《后漢書·蓋勛傳》閱讀答案及原文翻譯
蓋勛字元固,敦煌廣至人也。初舉孝廉,為漢陽長史。時武威太守倚恃權勢,恣行貪橫,從事蘇正和案致其罪。涼州刺史梁鵠畏懼貴戚,欲殺正和以免其負,乃訪之于勛。勛素與正和有仇,或勸勛可因此報隙。勛曰:“不可。謀事殺良,非忠也;乘人之危,非仁也!蹦酥G鵠曰:“夫紲食鷹鳶欲其鷙,鷙而烹之,將何用哉?”鵠從其言。正和喜于得免,而詣勛求謝。勛不見,曰:“吾為梁使君謀,不為蘇正和!
時叛羌圍護羌校尉夏育于畜官,勛與州郡合兵救育,至狐盤,為羌所破。勛收余眾百余人,為魚麗之陣。羌精騎夾攻之急,士卒多死。勛被三創(chuàng),堅不動,乃指木表曰:“必尸我于此!本渚廷俜N羌滇吾素為勛所厚,乃以兵捍眾曰:“蓋長史賢人,汝曹殺之者為負天!眲籽隽R曰:“死反虜,汝何知?促來殺我!”眾相視而驚。滇吾下馬與勛,勛不肯上,遂為賊所執(zhí)。羌戎服其義勇,不敢加害,送還漢陽。后刺史楊雍即表勛領漢陽太守。時人饑,相漁食,勛調(diào)谷稟之,存活者千余人。
拜京兆尹。時長安令楊黨,父為中常侍,恃勢貪放,勛案得其贓千余萬。貴戚咸為之請,勛不聽,具以事聞,并連黨父,有詔窮案,威震京師。時小黃門高望為尚藥監(jiān),幸于皇太子,太子因蹇碩②屬望子進為孝廉,勛不肯用。或曰:“皇太子副主,望其所愛,碩帝之寵臣,而子違之,所謂三怨成府者也!眲自唬骸斑x賢所以報國也。非賢不舉,死亦何悔!”
勛雖在外,每軍國密事,帝常手詔問之,數(shù)加賞賜,甚見親信。
及帝崩,董卓廢少帝,殺何太后。自公卿以下,莫不卑下于卓,唯勛長揖爭禮,見者皆為失色。時,河南尹朱俊為卓陳軍事。卓斥俊曰:“我百戰(zhàn)百勝,決之于心,卿勿妄說,且污我刀!眲自唬骸拔粑涠≈鳎q求箴諫,況如卿者,而欲杜人之口乎?”卓曰戲之耳勛曰不聞怒言可以為戲耳卓乃謝俊勛雖強直不屈而內(nèi)厭于卓不得意疽發(fā)背卒時年五十一。
。ā逗鬂h書·蓋勛傳》有刪節(jié))
注①句(gōu)就:羌別種也。②蹇碩:人名。
5.對下列句子中加點的詞語的解釋,正確的一項是( 3分)
A. 從事蘇正和案致其罪
案:報案
B. 促來殺我
促:趕快
C. 句就種羌滇吾素為勛所厚
厚:厚道
D. 而欲杜人之口乎
杜:杜絕
6.下列各組句子中,加點的詞的意義和用法不相同的一組是( 3分)
A.
欲殺正和以免其負
B. 甚見親信
則其好游者不能窮也
信而見疑,忠而被謗
C.
太子因蹇碩屬望子進為孝廉
D. 且污我刀
因賓客至藺相如門謝罪
不出,火且盡
7.以下句子分別編為四組,全都說明蓋勛不畏權貴的一組是( 3分)
、傥釣榱菏咕\,不為蘇正和也
、谒婪刺,汝何知?促來殺我
③具以事聞,并連黨父
④非賢不舉,死亦何悔
⑤莫不卑下于卓,唯勛長揖爭禮
、薏宦勁钥梢詾閼蚨
A. ①③⑤
B. ③④⑥
C. ②④⑤
D. ④⑤⑥
8.下列對原文的敘述和概括,不正確的一項是(3分)
A.蓋勛任漢陽長史時,涼州刺史畏懼權貴,想借機會殺害蘇正和,便詢問蓋勛。蓋勛沒有乘人之危,使蘇正和得以免罪。
B.蓋勛在羌族叛亂圍攻護羌校尉夏育時,率兵救助,卻被羌人精銳部隊夾擊,身受三處刀傷,仍然堅持不動。叛將深受感動,將自己的戰(zhàn)馬送給他,但遭到拒絕。
C.蓋勛剛直不阿,將長安令楊黨貪贓枉法的事實全部上報,皇上下詔要將案件追查到底。后來,蓋勛還斷然拒絕了他人想讓尚藥監(jiān)高望之子成為孝廉的要求。
D.蓋勛只對董卓行一般禮節(jié),而當時公卿以下的百官都不敢這樣做。因此,蓋勛雖然聰明,剛直不屈,但被董卓厭惡,在朝廷不能得志。
9.斷句和翻譯。(10分)
(1)用“/”給文言文閱讀材料的最后一個自然段斷句。(4分)
卓曰戲之耳勛曰不聞怒言可以為戲耳卓乃謝俊勛雖強直不屈而內(nèi)厭于卓不得意疽發(fā)背卒時年五十一
(2)翻譯下面的句子。(6分)
①勛被三創(chuàng),堅不動,乃指木表曰:“必尸我于此!保3分)
、跁r人饑,相漁食,勛調(diào)谷稟之,存活者千余人。(3分
參考答案:
5. B
。ˋ.案情;C.厚待;D.封堵。)
6.A
。ㄆ洌旱谝蝗朔Q代詞,譯為“自己的.”/ 第三人稱代詞,譯為“那些”。B.見:表被動,“被”。C.因:介詞,譯為“通過”。D.且:副詞,譯為“將要”)
7. D
。á僬f明蓋勛秉性耿直;②說明蓋勛視死如歸;③說明蓋勛秉公執(zhí)法,不徇私情。)
8. B
(以戰(zhàn)馬相贈的是句就種羌滇吾,不是叛將。)
9. (1)(4分)本題考查考生對淺易文言文的理解能力;能力層級B。
卓曰/戲之耳/勛曰/不聞怒言可以為戲耳/卓乃謝俊/勛雖強直不屈/而內(nèi)厭于卓/不得意/疽發(fā)背卒/時年五十一。
(2)(6分)本題考查考生對淺易文言文的理解能力及語言表達能力;能力層級B、E。
、偕w勛身上三(多)處受傷,堅立不動,指著旁邊的木標(牌)說:“一定要將我的尸首放在這里。”(著眼“創(chuàng)、表、尸”,并注意句子通順)
、诋敃r人民遭受饑荒,互相掠奪食物,蓋勛開倉放糧救濟百姓,使一千多人得以活命。
(著眼“漁、調(diào)、稟”,并注意句子通順)
參考譯文
蓋勛字元固,敦煌郡廣至縣人。開始被推舉為孝廉,任漢陽長史。當時,武威太守倚恃權勢,貪污橫暴,無所顧忌,從事蘇正和查辦他的罪惡。涼州刺史梁鵠害怕貴戚,想殺了蘇正和以免掉自己的罪責,向蓋勛征求意見。蓋勛平日與蘇正和有仇,有人勸蓋勛可因此報復他。蓋勛說:“不行。謀劃殺害好人,不忠;乘別人在危難的時候,打擊他,不仁!庇谑莿裰G梁鵠說:“系食鷹鳶原來是想得到鷙,現(xiàn)在得鷙而烹殺它,那還有什么可用呢!”梁鵠采納了他的話。蘇正和高興自己免于被殺,跑到蓋勛那里感謝他。蓋勛不接見,說:“我是為梁使君獻謀,不是為蘇正和。”
當時,叛羌在畜官包圍了護羌校尉夏育,蓋勛與州郡聯(lián)合出兵援救夏育,到了狐盤,被羌兵打敗。蓋勛收集敗兵百多人為魚麗之陣。羌人精銳的騎兵兩面夾攻,士卒死的很多。蓋勛三處受傷,堅守不動,指著旁邊的木牌說:“一定要將我的尸首放在這里!本渚头N羌滇吾,平日受了蓋勛的恩情,于是用兵器攔著眾人說:“蓋長史是個賢人,你們殺他便是辜負上天!鄙w勛抬起頭來罵說:“死反虜,你知道什么?快來殺我!”眾兵你看我,我看你,驚呆了。滇吾跳下馬來,要蓋勛上馬,蓋勛不肯上,被賊兵捉了。羌戎佩服蓋勛大義凜然。勇冠三軍,不敢加害他,送回漢陽。后來刺史楊雍上表薦蓋勛兼任漢陽太守。當時鬧饑荒,人互相掠奪食物,蓋勛調(diào)撥糧食救濟百姓,救活饑民一千多人。
蓋勛被任命為京兆尹。 當時,長安令楊黨,父親是中常侍,仗著父親的權勢,貪污、胡作非為,蓋勛查實楊黨貪贓千多萬。貴戚都為他說情,蓋勛不聽,將全部事實上奏了皇上,并且牽涉到楊黨的父親,詔令嚴辦,蓋勛威震京師。當時小黃門高望為尚藥監(jiān),被皇太子寵愛,太子通過蹇碩囑托蓋勛,要蓋勛推舉高望的兒子高進為孝廉,蓋勛不答應。有人說:“皇太子是國家的副主,高望是皇太子所寵愛的人,蹇碩又是帝的寵臣,你卻違背他們的意愿,俗話說‘三怨成府’,這就是所謂的“三怨成府”啊!鄙w勛說“:選舉賢能的人為孝廉是報效國家,不是賢能的人,就是不舉,死了也不后悔!”蓋勛雖在地方上作官,但有軍國密事,靈帝常常下手詔問他。屢加賞賜,很受皇帝親近信任。
靈帝逝世,董卓廢少帝,殺何太后,自公卿以下百官,對董卓沒有不卑躬屈膝的,只有蓋勛行長揖而已,與之抗禮,在場的人都因此嚇得臉色變白了。當時,河南尹朱俊為董卓報告軍情。董卓斥責朱俊說:“我百戰(zhàn)百勝,一心主事。你不要胡說,將要玷污我的刀了!鄙w勛說“:從前武丁那樣精明的皇帝,還求別人諫諍,何況像你這樣的人,而想堵塞別人的口嗎?”董卓說“:我這是開玩笑的!鄙w勛說:“沒有聽說怒罵可以說是開玩笑!倍坑谑窍蛑炜”硎厩敢狻Iw勛雖然正直剛強,不屈服于董卓,但實際上被董卓厭惡,在朝不得志,脊背發(fā)毒瘡而死。年五十一歲。
【《后漢書·蓋勛傳》閱讀答案及原文翻譯】相關文章:
《后漢書·蓋勛傳》文言文原文及翻譯07-21
《后漢書班超傳》閱讀答案及原文翻譯08-13
《后漢書·張綱傳》閱讀答案及原文翻譯08-09
《后漢書虞延傳》的閱讀答案及原文翻譯08-10
《后漢書任延傳》閱讀答案及原文翻譯08-12
《后漢書·馬援傳》閱讀答案及原文翻譯08-12
《后漢書·陰興傳》閱讀答案及原文翻譯08-12
《后漢書孔奮傳》閱讀答案及原文翻譯08-12