王獻(xiàn)上書傣說:“大王擴(kuò)大土地到安邑,諸侯都來祝賀,敞國君王也私下贊許大王,不敢安閑住著,派臣下捧著禮物三次來到大王的宮廷,可是使者沒能得到通報(bào)召見。使臣如果沒有罪過,希望大王不要斷絕我們承歡的機(jī)會。如果使臣有罪,愿意得到大王的懲處!
秦王派使者告訴諒毅說:“我所要求趙國的,大事小情都要聽我的話,那么我就接受送來的書信財(cái)物。如果不聽從我的話,那么使者就回去吧!
諒毅回答說:“臣下這次來,本來希望接受大國的旨意,怎么敢難為大王?大王如果有什么命令,請?jiān)试S我們奉命實(shí)行,不敢有什么懷疑的地方。”
這時(shí)秦昭王才接見趙國使,者,說:“趙豹、平原君,幾次欺騙愚弄寡人。如果趙國能殺掉這兩個人,那是可以的。焱果不能殺,請讓我現(xiàn)在率領(lǐng)諸侯在邯鄲城下接受你們的命令。”
諒毅說:“趙豹、平原君,是我們君王的親兄弟,就像大王有葉陽君、涇陽君兩個弟弟一樣。大王用孝友之情治國聞名天下,穿的衣服使兄弟合身,膳食使兄弟滿意合日,沒曾有什么不分給葉陽君、涇陽君的。葉陽君、涇陽君的車馬衣服,沒有不和大王相同的。臣下聽說這樣的話:‘鳥巢傾覆毀壞了鳥蛋,鳳凰就不再飛到這里;剖開獸胎焚燒小獸,麒麟就不再來到這里!缃袷钩冀邮艽笸醯拿罨貒虮謬鲌(bào)告,敝國君主害怕不敢不執(zhí)行,不過恐怕要傷葉陽君、涇陽君的心吧?”
秦昭王說:“好。不要讓他們從事國家政事。”
諒毅說:“敝國的君主,有親弟不能教誨,惹惱了大國,請讓我們貶黜他們,不讓他們參與國家政事,以稱大國的心愿!
秦王這才高興,接受了諒毅帶來的禮物,并且用優(yōu)厚的禮節(jié)接待了他。
內(nèi)容簡介
《戰(zhàn)國策》主要記述了上起公元前490年“智伯滅范氏”,下至前221年“高漸離以筑擊秦始皇”,共245年間,戰(zhàn)國時(shí)期的縱橫家(游說之士)的政治主張和策略,或者說記錄了當(dāng)時(shí)的縱橫家游說各國的活動和說辭及其權(quán)謀智變斗爭故事。內(nèi)容以策士的游說活動為中心,同時(shí)反映了戰(zhàn)國時(shí)期各國的政治、軍事、外交方面的一些活動情況和社會面貌。記事年代大致上接《春秋》,下迄秦統(tǒng)一。戰(zhàn)國時(shí)期占有絕對比重,不記載前代舊事。有人認(rèn)為劉向選取了具有特殊意義的起止時(shí)間。由于曾歷經(jīng)包括宋、元、明多個朝代或大或小的修補(bǔ),加之傳抄和翻刻時(shí)的錯訛,F(xiàn)存版本與最初版本差別可能很大。
全書共三十三卷,分“東周”“西周”“秦”“楚”“齊”“趙”“魏”“韓”“燕”“宋”“衛(wèi)”“中山”十二國的“策”論。約十五萬字。
《戰(zhàn)國策》并非出于一人之手,也非成于一時(shí)。全書沒有系統(tǒng)完整的體例或主線,都是相互獨(dú)立的單篇。據(jù)稱形成之初便有多個版本。
據(jù)說西漢劉向在校理皇家書庫時(shí),對所見的“中戰(zhàn)國策書”,包括六種記載戰(zhàn)國縱橫家說辭的作品,即所謂的中書六種,包括《國策》《國事》《事語》《短長》《長語》《修書》,和“國別者八篇”等材料進(jìn)行了編撰。因書所記載的多是戰(zhàn)國時(shí)縱橫家為其所輔之國提出的政治和外交策略,且其內(nèi)容“大抵皆縱橫捭闔,譎狂相軋傾奪之說也”,因此劉向把這本書名為《戰(zhàn)國策》,名稱沿用至今。
書名戰(zhàn)國指時(shí)期,這點(diǎn)并無多少異議。爭議點(diǎn)主要在“策”字上,劉向在給皇帝呈奏的《書錄》中云,該書是有關(guān)“戰(zhàn)國時(shí)游士,輔所用之國,為立策謀”,因而定名,書名中的“策”字取的是“策謀”之意?捎胁糠趾笫缹W(xué)者依然對書名的含義產(chǎn)生了質(zhì)疑,如葉德輝和王國維認(rèn)為“策”應(yīng)為“簡策”之意,“策”有長短,故又名《短長》。不過大部分學(xué)者認(rèn)為應(yīng)該是“策略”。
《戰(zhàn)國策》成書以后,東漢學(xué)者高誘曾為其作注。但由于此書一直未受到學(xué)術(shù)界的重視,因此到了北宋時(shí),已經(jīng)缺了十一篇。北宋著名文學(xué)家曾鞏訪之“士大夫之家”,重新補(bǔ)足了三十三卷的簡數(shù)。南宋時(shí)期,姚宏搜羅了尚能見到的版本,在曾鞏版本的基礎(chǔ)上,重新校訂整理并加注釋,被稱為“站本”。和姚宏同時(shí)的鮑彪也進(jìn)行編訂并注釋,元代學(xué)者吳師道為其作補(bǔ)正,一同流傳,但鮑本質(zhì)量上并不如姚本。現(xiàn)今所見到的版本,多屬姚本。
創(chuàng)作背景
歷史
春秋戰(zhàn)國時(shí)期,用劉向的話是“戰(zhàn)國之時(shí),君德淺薄……眾賢輔國者既沒,而禮義衰矣,晚世益甚,萬乘之國七,千乘之國五,敵侔爭權(quán)……為之謀策者,不得不因勢而為資,據(jù)時(shí)而為畫故”。這個時(shí)期,井田制度被破壞并最終被廢棄,鐵制農(nóng)具和畜力出現(xiàn),私田大量產(chǎn)生,產(chǎn)生了大量的自由民和自耕農(nóng),“公田不治”,“私田”開辟,冶鐵業(yè)和水利工程技術(shù)的發(fā)展使得農(nóng)業(yè)和手工業(yè)產(chǎn)能快速增長,傳統(tǒng)的社會秩序被不斷打亂、打破,社會底層的民眾與貴族的人身依附關(guān)系相對弱化。井田制及其相隨的賦稅制度動搖,私有工商業(yè)嚴(yán)重沖擊著“工商食官”的壟斷局面。束縛手工業(yè)、商業(yè)的體制失去支撐。冶金業(yè)、制鹽業(yè)、手工業(yè)、交通業(yè)繁榮起來。商業(yè)打破地域、行業(yè)、人員限制而逐漸興盛,商人的經(jīng)濟(jì)訴求突破了國家地域,擴(kuò)大到各個區(qū)域,有些商人憑借經(jīng)濟(jì)實(shí)力還躍身高層,導(dǎo)致“小農(nóng)經(jīng)濟(jì)成為立國基礎(chǔ),各國政權(quán)組織相應(yīng)的發(fā)生變革,廢棄了原來由各級貴族統(tǒng)治的制度”,以至于叔向感嘆說“雖吾公室,今亦季世也。戎馬不駕,卿無軍行……降在皂隸。政在家門,民無所依,君日不悛,以樂慆憂”。
這種社會經(jīng)濟(jì)基礎(chǔ)發(fā)展進(jìn)而推動上層建筑的變革。王室衰微,以周王室為中心的國家聯(lián)盟逐漸解體,以“三家分晉”“田氏代齊”為標(biāo)志,舊有的奴隸制度宣告瓦解,社會制度開始向封建制度過渡。爭霸戰(zhàn)爭頻繁,整個社會已是“上無天子,下無方伯,力功爭強(qiáng),勝者為右,兵革不休,詐偽并起”,時(shí)代的變易,導(dǎo)致了原先春秋時(shí)代天子與霸主共同維持的諸侯之間相對和平的局面消失,當(dāng)時(shí)的各國,“捐禮讓而貴戰(zhàn)爭,棄仁義而用詐譎,茍以取強(qiáng)而已矣。夫篡盜之人,列為侯王;詐譎之國,興立為強(qiáng)”。各諸侯國也相繼進(jìn)行了或大或小的政治改革,公元前422年,魏文侯任用李悝為相,實(shí)行變法,拉開戰(zhàn)國變法大幕;公元前382年,楚悼王任命吳起為令尹,主持變法;公元前359年,秦孝公任商鞅為左庶長,開始全面變法;公元前355年,韓昭侯任用申不害為相實(shí)行變法;公元前357年,齊威王任用鄒忌為相,開始變法;公元前312年,燕昭王筑黃金臺招賢納士;公元前307年,趙武靈王試行“胡服騎射”,開始變法。經(jīng)過這一系列政治改革,世卿世祿制被廢除,按勛封爵、選拔官員制度被確立。
這一時(shí)期,社會結(jié)構(gòu)發(fā)生巨變,最有代表性的是作為傳統(tǒng)思想文化的繼承者和新興社會思想的代表者的士人階層的崛起。戰(zhàn)國時(shí)期,舊的生產(chǎn)關(guān)系迅速瓦解,奴隸主階級日趨衰亡。經(jīng)濟(jì)上的改革使得原來依靠土地為生的農(nóng)民獲得了自由,自主意識得以提高,而土地的自由分配使得上層貴族開始下移,下層庶民則有了上升機(jī)會,地主階級作為新興勢力的代表崛起,而不斷提高的經(jīng)濟(jì)水平也使部分農(nóng)業(yè)生產(chǎn)者產(chǎn)生了文化的要求,脫離土地束縛的農(nóng)民有可能通過讀書積累知識進(jìn)一步上升為士,戰(zhàn)國時(shí)“朝為素衣,暮為卿相”的情況時(shí)常發(fā)生,這進(jìn)一步鼓勵了這些地位低下的士。同時(shí),武士為求得政治上的發(fā)展也將眼光投向文壇。同時(shí),各諸侯國和各個勢力集團(tuán)基于各種目的也在千方百計(jì)搜羅人才。在這種大的歷史環(huán)境下,一些飽學(xué)之士開始更多的關(guān)注政治和自身發(fā)展,并將眼光聚集到時(shí)代的發(fā)展和新的社會現(xiàn)象上,率先打破舊的傳統(tǒng),于是在社會上出現(xiàn)了一批“橫議之士”。他們關(guān)注自身和社會的變革,逐漸形成自己的理論,但由于各種原因他們只能依附在那些有權(quán)勢地位的人之后,為其出謀劃策,從而獲得生存的條件。“策士”集團(tuán)或階層開始形成。
思想和文化方面也產(chǎn)生了劇烈的動蕩,宗法制解體,世卿世祿的世襲社會向俸祿制的官僚社會過渡。與宗法制的解紐相應(yīng),盛行五個多世紀(jì)的禮樂制度逐漸衰落。禮制崩潰,祭祀淡薄,宗法式微,甚至諸侯大夫的宴會上,也已消失了往日鐘鼓賦詩的雍容風(fēng)雅!胺ㄖ巍贝媪恕岸Y治”,畢竟在這一時(shí)期,“法治”才能適應(yīng)當(dāng)時(shí)的社會變革,“禮治”已經(jīng)行不通了。如劉向所言“貪饕無恥,競進(jìn)無厭;國異政教,各自制斷……當(dāng)此之時(shí),雖有道德,不得施謀;有設(shè)之強(qiáng),負(fù)阻而侍固;連與交質(zhì),重約結(jié)誓,以守其國。故儒術(shù)之士,棄捐于世,而游說權(quán)謀之徒,見貴于俗。”
在春秋時(shí)期,各諸侯國間的關(guān)系尚可通過盟會加以協(xié)調(diào),而戰(zhàn)國時(shí)期,國與國之間,講的是以勢相爭,以謀相奪。而各諸侯國君和貴族們也都希望自己或立為霸主,或成就功名。各國在政治軍事外交上或合縱,或連橫,明爭暗斗,一直不斷地反復(fù)地進(jìn)行斗爭。顧炎武評價(jià)這一時(shí)期是“春秋時(shí)猶尊禮重信,而七國則絕不言禮與信矣;春秋時(shí)猶宗周王,而七國則絕不言王矣;春秋時(shí)猶宴會賦詩,而七國則不聞矣;春秋時(shí)猶有赴告策書,而七國則無有矣。邦無定交,士無定主”。在這一時(shí)期,統(tǒng)一的趨勢代替了諸侯割據(jù)的局面,兼并戰(zhàn)爭以空前的規(guī)模展開。過去還勉強(qiáng)作為虛飾的仁義禮信之說,在這時(shí)已完全被打破!痘茨献印酚醒浴傲鶉T侯,溪異谷別,水絕山隔,各自治其境內(nèi),守其分地,握其權(quán)柄,擅其政令,下無方伯,上無天子,力征爭權(quán),勝者為右!
在這種歷史背景下,軍事科學(xué)和戰(zhàn)略思想,外交戰(zhàn)略和策略方針應(yīng)運(yùn)而生,而設(shè)計(jì)或運(yùn)作這些思想和策略的合縱連橫的游說之士登上了歷史舞臺(司馬遷則認(rèn)為“務(wù)在強(qiáng)兵并敵,謀詐用而縱橫長短之說起。矯稱蜂出,誓盟不信,雖置質(zhì)剖符猶不能約束也!睋Q言之,他認(rèn)為“長短縱橫之說”的興起使得各諸侯國之間出現(xiàn)誓盟不信、符信失約的現(xiàn)象,而縱橫家就是這些“長短縱橫之說”產(chǎn)生的主體。),左右了戰(zhàn)國中后期的各諸侯國間的政治、軍事、外交。這些游說之士抓住歷史機(jī)遇和主君的心理進(jìn)行各種游說,他們的說辭普遍具有注重飾詞,喜好激揚(yáng),崇尚鋪張的特點(diǎn)。目的是要破壞各諸侯國間的均勢,摧毀原有的社會秩序,成就自己的理想或事業(yè)。他們或說之以理,用明顯的歷史經(jīng)驗(yàn)說服對方相信自己的道理;或動之以情,以披肝瀝膽之詞感動對方相信自己的忠貞;為了讓對方聽從自己的主張,他們甚至敢把自己的腦袋賭上,畢竟策士面對的是能夠隨意操控生死大權(quán)的人,他們的游說是有一定的冒險(xiǎn)性質(zhì),稍有不慎即會引來殺身之禍。所以說,游說人主某種程度上首先要求策士們要膽識過人才行。不提對著秦王敢說出“布衣之怒,天下縞素”的唐雎,即使是“詐偽反復(fù)”之如張儀,也具有這種過人的膽識,這也正是這個時(shí)代讓后人欽佩的原因之一。
不過游說一過程并不是簡單的耍嘴皮子和賭命,畢竟,游說的對象普遍是各國的高層乃至核心人物,想要打動對方,必須對游說對象,所在國或勢力的政治、經(jīng)濟(jì)、軍事、文化、外交等事宜有相當(dāng)了解才行,沒有平時(shí)積累的知識和較為自如的交流,獲取和運(yùn)用這些信息是很難的。這意味著要成長為合格的游說之士,需經(jīng)過長時(shí)間專業(yè)的學(xué)習(xí)和培養(yǎng)。幸好戰(zhàn)國時(shí)期的一大特色是思想文化方面出現(xiàn)空前繁榮的局面,“禮崩樂壞”之后,春秋時(shí)期主要由王室控制的文化局面也發(fā)生了變化,“舊法世傳”分解為私門之學(xué),“道術(shù)將為天下裂”,出現(xiàn)了中國歷史上第一次思想大解放運(yùn)動。各家各派講學(xué)興盛,紛紛著書立說、議論政治、闡述哲理,各家之間也相互批判辯論,形成良好的學(xué)術(shù)氛圍。這種氛圍也成為了謀臣策士進(jìn)行游說的一大助力。他們可能是這樣鍛煉自己:一是鍛煉實(shí)用主義思維,通過借鑒兵家思想等諸子百家對戰(zhàn)爭的態(tài)度準(zhǔn)確分析當(dāng)下復(fù)雜的列國形勢,尋求最佳的游說方式,養(yǎng)成尚奇通變的邏輯思維;二是培養(yǎng)游說技巧和謀略,當(dāng)時(shí)私人講學(xué)和授徒之風(fēng)盛行,游說之士可能通過研讀揣摩某些謀略典籍和拜師學(xué)藝來學(xué)習(xí)論辯方法、技巧謀略。《戰(zhàn)國策》的原稿或者說原始資料很可能就是這些游說的個人或團(tuán)體使用的教材或講稿,內(nèi)容就是如何在特定的條件下,甚至在對象頑固堅(jiān)持己見的情況下,說服他們接受自己的意見。
編撰
《戰(zhàn)國策》的最初版本已無法考證,只能推斷為部分人基于各種目的將體現(xiàn)游說策士的政治主張、斗爭策略的論辯及游說辭令記載收集起來,讓縱橫家們復(fù)雜的思想內(nèi)容和敷張揚(yáng)厲的說辭流傳于世。這一過程中最早的編者可能基于當(dāng)時(shí)的一些重要史實(shí)和游說談資為基礎(chǔ),有意無意甚至可能很隨意的改竄增刪,并夾雜了不少擬作。這降低了原書的史學(xué)價(jià)值,卻提升了文學(xué)價(jià)值。
到漢朝時(shí),諸子百家的典籍折損很大,特別是經(jīng)歷了戰(zhàn)國時(shí)的真?zhèn)渭姞、秦時(shí)的幾近滅頂,已經(jīng)混亂駁雜、真?zhèn)坞y辨,于是“漢興,改秦之?dāng),大收篇籍,廣開獻(xiàn)書之路”,漢孝武帝時(shí),則“建藏書之策,置寫書之官,下及諸子傳說,皆充秘府”。而到漢成帝時(shí),“使謁者陳農(nóng)求遺書于天下”。在這般背景下,書籍的創(chuàng)作、流傳和整理工作便會難度加大,偽作頻出,更兼有其它亂象,需要仔細(xì)辨別。到漢成帝時(shí),各種書籍的藏本數(shù)量大增,便需要有聲望的飽學(xué)之士承擔(dān)整理工作。劉向?qū)僮谑遥质钱?dāng)時(shí)公認(rèn)的名家大儒,便順理成章地承擔(dān)了典籍的整理工作。《戰(zhàn)國策》便是在古書典籍大規(guī)模整合的境況下出世,劉向在每一部書校對完成,便會梳理內(nèi)容大意和篇目上奏,后稱《劉向別錄》,其中《戰(zhàn)國策敘》記錄了《戰(zhàn)國策》整理成書的過程“所校中戰(zhàn)國策書,中書余卷,錯亂相糅莒。又有國別者八篇,少不足。臣向因國別者,略以時(shí)次之,分別不以序者,以相補(bǔ)除復(fù)重,得三十三篇!睋Q言之,成書之前的《戰(zhàn)國策》是大量內(nèi)容錯亂、互相重復(fù)甚至沖突的檔案資料,而且原始資料書號不一,編纂的方式也不相同。劉向做了細(xì)致復(fù)雜的編纂工作后,編成《戰(zhàn)國策》一書的最初版本。
【戰(zhàn)國策·趙四·秦攻魏取寧邑原文附譯文】相關(guān)文章:
戰(zhàn)國策·秦攻宜陽原文和翻譯07-21
戰(zhàn)國策·秦三·秦攻韓圍陘原文及翻譯參考12-14
《戰(zhàn)國策·秦二·甘茂攻宜陽》原文及翻譯11-19
戰(zhàn)國策·秦四·楚魏戰(zhàn)于陘山原文及翻譯參考12-14
謀攻的原文及譯文03-21
《戰(zhàn)國策》原文及譯文11-27