- 相關(guān)推薦
酬樂天詠老見示原文及賞析
原文:
人誰不顧老,老去有誰憐。
身瘦帶頻減,發(fā)稀冠自偏。
廢書緣惜眼,多炙為隨年。
經(jīng)事還諳事,閱人如閱川。
細(xì)思皆幸矣,下此便翛然。
莫道桑榆晚,為霞尚滿天。
譯文
人誰不害怕衰老,老了又有誰來憐惜?
身體日漸消瘦衣帶也越收越緊,頭發(fā)稀少戴正了的帽子也總是偏斜到一邊。
不再看書是為了愛惜眼睛,經(jīng)常用艾灸是因?yàn)槟赀~力衰諸病多纏。
經(jīng)歷過的世事見多識(shí)也就廣,閱歷人生如同積水成川一樣。
細(xì)細(xì)想來老了也有好的一面,克服了對老的憂慮就會(huì)心情暢快無掛也無牽。
不要說日落時(shí)光照桑榆樹端已近傍晚,它的霞光余輝照樣可以映紅滿天。
注釋
酬樂天:作詩酬答白居易。
顧:念,指考慮。
憐:憐惜,愛惜。
帶:腰帶。
頻減:多次縮緊。
冠:帽子。
廢書:丟下書本,指不看書。
灸(jiǔ):艾灸,在穴位燃艾灼之。中醫(yī)的一種治療方法。
隨年:適應(yīng)身老體衰的需要,這里指延長壽命。
諳(ān):熟悉。
閱人如閱川:意謂閱歷人生如同積水成川一樣。語出陸機(jī)《嘆逝賦》:“閱水以成川,水滔滔而日度;世閱人而為世,人冉冉而行暮!遍,經(jīng)歷。
幸:幸運(yùn),引申為優(yōu)點(diǎn)。
下此:指改變對衰老的憂慮心情。下,攻下,等于說“解決”、“領(lǐng)悟”。此,指“顧老”,對衰老的憂慮和擔(dān)心。
翛(xiāo)然:自由自在,心情暢快的樣子。
桑榆:日落時(shí)光照桑榆樹端,因以指日暮。比喻晚年;垂老之年。
霞:霞光,這里指晚霞。
賞析:
詩的前六句承接白居易的原唱,表示對白居易的關(guān)于“老”的看法頗有同感。一二句寫“顧老”是人之常情,人們誰都顧慮衰老,老了就沒有人憐惜。接著四句進(jìn)一步交代了“顧老”的原因,詩人用形象的語言作了描繪:因?yàn)樗ダ希眢w一天天消瘦,腰帶要不斷地緊縮,頭發(fā)漸漸稀疏,帽子就自然要偏斜。書卷廢置不看,是為了保護(hù)眼睛;經(jīng)常用艾灸,是為了延年益壽。
“經(jīng)事還諳事……下此便翛然”四句從另一個(gè)方面談了對“老”的看法,是針對白居易的“傷老”而言。劉禹錫認(rèn)為,老固然有老的短處,但是老也有老的長處。老的短處是體衰多病,“身瘦帶頻減,發(fā)稀帽自偏。”老的長處是閱歷豐富,“經(jīng)歷還諳事,閱人如閱川!蹦隁q大了,經(jīng)歷的事多了,了解的事理也多,看見過的人多了,閱歷也就更加深廣。仔細(xì)想起來,這也是一件幸事。所以詩人吟道:“下此便翛然!痹娙藙裎克呐笥褜Υダ喜灰^多的憂慮,只要正確對待,便可翛然自樂。
最后兩句是全詩點(diǎn)睛之筆,意境優(yōu)美。氣勢豪放,大有曹操“老驥伏櫪,志在千里。烈士暮年,壯心不已”之概。詩人面對衰老,不消極,不悲觀,要用有生之年撒出滿天的紅霞。這兩句詩既是詩人的內(nèi)心世界的自我剖白,又是對老朋友白居易的寬慰和鼓勵(lì)。
這首詩前后兩段一反一正,轉(zhuǎn)折自然,很有辯證的觀點(diǎn)和說服力量。最后兩句尤為精辟,實(shí)為警策之語,后人多以此自勉自勵(lì)。
【酬樂天詠老見示原文及賞析】相關(guān)文章:
酬樂天詠老見示劉禹錫07-30
劉禹錫《酬樂天詠老見示》全文及鑒賞08-25
酬樂天揚(yáng)州初逢席上見贈(zèng)原文及賞析02-17
酬樂天揚(yáng)州初逢席上見贈(zèng)原文及賞析12-18
酬樂天揚(yáng)州初逢席上見贈(zèng)原文、翻譯及賞析02-02
酬樂天揚(yáng)州初逢席上見贈(zèng)原文及賞析【實(shí)用】08-24