1. <rp id="zsypk"></rp>

      2. 孟冬寒氣至

        時間:2024-09-05 11:06:16 古籍 我要投稿

        孟冬寒氣至

          孟冬寒氣至,北風何慘栗。

          愁多知夜長,仰觀眾星列。

          三五明月滿,四五蟾兔缺。

          客從遠方來,遺我一書札。

          上言長相思,下言久離別。

          置書懷袖中,三歲字不滅。

          一心抱區(qū)區(qū),懼君不識察。

          【譯文及注釋】

          農(nóng)歷十月,寒氣逼人,呼嘯的北風多么凜冽。

          滿懷愁思,夜晚更覺漫長,擡頭仰望天上羅列的星星。

          十五月圓,二十月缺.有客人從遠地來,帶給我一封信函。

          信中先說他常常想念著我,后面又說已經(jīng)分離很久了。

          把信收藏在懷袖里,至今已過三年字跡仍不曾磨滅。

          我一心一意愛著你,只怕你不懂得這一切。

          1、三五:農(nóng)歷十五日。

          2、四五:農(nóng)歷二十日。

          3、三歲:三年.滅:消失。

          4、區(qū)區(qū):指相愛之情。

          【賞析】

          這是妻子思念丈夫的詩。丈夫久別,凄然獨處,對于季節(jié)的遷移和氣候的變化異常敏感;因而先從季節(jié)、氣候寫起。孟冬,舊歷冬季的第一月,即十月。就一年說,主人公已在思念丈夫的愁苦中熬過了春、夏、秋三季。冬天一來,她首先感到的是“寒”!懊隙畾庵痢,一個“至”字,把“寒氣”擬人化,它在不受歡迎的情況下來“至”主人公的院中、屋里、乃至內心深處。主人公日思夜盼的是丈夫“至”、不是“寒氣至”!昂畾狻庇帧爸痢倍鵁o猶不“至”,怎能不加倍地感到“寒”!第二句以“北風”補充“寒氣”;“何慘栗”三字,如聞主人公寒徹心髓的驚嘆之聲。 時入孟冬,主人公與“寒氣”同時感到的是“夜長”。對于無憂無慮的人來說,一覺睡到大天亮,根本不會覺察到夜已變長。“愁多知夜長”一句、看似平淡,實非身試者說不出;最先說出,便覺新警。主人公經(jīng)年累月思念丈夫,夜不成寐;一到冬季,“寒”與“愁”并,更感到長夜難明。

          從“愁多知夜長”跳到“仰觀眾星列”,中間略去不少東西!把鲇^”可見“眾星”,暗示主人公由輾轉反側而攬衣起床,此時已徘徊室外。一個“列”字,押韻工穩(wěn),含意豐富。主人公大概先看牽牛星和織女星怎樣排“列”,然后才擴

          大范圍,直至天邊,反復觀看其他星星怎樣排列。其觀星之久,已見言外。讀詩至此,必須聯(lián)系前兩句。主人公出戶看星,直至深夜,對“寒氣”之“至”自然感受更深,能不發(fā)也“北風何慘栗”的驚嘆!但她仍然不肯回屋而“仰觀眾星列”,是否在看哪些星是成雙成對的,哪些星是分散的、孤零零的?是否在想她的丈夫如今究竟在哪顆星下?

          “三五”兩句并非寫月,而是展現(xiàn)主人公的內心活動。觀星之時自然會看見月,因而又激起愁思:夜夜看星星、看月亮,盼到“三五”(十五)月圓,丈夫沒有回來;又挨到“四五”(二十)月缺,丈夫還是沒有回來!如此循環(huán)往復,月復一月,年復一年,丈夫始終沒有回來!

          “客從”四句,不是敘述眼前發(fā)生的喜事,而是主人公在追想遙遠的往事。讀后面的“三歲”句,便知她在三年前曾收到丈夫托人從遠方捎來的一封信,此后再無消息。而那封信的內容,也不過是“上言長相思,下言久離別”。不難設想:主人公在丈夫遠別多年之后才接到他的信,急于人信中知道的,當然是他現(xiàn)在可處、情況如何、何時回家。然而這一切,信中都沒有說。就是這么一封簡之至的信,她卻珍而重之。“置書懷袖中”,一是讓它緊貼身心,二是便于隨時取出觀看!叭龤q字不滅”,是說她像愛護眼睛一樣愛護它。這一切,都表明了她是多么的溫柔敦厚!

          結尾兩句,明白地說出她的心事:我“一心抱區(qū)區(qū)(衷愛)”,全心全意地忠于你、愛著你;所擔心的是,我們已經(jīng)分別了這么久,你是否還知道我一如既往地忠于你、愛著你呢?有此一結,前面所寫的一切都得到解釋,從而升華到新的境界;又馀音裊裊,馀意無窮。

          “遺我一書札”的“我”,乃詩中主人公自稱,全詩都是以“我”自訴衷曲的形式寫出的。詩中處處有“我”,“我”之所在,即情之所在、景之所在、事之所在。景與事,皆化入“我”的心態(tài),融入“我”的情緒。前六句,“我”感到“寒氣”已“至”、“北風慘栗”;“我”因“愁多”而“知夜長”;“我”徘徊室外,“仰觀眾星”之羅列,感嘆從“月滿”變月缺。而“我”是誰?“愁”什么?觀星仰月,用意何在?讀者都還不明底蘊,唯覺詩中有人,深宵獨立,寒氣徹骨,寒星傷目,愁思滿懷,無可告語。及至讀完全篇,隨著“我”的心靈世界的逐漸坦露,才對前六句所寫的一切恍然大悟,才越來越理解她的可悲遭遇和美好情操,對她產(chǎn)生無限同情。

        【孟冬寒氣至】相關文章:

        《孟冬寒氣至》譯文及賞析04-11

        《孟冬寒氣至》原文譯文以及鑒賞04-21

        寒氣容易入侵的7個部位01-18

        春至,福至作文08-07

        《呂氏春秋﹒孟冬季﹒異寶》閱讀答案及翻譯01-17

        《冬十月·孟冬十月》原文及譯文賞析08-23

        《使至塞上》教案01-27

        實習報告至05-25

        至遠方的朋友03-07

        《使至塞上》改寫10-27

        99热这里只有精品国产7_欧美色欲色综合色欲久久_中文字幕无码精品亚洲资源网久久_91热久久免费频精品无码
          1. <rp id="zsypk"></rp>