浪淘沙借問江潮與海水的翻譯賞析
《浪淘沙·借問江潮與海水》作者為唐朝詩人白居易。其古詩全文如下:
借問江潮與海水,何似君情與妾心。
相恨不如潮有信,相思始覺海非深。
【前言】
《浪淘沙·借問江潮與海水》是唐代詩人白居易創(chuàng)作的一首詞。該詞通過自問自答的形式來寫閨情。詞人通過對一位復(fù)雜微妙的閨中女子內(nèi)心矛盾的刻畫,真實(shí)地表現(xiàn)出她對愛情的忠貞和被人拋棄的悲慘境遇。
【賞析】
這首詞形式與七言絕句相同,本來是白居易的自度曲,“相恨不如潮有信”句詩人化用了李益《江南曲》詩意:“嫁得瞿塘賈,朝朝誤妾期。早知潮有信,嫁與弄潮兒!痹谥刑飘(dāng)時(shí),官府重商棄農(nóng),鹽商和珠寶大賈成為一個(gè)特殊階層,“姓名不在縣籍中”,“不屬州縣屬天子”,他們牟取暴利,生活豪奢,“商人重利輕離別”、“日日逐利西復(fù)東”,故商人婦便更要常受“來去江口守空船”之苦。這首詞通過自問自答的形式來寫閨情。詞人通過對一位復(fù)雜微妙的`閨中女子內(nèi)心矛盾的刻畫,真實(shí)地表現(xiàn)出她對愛情的忠貞和被人拋棄的悲慘境遇。
“借問江潮與海水,何似君情與妾心”首二句劈空發(fā)問,以水喻情。“江潮”常洶涌而來,倏忽而去,與薄幸人起初熱烈卻又轉(zhuǎn)瞬即逝的愛情極為相似。大海既深且廣,有如思婦對情人的思念。但詞中思婦卻并不這么看,她認(rèn)為江和海水不能與自己的情意相比。“相恨不如潮有信,相思始覺海非深”,上二句設(shè)問,這兩句予以回答。“江潮”縱然倏忽而逝,但它有日日夜夜有來有往,而那負(fù)心郎呢?他走后卻再?zèng)]有音信。海水縱然很深,卻不及自己對“君”的情意深厚。真是“君心不如潮,妾心深過海”。詞以“君心”比“江潮”,以“妾心”比“海水”,十分貼切自然,讀之叫人拍手稱妙。這首詞雖寫閨情,卻是以歡情來顯現(xiàn),形式清新活潑。
【浪淘沙借問江潮與海水的翻譯賞析】相關(guān)文章:
浪淘沙·借問江潮與海水原文及翻譯賞析10-31
浪淘沙·借問江潮與海水原文、翻譯及賞析01-07
浪淘沙·借問江潮與海水原文翻譯及賞析05-29
白居易《浪淘沙·借問江潮與海水》賞析09-25
浪淘沙·借問江潮與海水原文及賞析08-30
浪淘沙·借問江潮與海水唐詩12-10
《浪淘沙》翻譯賞析05-28