1. <rp id="zsypk"></rp>

      2. 減字木蘭花雙龍對(duì)起翻譯賞析

        時(shí)間:2021-02-17 09:53:32 古籍 我要投稿

        減字木蘭花雙龍對(duì)起翻譯賞析

          《減字木蘭花·雙龍對(duì)起》作者為宋朝文學(xué)家蘇軾。其全文如下:

          雙龍對(duì)起,白甲蒼髯煙雨里。疏影微香,下有幽人晝夢(mèng)長。

          湖風(fēng)清軟,雙鵲飛來爭噪晚。翠颭紅輕,時(shí)下凌霄百尺英。

          【前言】

          《減字木蘭花 雙龍對(duì)起》作者是是宋朝詞人蘇軾。蘇軾愛和僧人交往,喜歡談禪說法,這首詞既是應(yīng)和尚的請(qǐng)求而作,自然透露出禪機(jī)。本詞的作意,小序里交代得很清楚。

          【注釋】

          ①元祐五年(1090)五月,蘇軾過訪藏春塢。釋惠洪《冷齋夜話》卷六:”西湖僧清順,字怡然,清苦多佳句。“周紫芝《竹坡詩話》:”東坡游西湖僧舍,壁間見小詩云:‘竹暗不通日,泉聲落如雨。春風(fēng)自有期,桃李亂深塢。’問誰所作,或告以錢塘僧清順者,即日求得之,一見甚喜!霸~當(dāng)作與此時(shí)。蘇軾另有《僧清順新作垂云亭》詩,亭在杭州葛嶺附近之寶嚴(yán)院,藏春塢似在其中。

         、诹柘龌ǎ阂幻陷冢那镩_花,莖有氣根,可攀援棚籬。

         、蹫榭ぃ褐笧楹贾葜

         、芷硫T從:屏退隨從人員,獨(dú)自過訪。

         、蒡}然:騷騷作響。

         、蕖彪p龍“二句:寫門前二古松的形狀與氣勢(shì)。白甲,松皮如鱗甲。蒼髯,深綠的松針。

         、哂娜耍河臈耍兑捉(jīng)·履·九二》:”幽人貞吉!翱追f達(dá)疏:”幽隱之人!按酥盖屙。

         、啻滹s(zhǎn展)紅輕:形容雙鵲跳動(dòng)引起松葉和凌霄花的顫動(dòng)。

          ⑨”時(shí)上“句:謂雙鵲時(shí)而飛上高處的凌霄花。

          【翻譯】

          兩株古松沖天而起,銅枝鐵干,屈伸偃仰,仿佛白甲蒼髯的兩條巨龍,張牙舞爪,在煙雨中飛騰。凌霄花的金紅色花朵,掩映于一片墨綠蒼翠之間,讓人感到了一股淡淡的清香,一個(gè)和尚正躺在濃蔭下的竹床上沉睡。

          從湖上吹來的風(fēng),又清又軟;一對(duì)喜鵲飛來樹上,嘰嘰喳喳。只見在微風(fēng)的摩挲之下,青翠的松枝伸展搖動(dòng),金紅色的凌霄花兒微微顫動(dòng)。

          【鑒賞】

          這首詞的作意,小序里交待得很清楚。東坡愛和僧人交往,喜歡談禪說法,這首詞既是應(yīng)和尚的請(qǐng)求而作,自然透露出禪機(jī)。

          “雙龍對(duì)起”,起筆便有拔地千尋、突兀凌云之勢(shì)。兩株古松沖天而起,銅枝鐵干,屈伸偃仰,如白甲蒼髯的兩條巨龍,張牙舞爪,在煙雨中飛騰。前兩句寫古松,寫的是想象中的幻景。詞人乍一見古松,即產(chǎn)生龍的聯(lián)想,而龍是興風(fēng)作雨的神物,恍惚中似見雙龍?jiān)陲L(fēng)雨中翻騰。當(dāng)時(shí)已是傍晚,濃蔭遮掩的枝干,若隱若現(xiàn),也容易產(chǎn)生煙雨的`錯(cuò)覺。

          接著,詞人從幻景中清醒過來。眼見凌霄花的金紅色花朵,掩映一片墨綠蒼翠之間,他仿佛聞到了一股淡淡的清香。一個(gè)和尚,躺在濃蔭下的竹床上,正在沉沉大睡哩多么悠閑自在啊。

          從湖上吹來的風(fēng),又清又軟,多么溫柔,不知是怕吹醒了幽人呢還是憐惜嬌嫩的凌霄花。一對(duì)喜鵲,飛來樹上,嘰嘰喳喳爭吵些什么呢?但樹自在,花自香,幽人自夢(mèng)。有人說,一對(duì)喜鵲爭噪,將”疏影微香“、”幽人夢(mèng)長“的意境攪得稀糟。這是不明白鬧與靜的辯證關(guān)系。人世的紛爭更能顯出佛門的超脫,鳥兒的鳴叫更能顯示境界的幽靜。隋王籍不是有”蟬噪林逾靜,鳥鳴山更幽“(《入若耶溪》)的名句嗎?

          在微風(fēng)的摩挲之下,青翠的松枝伸展搖動(dòng),金紅色的凌霄花兒微微顫動(dòng)。在濃綠的枝葉之中,忽然一點(diǎn)金紅,輕飄飄、慢悠悠地離開枝蔓,緩緩而下,漸落漸近,安然無聲。過了好一會(huì)兒,又是一點(diǎn)金紅,緩緩而下。如此境界,令人神清氣爽,思慮頓消,整個(gè)身心都融化在一片無我、無物、無思、無慮,純?nèi)巫匀,天機(jī)自運(yùn)的恬淡之中。

          綜觀全詞,在對(duì)立中求得和諧,是其創(chuàng)造意境的藝術(shù)特色。整首詞寫的物象只有兩種:古松和凌霄花。前者是陽剛之美,后者是陰柔之美。而凌霄花是描寫的重點(diǎn),“雙龍對(duì)起”的勁健氣勢(shì)被“疏影微香”、“湖風(fēng)清軟”所軟化,作為一種陪襯,統(tǒng)一陰柔之美中。從詞的上片看,是動(dòng)與靜的對(duì)立,“對(duì)起”的飛騰激烈的動(dòng)勢(shì)和“疏影微香”、“幽人晝夢(mèng)”靜態(tài)成對(duì)比。詞的下片是鬧與靜的對(duì)立,鵲的“噪”和凌霄花無言的“下”形成對(duì)比。就是在這種對(duì)立的和諧之中,詞人創(chuàng)造出了一種超然物外,虛靜清空的藝術(shù)境界。一切都是那么自然,沒有主觀的評(píng)價(jià),沒有自我情感的直接表露,他只是作為一個(gè)旁觀者,為我們描繪出了一幅風(fēng)景畫。而在這天然的圖畫中,沒有任何人力的作用,沒有人的絲毫活動(dòng),樹風(fēng)花鳥自由自在,了無交涉,晝夢(mèng)的幽人似乎也融化為自然之中了。這是禪意的詩的藝術(shù)表現(xiàn)。

        【減字木蘭花雙龍對(duì)起翻譯賞析】相關(guān)文章:

        有關(guān)《減字木蘭花》原文及翻譯賞析07-12

        《減字木蘭花·春月》翻譯賞析06-06

        秦觀《減字木蘭花》全文注釋翻譯賞析07-11

        減字木蘭花翻譯賞析以及閱讀答案08-19

        《減字木蘭花春怨》原文翻譯及賞析02-05

        減字木蘭花·賣花擔(dān)上翻譯及賞析06-04

        減字木蘭花·賣花擔(dān)上翻譯賞析05-04

        《減字木蘭花·劉郎已老》翻譯賞析05-16

        《減字木蘭花·劉郎已老》的翻譯賞析05-26

        99热这里只有精品国产7_欧美色欲色综合色欲久久_中文字幕无码精品亚洲资源网久久_91热久久免费频精品无码
          1. <rp id="zsypk"></rp>