戰(zhàn)國策·韓二·韓公叔與幾瑟爭國鄭強為楚王使于韓原文翻譯
韓二·韓公叔與幾瑟爭國鄭強為楚王使于韓
作者:劉向
韓公叔與幾瑟爭國。鄭強為楚王使于韓,矯以新城、陽人合世子,以與公叔爭國。楚怒,將罪之。鄭強曰:“臣之矯與之,以為國也。臣曰:世子得新城、陽人,以與公叔爭國,而得全,魏必急韓氏;韓氏急,必命縣于楚,又何新城、陽人敢索?若戰(zhàn)而不勝,走而不死,今且以至,又安敢言地?”楚王曰:“善!蹦烁プ铩
文言文翻譯:
韓公叔幫助公子咎與幾瑟爭奪國權(quán)。鄭強替楚王到韓國出使,假傳楚王之命,把楚國的新城、陽人劃給了幾瑟,以此來幫助幾瑟與公叔爭權(quán)。楚王很生氣,將要降罪鄭強。鄭強說:“臣下假傳王命,送給幾瑟土地,是為了楚國的利益。請讓臣下說一說其中的.道理,幾瑟空得新城、陽人同公叔爭權(quán),如果真能成功,魏國一定會猛攻韓國;韓國形勢危急,必定會把自己的命運寄托于楚國,又怎么敢索要新城、陽人呢?如果打不贏,幾瑟僥幸不被殺死,恐怕觀在就要逃到這里了:又怎么敢談到要土地呢?”楚王說,“好。”于是沒有降罪鄭強。
【戰(zhàn)國策·韓二·韓公叔與幾瑟爭國鄭強為楚王使于韓原文翻譯】相關(guān)文章:
戰(zhàn)國策·韓二·公仲為韓魏易地的原文及翻譯03-31
《戰(zhàn)國策·韓三·客卿為韓謂秦王》原文及翻譯12-27
戰(zhàn)國策韓三謂鄭王的原文及翻譯07-23
《戰(zhàn)國策·韓一》原文及翻譯12-30