1. <rp id="zsypk"></rp>

      2. 《憶故人·燭影搖紅》閱讀答案及翻譯賞析

        時間:2021-06-15 17:53:16 古籍 我要投稿

        《憶故人·燭影搖紅》閱讀答案及翻譯賞析

          憶故人  王 詵

        《憶故人·燭影搖紅》閱讀答案及翻譯賞析

          燭影搖紅,向夜闌,乍酒醒,心情懶。尊前誰為唱《陽關(guān)》,離恨天涯遠。

          無奈云沉雨散。憑闌干,東風(fēng)淚眼。海棠開后,燕子來時,黃昏庭院。

          1.從詞的風(fēng)格看,這首詞屬于 詞風(fēng)。(2分)

          2.請從藝術(shù)手法的角度,賞析全詞。(6分)

          參考答案:

          1.婉約(2分)

          2.可從如下角度賞析(6分)

         。1)襯托:“燭影搖紅”以動襯靜,表現(xiàn)出靜夜的空寂。

          (2)用典:以“陽關(guān)”曲的故事和情感表達眼前的離情別緒。

         。3)借景抒情:以“云沉雨散”表達沉重的心情和散亂的思緒,以“海棠開后,燕子來時,黃昏庭院”來抒發(fā)時光流逝寂寞空虛的情感。

         。4)融情于景:開篇便描繪了一個剛剛經(jīng)歷離別、醉酒的傷心人在夜將盡時見到的傷心殘景。友人已經(jīng)不在,剩下紅燭在孤寂中搖曳,又平添幾分傷心。

          (5)直接抒情與間接抒情相結(jié)合:上片以直接抒情為主,直接表達自己對友人已遠離的'愁怨;下片以間接抒情為主,通過描寫黃昏庭院的花謝、燕歸來表達自己無法消解的哀怨。

          (6)虛實結(jié)合:上片以實寫為主,寫眼前的孤寂,情懶;下片以虛寫為主,“海棠開后”三句,是主人公在意識到分別已經(jīng)是一種事實之后,想象到即使到了暮春,燕子都歸來了,友人也不會歸來。(與柳永的“楊柳岸,曉風(fēng)殘月”相似)

         。ū驹娍梢澡b賞的藝術(shù)手法很多,還可以從修辭、用典、煉字等角度賞析,言之成理即可。答完整1點計2分,答完整3點計6分。)

          譯文:

          夜闌人靜,我從沉醉中醒來,獨自對著微微搖動的燭光,黯然神傷。我不禁回憶昨夜在送別的酒席上,我為他唱起的《陽關(guān)三疊》。而現(xiàn)在,他已離我遠去,讓我的離愁別恨追隨他直到天涯。

          我深感無奈,往日歡愉已煙消云散。清晨起來,我憑欄遠眺,不見他的蹤跡。一陣東風(fēng)吹來,我不由悲從中來,淚如潮涌。就這樣癡癡凝望。不知不覺已黃昏,海棠花已謝,燕子正歸巢。夕陽下,庭院更顯凄清寂寞。

          賞析:

          這首《憶故人》詞意與調(diào)名相仿佛,為代言體形式,寫的是一個癡情女子對故人的憶念。全詞深情繾綣,感人至深。

          首四句寫女主人公深夜酒醒時的情景!盃T影搖紅”,寫的是夜間洞房深處的靜態(tài):當(dāng)時夜闌人靜,萬籟俱寂,女主人公剛剛酒醒,睜開惺忪的醉眼看看室內(nèi),只覺得空蕩蕩的、靜悄悄的,唯有一枝孤零零的蠟燭搖著紅色的光焰。“長”字狀靜定空氣中之麝煙,似目前:“搖”字形容微風(fēng)中之燭光,亦分明可睹。后來湯顯祖《牡丹亭》燭影搖紅,意趣盎然引人遐想!跋蛞龟@”,是說臨近天曉。張相《詩詞曲語辭匯釋》卷三說:“向,猶臨也。”“夜闌,是說夜將殘盡。更深夜闌之際,女主人公宿酒初醒,神思慵怠。著一”懶“字,寫出了她心情之失意落拓。雖未言”憶“,而回憶之意已隱然逗出!弊鹎啊岸,才開始落到憶字上。這里的倒敘不是平鋪直敘地回憶,而是人物抒情時將往事自然而然地帶出來,這樣就比客觀地描述要生動得多,感人得多!弊鹎罢l為唱《陽關(guān)》“,說的是餞別故人之時,她無可奈何地唱了一曲送別之歌。至此,可知她的”酒醒“乃是餞別時喝醉了的,前呼后應(yīng),針腳綿密!闭l為“二字,飽含著幽怨。她雖然唱了《陽關(guān)》,但又是懊悔,又是怨恨,充滿了自怨自艾的情緒,至于為何,又不點透,這樣此句便更含蓄蘊藉,耐人尋味。”離恨天涯遠“,蟬聯(lián)上句,意境又進一步拓開。大凡詞中寫離情的,常常說”魂夢繞天涯“,此處女主人公本睡中,卻直接用了”離恨“,這就避免了落套。此詞不主故常,刬盡華藻,直抒胸臆,純以情語見長。離恨遠至天涯,表明她的思緒也跟蹤故人而去,其情之深摯,露于言表。

          下片起句用了一個典故,暗示幽會之后,故人音訊杳然。宋玉《高唐賦序》云:“妾巫山之陽,高丘之阻,旦為朝云,暮為行雨,朝朝暮暮,陽臺之下。”暗示楚懷王遇巫山神女,成為后世文人騷客寄跡青樓的代稱!霸瞥劣晟ⅰ保凳驹~中女主人公乃是一名青樓女子。而冠以“無奈”二字,則加強了感情色彩,似乎可以聽到這名不幸的青樓女子的嘆息聲。

          以下幾句時間跨度較大,即從夜闌酒醒,到這時的倚闌遠眺,再到黃昏時的庭院。這長長的過程中,她幾乎無時無刻不思量。此詞意境空靈幽麗。黃庭堅云:“晉卿(王詵字)樂府,清麗幽遠,工江南諸賢季孟之間,”(《詞林紀事》卷五引)以這段評語來衡量此詞,也頗為恰切。從這幾句,可以想見女主人公斜倚闌干,凝神遠望的神態(tài)。她那雙盈盈淚眼飽含著離情別緒,飽含著怨恨和憂思!皷|風(fēng)”二字,勾勒出她特定的氛圍中苦盼的神情,豐神獨具,頗有韻味。

          詞最后以景語作結(jié)!昂L拈_后”,是說花落春殘,象征女子的芳華易逝,境已慘矣:“燕子來時”,是以歸燕反襯故人之未歸,激發(fā)和增添女子之離思,情更凄然。此處化用晏殊《破陣子》之“燕子來時新社,梨花落后清明!卑选袄婊ā币诪椤昂L摹,并壓縮為一聯(lián)四言偶句,以更為凝煉的詞筆表現(xiàn)人物的傷春之感和念遠之情。這兩個并列的句子一寫花,一寫鳥,原為兩景,接著“黃昏庭院”一句,便把兩景融合一個統(tǒng)一的意境中,自然渾成,思致渺遠,真可謂語盡而意不盡,意盡而情不盡。

        【《憶故人·燭影搖紅》閱讀答案及翻譯賞析】相關(guān)文章:

        憶故人·燭影搖紅 原文及賞析10-16

        《憶故人》閱讀題及答案07-08

        行舟憶永和兄弟的閱讀答案翻譯賞析05-01

        王詵《憶故人》全詞翻譯賞析05-14

        《月夜憶舍弟》閱讀答案附意思翻譯賞析08-03

        《江鄉(xiāng)故人偶集客舍》閱讀答案附賞析翻譯07-29

        遙憶故人 李白 賞析11-20

        潘閬《酒泉子長憶西湖》的閱讀答案與翻譯賞析08-21

        《蘇幕遮》閱讀答案及翻譯賞析08-07

        99热这里只有精品国产7_欧美色欲色综合色欲久久_中文字幕无码精品亚洲资源网久久_91热久久免费频精品无码
          1. <rp id="zsypk"></rp>