1. <rp id="zsypk"></rp>

      2. 驟雨華岳的翻譯賞析

        時(shí)間:2021-04-18 12:42:50 古籍 我要投稿

        驟雨華岳的翻譯賞析

          原文:

          驟雨

          華岳

          牛尾烏云潑濃墨,牛頭風(fēng)雨翩車(chē)軸。

          怒濤頃刻卷沙灘,十萬(wàn)軍聲吼鳴瀑。

          牧童家住溪西曲,侵早騎牛牧溪北。

          慌忙冒雨急渡溪,雨勢(shì)驟晴山又綠。

          驟雨字詞解釋?zhuān)?/strong>

          ①驟雨:暴雨。

         、谲(chē):指水車(chē)。

         、叟瓭簺坝康牟。

         、芮衷纾禾靹偭粒鲿。

          驟雨翻譯:

          牛尾的烏云如濃墨潑灑,牛頭的風(fēng)雨急如水車(chē)波涌軸翻。頃刻之間,怒濤洶涌卷上了沙灘,就像千軍萬(wàn)馬鏖戰(zhàn)急,陣陣吼聲如飛瀑鳴雷令人心寒!牧童家住溪西灣,清早騎牛去那河北灘;琶χ忻坝甓上荡,沒(méi)想到暴雨驟停,又綠了群山。

          驟雨閱讀答案:

          試題:

         。1)第三、四句中“卷”“吼”兩個(gè)詞有什么表達(dá)效果?請(qǐng)結(jié)合詩(shī)句簡(jiǎn)析。(2分)

         。2)請(qǐng)結(jié)合全詩(shī),賞析“雨勢(shì)驟晴山又綠”一句。(3分)

         。3)有人說(shuō),本詩(shī)第五、六句可以放在開(kāi)頭,你認(rèn)為好還是不好,為什么?(3分)

          答案:

         。1)“卷”從視覺(jué)角度,寫(xiě)出了驟雨襲來(lái)時(shí)的迅猛態(tài)勢(shì)!昂稹睆穆(tīng)覺(jué)角度,寫(xiě)出驟雨聲勢(shì)之大。

          (2)“驟晴”寫(xiě)雨來(lái)得急、去得快,暗扣詩(shī)題!吧接志G”寫(xiě)出了下雨前后景色的變化,隱含牧童因雨停而輕松的心情。

         。3)不好。開(kāi)篇寫(xiě)暴雨驟至,先聲奪人,和結(jié)尾的.驟然停止形成呼應(yīng),體現(xiàn)出作者謀篇布局的藝術(shù)匠心。如果把第五、六句放在開(kāi)頭,牧童就成了描寫(xiě)重心,沖淡了詩(shī)的藝術(shù)效果。

          好。先寫(xiě)牧童悠然自得的情狀,襯托出驟雨突至的緊張場(chǎng)面,給讀者提供了一個(gè)閱讀視角,增強(qiáng)了身臨其境的藝術(shù)效果。而按照現(xiàn)在的順序,在表達(dá)上略顯突兀。

          驟雨創(chuàng)作背景:

          暫無(wú)

          驟雨賞析:

          南宋詩(shī)人華岳是一個(gè)出了名的硬骨頭。他的一生屢遭打擊,卻堅(jiān)守特立不馴的人格,“不肯附和浮議”。其詩(shī)歌也一反江西詩(shī)派和江湖詩(shī)派的雕琢習(xí)氣,把自己的真情實(shí)感痛快淋漓地表達(dá)出來(lái),體現(xiàn)出蒼勁豪健的風(fēng)格。

          這首《驟雨》詩(shī)非常真切地寫(xiě)出了農(nóng)村中夏日急雨的壯觀景象。驟晴寫(xiě)雨來(lái)得急、去得快,暗扣詩(shī)題;山又綠寫(xiě)出了下雨前后景色變化,隱含牧童因雨停而輕松的心情。

          此詩(shī)寫(xiě)夏日暴雨景象,以三個(gè)場(chǎng)面突出描寫(xiě)雨勢(shì)之驟。一、二句說(shuō)烏云尚在牛身后,但大雨已經(jīng)打翻了牛前的水車(chē)車(chē)軸。此種雨在云先的奇特景象,表明雨勢(shì)之急猛,有急促突發(fā)之感。三、四句寫(xiě)山洪暴發(fā)的情景。用“十萬(wàn)軍聲”寫(xiě)大雨中山洪傾瀉奔吼的聲勢(shì),創(chuàng)意頗新。五、六、七句由牛引出牧童,在溪流猛漲時(shí)騎牛過(guò)溪,又急又慌。末句寫(xiě)山雨驟歇,雨后日出,周?chē)缴由n翠。全詩(shī)多用口語(yǔ),筆勢(shì)雄健,富有生活氣息,顯示其詩(shī)風(fēng)的粗獷豪放,在宋代詩(shī)人中,頗有特色。

          作者巧妙地把風(fēng)雨驟至之場(chǎng)景提到開(kāi)頭,突兀而起,使人驚心動(dòng)魄。“潑濃墨”,喻云色之黑;“翻車(chē)軸”的“車(chē)”是水車(chē),水車(chē)戽水,軸翻水涌,發(fā)出聲音,這里用以形容風(fēng)雨之聲。一以喻色,一以喻聲。一以寫(xiě)暴雨將至未至;一以寫(xiě)風(fēng)雨已經(jīng)到來(lái)。而兩者相距,只有牛頭牛尾之間,突出了夏雨特征。

          三四句進(jìn)一步用多種比喻寫(xiě)風(fēng)雨之勢(shì)!绊暱獭毖詠(lái)勢(shì)之猛,“十萬(wàn)軍聲”狀雨聲之壯!芭瓭怼鄙稀吧碁保璩彼疀坝,一喻雨勢(shì)奔騰!败娐暫稹比纭傍Q瀑”,以“鳴瀑(瀑布)”喻“軍聲”,又以“軍聲”喻風(fēng)雨之聲。后三句是補(bǔ)筆!跋鳌睉(yīng)指西南,“溪北”應(yīng)指西北,即修辭學(xué)上所謂“互文”。牧童迎著風(fēng)雨向西南走,故牛頭已經(jīng)下雨,而牛后還只是烏云。點(diǎn)得清楚,補(bǔ)得必要。尤妙的是第四句忽又一轉(zhuǎn),寫(xiě)出雨晴山綠,夏日陰晴瞬息變化的奇觀。

          詩(shī)語(yǔ)言風(fēng)格不事雕鑿,通俗易懂的比喻,使人覺(jué)得樸實(shí)清新,平淡無(wú)華的語(yǔ)言組合又極富有生活情趣。詩(shī)給人的突出印象是一個(gè)“驟”字。暴雨來(lái)的“驟”,去的也“驟”。作者從視覺(jué)和聽(tīng)覺(jué)的不斷轉(zhuǎn)換來(lái)描繪這壯觀的景色。夏日陰晴瞬息變化的奇景,在作者的筆下自然地表述了出來(lái),使人讀罷為之叫絕。作者刻畫(huà)壯觀,自見(jiàn)豪氣,轉(zhuǎn)折自如,多用口語(yǔ),樸素清新,富有生活氣息。

          個(gè)人資料:

          華岳,南宋詩(shī)人。生卒年不詳,字子西,貴池(今屬安徽)人。因讀書(shū)于貴池齊山翠微亭,自號(hào)翠微,武學(xué)生。開(kāi)禧元年(1205)因上書(shū)請(qǐng)誅韓侂胄、蘇師旦,下建寧(今福建建甌)獄。韓侂胄誅,放還。嘉定十年(1217),登武科第一,為殿前司官屬。密謀除去丞相史彌遠(yuǎn),下臨安獄,杖死東市。其詩(shī)豪縱,有《翠微北征錄》。

        【驟雨華岳的翻譯賞析】相關(guān)文章:

        望岳翻譯及賞析11-25

        《望岳》原文翻譯及賞析04-09

        望岳原文、翻譯、賞析10-16

        鄭岳字汝華莆田人原文翻譯注釋及賞析04-19

        杜甫《望岳》原文賞析及翻譯08-02

        望岳原文翻譯和賞析03-02

        望岳翻譯及賞析13篇11-25

        望岳翻譯及賞析(13篇)11-25

        華子岡的翻譯賞析11-10

        99热这里只有精品国产7_欧美色欲色综合色欲久久_中文字幕无码精品亚洲资源网久久_91热久久免费频精品无码
          1. <rp id="zsypk"></rp>