1. <rp id="zsypk"></rp>

      2. 《泛吳松江》的閱讀答案及翻譯賞析

        時(shí)間:2021-06-15 13:12:17 古籍 我要投稿

        《泛吳松江》的閱讀答案及翻譯賞析

          泛吳松江

        《泛吳松江》的閱讀答案及翻譯賞析

          [宋]王禹偁

          葦蓬疏薄漏斜陽,半日孤吟未過江。

          唯有鷺鷥知我意,時(shí)時(shí)翹足對船窗。

          [注]此詩系作者第二次被貶時(shí)所作。松江即淞江。鷺鷥鳥,羽毛白色,腿很長,能涉水捕食魚、蝦等

         。1)詩歌前兩句描繪了怎樣的情景? (3分)

          (2)請從修辭手法的角度,賞析詩歌的后兩句。(3分)

          【參考答案】

         。1)天色己晚,余暉從稀疏的.葦蓬縫隙里漏進(jìn)船艙,但詩人仍無意過江,吟誦聲在蒼茫的江面上顯得格外清晰和孤寂。

         。2)擬人(反襯、襯托亦可)示例一:擬人手法。詩歌賦予鷺鷥?nèi)说那閼B(tài),鷺鷥?nèi)缤阂粯又獣栽娙说男乃,頻頻對窗,使詩人在孤寂中獲得寬慰。 示例二:反襯手法。詩人用“唯有”鷺鷥“翹足對窗”來寬慰自己,反襯自己的孤獨(dú),表現(xiàn)了詩人被貶后的寂寞和苦悶。

          二:

          1.《泛吳淞江》里 詩中_____一—詞寫出了天色已晚,_____—一詞則強(qiáng)調(diào)了詩人泛江已久。

          答:《泛吳淞江》里 詩中“斜陽”一—詞寫出了天色已晚,“半日”一—詞則強(qiáng)調(diào)了詩人泛江已久。

          2."惟有鷺鷥知我意","我意"指的是什么?

          答:我意的意思是:我所想的心事。其中,心事暗示了官場的險(xiǎn)惡,點(diǎn)出了自身的孤獨(dú)。

          詩人正直敢言,所以屢遭貶斥,F(xiàn)在徜徉水上,只有水鳥善解人意,與其相伴。

          譯文

          太陽西斜,點(diǎn)點(diǎn)胭紅的光亮灑落到搭著稀疏的葦蓬的小船里,

          我獨(dú)自吟詩了大半天卻還是沒有過江。

          能夠理解我心意的恐怕只有江面上的鷺鷥鳥了,

          它們不時(shí)地彎起一只腳,靜靜地單足站在船窗邊,似乎在聆聽著吟誦。

          賞析:

          "葦蓬疏薄漏斜陽,半日孤吟未過江。"是一幅有聲畫面,夕陽西下,余暉斜照,茫茫江面上,飄蕩著一葉小船,從詩人回旋在寂寥江面上的吟誦聲中,我們看到詩人仍無意過江,吟誦聲在暮靄降臨的江面上顯得格外清晰和孤寂,使讀者不禁要想詩人為什么久久泛舟江上?

          "唯有鷺鷥知我意,時(shí)時(shí)翹足對船窗。"寫盡了詩人的孤獨(dú)之感。那一只只鷺鷥仿佛能理解我的心情,似乎在聽著我的吟誦,伴著我泛舟,使詩人忍不住要對著它們訴說衷腸。詩人把鷺鷥當(dāng)作知音,正反映了他擺脫官場后,向往熱愛大自然的返璞歸真之情。暗示了官場的險(xiǎn)惡,點(diǎn)出了自身的孤獨(dú)。

          此詩遣詞用字平易淺顯,狀物抒情活潑生動(dòng),樸素而饒有風(fēng)韻,自然而頗見情趣,清新悅目。

        【《泛吳松江》的閱讀答案及翻譯賞析】相關(guān)文章:

        吳融《子規(guī)》的閱讀答案及翻譯賞析08-07

        《送人游吳》閱讀答案翻譯及賞析06-18

        《泛淮》閱讀答案及賞析08-23

        《吳五百》閱讀答案及翻譯06-23

        關(guān)于《春泛若耶溪》的閱讀答案及翻譯賞析07-28

        吳敏樹《說釣》閱讀答案及翻譯賞析12-30

        《秋夕清泛》閱讀答案及翻譯07-02

        杜甫《又呈吳郎》閱讀答案及全詩翻譯賞析09-16

        吳惟信《蘇堤清明即事》閱讀答案及翻譯賞析10-28

        99热这里只有精品国产7_欧美色欲色综合色欲久久_中文字幕无码精品亚洲资源网久久_91热久久免费频精品无码
          1. <rp id="zsypk"></rp>