1. <rp id="zsypk"></rp>

      2. 《舊五代史·列傳五》的原文與譯文解析

        時間:2022-09-27 06:30:20 古籍 我要投稿
        • 相關(guān)推薦

        《舊五代史·列傳五》的原文與譯文解析

          馬全節(jié),字大雅,魏郡元城人也。父文操,本府軍校,官至檢校尚書左仆射。以全節(jié)之貴,累贈太師。全節(jié)少從軍旅,同光末,為捉生指揮使。趙在禮之據(jù)魏州也,為鄴都馬步軍都指揮使。唐明宗即位,授檢校司空,歷博、單二州刺史。

          天成三年,賜竭忠建策興復(fù)功臣,移刺郢州。長興初,就加檢校司徒,在郡有政聲,俄授河西節(jié)度使。時明宗命高祖伐蜀師次岐山全節(jié)赴任及之具軍容謁于轅門高祖以地理隔越乃奏還焉移沂州刺史。

          清泰初,為金州防御使。會蜀軍攻其城,州兵才千人,兵馬都監(jiān)陳知隱懼,托以他事出城,領(lǐng)三百人順流而逸,賊既盛,人情憂沮。全節(jié)乃悉家財以給士,復(fù)出奇拒戰(zhàn),以死繼之。賊退,朝廷嘉其功,詔赴闕,將議賞典。時劉延朗為樞密副使,邀其厚賄,全節(jié)無以賂之,謂全節(jié)曰:“絳州闕人,請事行計!比(jié)不樂,告其同輩,由是眾口喧然,以為不當,皇子重美為河南尹,聞而奏焉。清泰帝召全節(jié)謂曰:“滄州乏帥,欲命卿制置!币钊,授橫海軍兩使留后。高祖即位,加檢校太保,正授旌節(jié)。

          天福五年,授檢校太傅,移鎮(zhèn)安州。時李金全據(jù)州叛,引淮軍為援,因命全節(jié)將兵討平之,以功加檢校太尉。安重榮之叛也,授鎮(zhèn)州行營副招討兼排陣使,與重榮戰(zhàn)于宋城,大敗之。鎮(zhèn)州平,加開府儀同三司,充義武軍節(jié)度、易定祁等州觀察處置、北平軍等使。八年秋,丁母憂,尋起復(fù)焉。屬契丹侵寇,加之蝗旱,國家有所征發(fā),全節(jié)朝受命而夕行,治生余財,必充貢奉。開運元年秋,授鄴都留守、檢校太師、兼侍中、廣晉尹、幽州道行營馬步軍都虞候,尋加天雄軍北面行營副招討使,陽城之戰(zhàn),甚有力焉。全節(jié)始拜鄴都,以元城是桑梓之邑,具白襕【注】詣縣庭謁拜,縣令沈構(gòu)逡巡避之,不敢當禮。全節(jié)曰:“父母之鄉(xiāng),自合致敬,勿讓之也!敝堇飿s之。二年,授順國軍節(jié)度使,未赴鎮(zhèn)卒,年五十五。贈中書令。

         。ㄟx自《舊五代史·列傳五》)

          【注】襕(lán):古代一種上下衣相連的服裝。

          4.對下列句子中加點詞的解釋,不正確的一項是( )(3分)

          A. 會蜀軍攻其城 會:恰逢

          B. 朝廷嘉其功 嘉:嘉賞

          C. 邀其厚賄邀:邀請

          D. 勿讓之也讓:推辭

          4. C【解析】邀:索取。

          5. 對文中畫波浪線部分的斷句,正確的一項是( ) (3分)

          A.時明宗命高祖/伐蜀師/次岐山/全節(jié)赴任及之/具軍容謁于轅門/高祖以地理隔越/乃奏還焉移沂州刺史/

          B.時明宗命高祖伐蜀/師次岐山/全節(jié)赴任及之/具軍容謁于轅門/高祖以地理隔越/乃奏還焉/移沂州刺史/

          C.時明宗命高祖伐蜀/師次岐山/全節(jié)赴任/及之具軍容/謁于轅門/高祖以地理隔越/乃奏還焉/移沂州刺史/

          D.時明宗命高祖伐蜀師/次岐山/全節(jié)赴任及之/具軍容/謁于轅門/高祖以地理隔越/乃奏還焉/移沂州刺史/

          5.B 【解析】考生可先通讀語句,疏通其大致文意,然后再斷句。通讀時,力求綜合運用已學(xué)的文言知識,顧及前后文,把握片段的主要“信息”。所給語段的意思是:當時明宗命令高祖討伐蜀國,軍隊到達岐山,全節(jié)赴任時趕上了高祖,身穿軍服到轅門拜見,高祖因為地遠阻隔,就上奏將他召回,改任沂州刺史。

          6. 下列對原文有關(guān)內(nèi)容的概括和分析,不正確的一項是( )(3分)

          A. 馬全節(jié)因為父親的緣故曾多次被授予太師的稱號,后在河西節(jié)度使任上遇上了高祖,高祖任命他做了沂州刺史。

          B. 馬全節(jié)在金州危難之時,拼死抗爭保住了金州,但劉延朗趁皇上準備獎賞馬全節(jié)的時候,準備狠狠地敲他的竹杠。

          C. 馬全節(jié)因先后平定了李金全、安重榮的叛亂而多次受封,在國家困難時期,他兢兢業(yè)業(yè),不侵占國家的財產(chǎn)。

          D. 馬全節(jié)不擺架子,曾回到家鄉(xiāng)拜見家鄉(xiāng)長官,家鄉(xiāng)人把這當作榮耀,但可惜的是馬全節(jié)在五十五時就去世了。

          6. A 【解析】說“后在河西節(jié)度使任上遇上了高祖,高祖任命他做了沂州刺史”屬于曲解文意,原文是說“全節(jié)赴任及之”;另外,高祖只是上奏將他召回,是明宗任命他做沂州刺史。

          7. 把文中畫橫線的句子翻譯成現(xiàn)代漢語。(10分)

         。1)兵馬都監(jiān)陳知隱懼,托以他事出城,領(lǐng)三百人順流而逸,賊既盛,人情憂沮。(5分)

         。2)屬契丹侵寇,加之蝗旱,國家有所征發(fā),全節(jié)朝受命而夕行,治生余財,必充貢奉(6分)。

          7. (1)兵馬都監(jiān)陳知隱很害怕,用有其他事情做借口出城去,帶領(lǐng)三百人順流而逃,敵賊又多,人們感到畏懼而情緒沮喪。(得分點:會、托、逸,倒裝句式,句意通順,各1分。)

         。2)全正值契丹侵犯時,又加上旱災(zāi)蝗害,國家的所有征調(diào)錢糧,全節(jié)都是早晨接到命令晚上就將錢糧發(fā)出,經(jīng)營所得的富余錢物,必定用來上交朝廷。(得分點:屬、征發(fā)、治生、貢奉,句意通順,各1分。)

          【解析】

          文言文翻譯考查范圍是對淺易文言文的理解,所用材料多為所給文言文中的句子,考查的實質(zhì)是理解文言文,重點是語句中的實詞、虛詞、詞類活用和句式。翻譯時首先要注意各句的采分點,力求翻譯準確到位。

          【參考譯文】

          馬全節(jié),字大雅,魏郡元城人。父親文操,曾任本府軍校,官做到檢校尚書左仆射。因為全節(jié)顯貴,多次贈官到太師。全節(jié)年少時就參軍,同光末年,為捉生指揮使。趙在禮占據(jù)魏州時,他任鄴都馬步軍都指揮使。后唐明宗登上皇位,授予他檢校司空,歷任博、單二州刺史。

          天成三年,賜號竭忠建策興復(fù)功臣,調(diào)任郢州刺使。長興初年,加官檢校司徒,在郢州有政績聲望,很快授予河西節(jié)度使。當時明宗命令高祖討伐蜀國,軍隊到達岐山,全節(jié)赴任時趕上了高祖,身穿軍服到轅門拜見,高祖因為地遠阻隔,就上奏將他召回,改任沂州刺史。

          清泰初年,全節(jié)擔任金州防御使。正碰上蜀軍攻打該城,州兵僅有一千人,兵馬都監(jiān)陳知隱很害怕,用有其他事情做借口出城去,帶領(lǐng)二百人順流而逃,敵賊又多,人情更加畏懼沮喪。全節(jié)就拿出所有家財賞給士兵,又出奇兵阻擊敵人,拼死奮戰(zhàn)。敵賊退走,朝廷嘉賞他的功勞,下詔讓他到京城,準備予以獎勵。當時劉延朗任樞密副使,向他索取很大一筆賄賂,全節(jié)拿不出財物,他就告訴全節(jié)說:“絳州缺人,請你準備前去!比(jié)不高興,將其事告訴了同輩,因此眾人大聲喧鬧,認為不合理,皇子重美任河南尹,聽到此事后奏了上去。清泰帝召見全節(jié)對他說:“滄州缺乏主帥,打算命你管轄此地。”第二天,授予橫海軍兩使留后。

          高祖登上皇位,加官檢校太保,正式授任全節(jié)為節(jié)度使。天福五年,授予檢校太傅,調(diào)任鎮(zhèn)守安州。當時李金全占據(jù)州城作亂,招引淮軍為增援,高祖于是任命全節(jié)率軍討伐平定了他,因功加官檢校太尉。安重榮叛亂,授予全節(jié)鎮(zhèn)州行營副招討兼排陣使,和重榮在宗城交戰(zhàn),大敗重榮。平定鎮(zhèn)州后,加官開府儀同三司,充義武軍節(jié)度、易定祁等州觀察處置、北平軍等使。八年秋,遭逢母親的喪事去職,很快又起復(fù)任職。正值契丹侵犯時,又加上旱災(zāi)蝗害,國家的所有征調(diào)錢糧,全節(jié)都是早晨接到命令晚上就將錢糧發(fā)出,經(jīng)營所得的富余錢物,必定用來上交朝廷。開運元年秋,授予全節(jié)鄴都留守、檢校太師、兼侍中、廣晉尹、幽州道行營馬步軍都虞候,不久加官天雄軍北面行營副招討使,陽城戰(zhàn)役中,他出了大力。全節(jié)剛剛拜任鄴都時,因為元城是他的故鄉(xiāng)所在縣,就穿著白衫到縣庭拜見,縣令沈遘退避不前,不敢接受他的拜見禮。全節(jié)說:“父母之鄉(xiāng),自然該當表示敬意,不必推辭啊。”故鄉(xiāng)人為此感到驕傲。二年,授予順國軍節(jié)度使,尚未到任就去世了,年齡五十五歲。追贈為中書令。

        【《舊五代史·列傳五》的原文與譯文解析】相關(guān)文章:

        《蘇軾列傳》原文以及譯文解析06-19

        《史記袁盎晁錯列傳》原文及譯文解析04-11

        《游俠列傳》原文及譯文06-09

        管仲列傳原文及譯文09-28

        《天香引·西湖感舊》原文及譯文解析09-16

        《屈原列傳》的原文及解析01-22

        《廉頗藺相如列傳》的原文及譯文09-28

        《五代史馮道傳》原文及譯文11-24

        《樊絳列傳》原文與譯文賞析04-15

        《廉頗藺相如列傳》的原文和譯文06-20

        99热这里只有精品国产7_欧美色欲色综合色欲久久_中文字幕无码精品亚洲资源网久久_91热久久免费频精品无码
          1. <rp id="zsypk"></rp>