如何修改作文中的錯(cuò)別字
1.不光彩的錯(cuò)別字
有個(gè)同學(xué)在一篇來(lái)稿中談了這么一件事:平時(shí),她對(duì)某個(gè)明星非常崇拜?捎幸淮嗡既辉陔娨曋新(tīng)到了這位明星說(shuō)了個(gè)別字,她一下子覺(jué)得這個(gè)明星掉價(jià)了,不那么值得讓人崇拜了。這種例子是很多的,在電視上,我們會(huì)時(shí)常聽(tīng)到某個(gè)播音員把某個(gè)字讀錯(cuò)了,某個(gè)演員把某個(gè)字說(shuō)錯(cuò)了,某個(gè)廣告中的某個(gè)字被念錯(cuò)了。生活中,某個(gè)領(lǐng)導(dǎo)人把某字說(shuō)錯(cuò)了,某個(gè)老師把某字念錯(cuò)了。這些都是讓人笑話的,是很尷尬的。
讀錯(cuò)讀別了字很難堪,寫(xiě)錯(cuò)寫(xiě)別了字照樣不光彩。當(dāng)電視中的字幕上出現(xiàn)錯(cuò)別字時(shí),你會(huì)怎么看?有人說(shuō)學(xué)生不寫(xiě)錯(cuò)別字誰(shuí)還寫(xiě)錯(cuò)別字,不要用這種理由原諒內(nèi)己,開(kāi)脫自己。學(xué)過(guò)的字就要寫(xiě)對(duì),不會(huì)的字就要查字典。有些大學(xué)生、研究生畢業(yè)了,到人才市場(chǎng)上去找工作,招聘單位抽出檔案一看,由自己填寫(xiě)的登記表上有兒個(gè)錯(cuò)別字,你想想,那會(huì)給人家一種什么印象!這些人哪一個(gè)不是從小學(xué)、中學(xué)走過(guò)來(lái)的?如果那時(shí)就把錯(cuò)別字消滅了,不是就沒(méi)有以后的洋相了嗎?
有個(gè)作者給我寄來(lái)了一篇稿件,由于工作忙,我就暫時(shí)把它放到抽屜里。過(guò)幾天又收到這個(gè)作者一封信,拆開(kāi)一看,是專(zhuān)門(mén)糾正來(lái)稿中的一個(gè)錯(cuò)字的。你看,這個(gè)作者的態(tài)度多認(rèn)真。如果你再揣摸一下他當(dāng)時(shí)的心理,是會(huì)很有意思的?梢钥闯,從稿件第一天寄出,他就一直在想著那個(gè)字。如果你也能這么想著就好了。
從寫(xiě)錯(cuò)別字的情形來(lái)看,有的是粗心,有的是筆下誤,有的是不懂其義。前兩種情況只要認(rèn)真檢查了,就可以避免。后一種情況,倒是不那么容易糾正,不是檢查就能解決問(wèn)題的,要從了解字義的根本上解決。
2.常用字中的錯(cuò)別字
寫(xiě)錯(cuò)字的現(xiàn)象比較普遍。這里,我們只討論一下經(jīng)常出現(xiàn)的一些別字問(wèn)題。對(duì)這些字,除非必要,不作太多意義上的解釋?zhuān)驗(yàn)檫@只需要查一下字典就能解決了。這里我們僅從寫(xiě)別字的原因上作一下分析,以求有助于對(duì)這些字的掌握。從同學(xué)們的作文看,常見(jiàn)的別字如下:
桿-竿-稈
常見(jiàn)的錯(cuò)誤是容易將后兩個(gè)字都寫(xiě)作第一個(gè)字。這可能是三個(gè)字讀音近似,意思又接近,以及“桿”的使用頻率高的緣故。實(shí)際上,只要從部首方面稍加留意,就很容易記住它們了!皸U”與“木頭”有關(guān),旗桿,當(dāng)然用“桿,”“竿”與“竹子”有關(guān),竹竿,當(dāng)然用“竿”;“種”與“禾苗”有關(guān),莊稼稈,當(dāng)然用“稈”。
夾-挾
這兩個(gè)字的讀音不冋,意義也不一樣,之所以容易將“夾”寫(xiě)作“挾”,大概是由干兩個(gè)字形體相近的關(guān)系。只要稍微細(xì)心就可避免這種錯(cuò)誤。
給-跟
雖然這兩個(gè)字讀音不同,但由于發(fā)音部位接近,有人把它們讀成一個(gè)音。所以,常常是在該用“跟”的時(shí)候用成了“給”。如:“要不然,他不給(跟)我玩!
竄一躥
這兩個(gè)字互相用錯(cuò)的時(shí)候最多。這火概一是因?yàn)樗鼈兊腵讀音相似,二是字形相近,二是意思也有聯(lián)系的原因。特別是第三個(gè)原因,是最重要的原因。所以,主要應(yīng)從意思上區(qū)別它們的用法,再參考部首的作用,就可1己住它們的正確用法了。
幅-副
雖然這兩個(gè)字都可用作量詞,但“副”的使用頻率要遠(yuǎn)遠(yuǎn)高于“幅”。可能正是因?yàn)檫@個(gè)原因,常常把“幅”寫(xiě)作“副”。實(shí)際上,用“幅”的地方有限,而且也有固定的對(duì)象,只要從部首“巾”字方面去悟悟,就可記住了。
道—到
這兩個(gè)字常錯(cuò)在“說(shuō)道”、“喊道”、“問(wèn)道”等語(yǔ)境中,容易把“道”寫(xiě)成“到”。實(shí)阮上,只要從字義上略加區(qū)別就不會(huì)寫(xiě)錯(cuò)了。利一厲該用“厲”的時(shí)候容易寫(xiě)成“利”。實(shí)際上,這兩個(gè)字除了讀音相同外,意思毫不相千。所以,認(rèn)真從意思上分辨一下,就不至于用錯(cuò)了。
嘻—嬉
常見(jiàn)的錯(cuò)誤是該用“嬉”的地方寫(xiě)成了“嘻”,這是粗心所致。盡管它們的讀音和形體相近,但意思大相徑庭,正確使用它們并不難。
競(jìng)一竟
雖然這兩個(gè)字僅一筆之差,但意思相去千里。常見(jiàn)的錯(cuò)誤是容易在用“競(jìng)”的地方寫(xiě)成“竟”。只要從字義上略加區(qū)分,就不會(huì)寫(xiě)錯(cuò)了。
園-圓
這是兩個(gè)互錯(cuò)字,只是該用“圓”時(shí)寫(xiě)作“園”的時(shí)候多一些。只要記住“園”的用法,再利用排除法,就不難記住“圓”了。
渾-混
這兩個(gè)字多是在“渾身”這個(gè)詞中用錯(cuò),從字義上很容易區(qū)別開(kāi)來(lái)。
度-渡
這兩個(gè)字容易在“渡過(guò)難關(guān)”這樣的搭配中用錯(cuò)。在“渡河”、“渡口”、“渡船”等詞中不易出錯(cuò),因?yàn)檫@些同都與“水”有關(guān),容易記住。那么,在與“難關(guān)”搭配時(shí),為什么要用“渡”呢?這大概是因?yàn)檫^(guò)去交通不發(fā)達(dá),橫阻的“河水”無(wú)疑就是天塹,是“難關(guān)”。結(jié)果,經(jīng)過(guò)演繹,這兩個(gè)概念就有等同關(guān)系了。自然也就可以與“難關(guān)”搭配了。
涼一瞭
該用“涼”的時(shí)候一般不會(huì)出錯(cuò),只是在該用“聰”的時(shí)候容易誤寫(xiě)成“涼”?蓮牟渴椎囊饬x和讀音方面區(qū)別兩個(gè)字的寫(xiě)法。
做-作
這兩個(gè)字常錯(cuò)在“做客”、“作客”兩個(gè)同中。人們一般認(rèn)為只有一個(gè)詞,不知道這兩個(gè)詞都有,都是常用詞,只是使用的條件不一樣。自己以客人的身份探訪別人就用“做”。例如:我到朋友家去做客。別人寄居異地或到親友家拜訪就用“作”。例如:表弟到我家作客。
即一既
大概是它們的讀茳和字形都相近的原因,往往是在該用“既”的時(shí)候?qū)懗闪恕凹础。?shí)際上,從字義和用法略加區(qū)別就不會(huì)用錯(cuò)了。另外,讀準(zhǔn)字音,也能避免寫(xiě)錯(cuò)。
旦-但
這兩個(gè)字常錯(cuò)在“一旦這個(gè)詞中,.容易把“旦”字寫(xiě)作“但”。弄清了“旦”字的含義就不會(huì)寫(xiě)錯(cuò)了。“旦”在這個(gè)詞中是表時(shí)間的,意為“(某一)天”;“一旦”即“某一天”。
彩一采
這兩個(gè)字常在“神采”中出錯(cuò),容易將“采”寫(xiě)作“彩”。這是不了解“采”在這個(gè)同中的含義造成的!吧癫伞笔莻(gè)并列結(jié)構(gòu)的合成同,“神”和“采”都是“精神”的意思。
及一急
這兩個(gè)字常在“迫不及待”中出錯(cuò),大概是成語(yǔ)的意思有“急”的意思。實(shí)際上,成語(yǔ)中用的是“來(lái)得及”的“及”。
咪-瞇
這兩個(gè)字常在“笑瞇瞇”中出錯(cuò),容易將“瞇”寫(xiě)作“咪”。要想寫(xiě)對(duì),只要在字的部首上瞥一眼就可以了。笑,不但“口”會(huì)變形,更主要的是“目”會(huì)變形。
頌一誦
這兩個(gè)字常在“朗誦”中用錯(cuò)。“誦”是“讀”、“背”的意思,而“頌”是“頌揚(yáng)”的意思。明白了這點(diǎn),大概就不應(yīng)該寫(xiě)錯(cuò)了。
曲一屈
這兩個(gè)字總出錯(cuò)在“委屈”詞語(yǔ)中,容易將“屈”寫(xiě)作“曲”。
分析一下含義,決不會(huì)再寫(xiě)錯(cuò)的。
3.語(yǔ)氣詞、象聲詞中的錯(cuò)別字
用來(lái)表示語(yǔ)氣和象聲的字,是漢字的一個(gè)組成部分。如果把它們寫(xiě)錯(cuò)了,寫(xiě)別了,照樣算錯(cuò)別字,也是應(yīng)該注意的。
(1)語(yǔ)氣詞。用作浯氣詞的字雖然只有少量的兒個(gè),但由于有的一字多音,有的有較多變體,反倒容易出錯(cuò)。而且,由于這些字有特別功能,一旦寫(xiě)錯(cuò),就會(huì)直接影響語(yǔ)言的表達(dá)效果。如以下幾個(gè)字:
嗎
這是個(gè)疑問(wèn)語(yǔ)氣詞,用在疑問(wèn)句末尾,一般不會(huì)寫(xiě)錯(cuò),但用在句中時(shí)就容易寫(xiě)錯(cuò)了。如:干嘛要我去呢?句中的“嘛”應(yīng)換作“嗎”。
嘛
這是個(gè)感嘆語(yǔ)氣詞,用在感嘆句之后。但在感嘆語(yǔ)氣不是那么強(qiáng)烈的時(shí)候,就容易錯(cuò)寫(xiě)為“嗎”。如:好記性不如爛筆頭些!句中的“嗎”就應(yīng)改為“嘛”。
啊
這是個(gè)最容易出現(xiàn)錯(cuò)誤的語(yǔ)氣詞。該用變體時(shí)沒(méi)用變體,不該用變體時(shí)用了變體,是最常見(jiàn)的錯(cuò)誤。在什么情況下該用變體,什么情況下不該用變體,完全是根據(jù)讀音的變化而變化的,而在什么情況下讀什么音又是有規(guī)律可循的。即“啊”字的變音變體,主要是根據(jù)它前面一個(gè)字的音節(jié)中的韻母來(lái)決定的;不同的韻母,就有不同的讀音和變體。
另外,用來(lái)打招呼、表驚訝的語(yǔ)氣餉也容易出錯(cuò)。這時(shí),最好的辦法是查字典。
(2)象聲詞。比起語(yǔ)氣詞來(lái),象聲詞要多得多。由干構(gòu)字方式不一,字體雖有規(guī)律可循,但常有不少例外。加之容易犯類(lèi)推的經(jīng)驗(yàn)主義錯(cuò)誤,這一類(lèi)字最容易出錯(cuò)。其錯(cuò)誤大致有如下幾種情況:
①以偏概全。用“門(mén)”字偏旁代替其他偏旁。由于象聲字都是表聲音的,大多都與“口”旁有關(guān),于是,就容易把其他偏旁也錯(cuò)寫(xiě)成“口”字旁。如:有的同學(xué)在寫(xiě)“砰的一聲,木板倒了”時(shí),就把“砰”字寫(xiě)成了“口平'
、谝苹ń幽。由下不少象聲詞聲音相同或近似,就容易把甲中的字兒用在乙中去。如:由于“叭兒狗”中用的是“叭”,干是就會(huì)將“吧塔”中的“吧”字寫(xiě)成“叭”字,錯(cuò)寫(xiě)成了“叭略”。
、圩儶(dú)為合。象聲字大多為合體字,也有少部分是獨(dú)體字。這時(shí)在多音節(jié)的象聲詞中,容易犯把獨(dú)體字寫(xiě)成合體字的錯(cuò)誤。如,“嘴里嘰里咕嚕的不知說(shuō)些什么”中的“里”字,就容易寫(xiě)成“哩”字。
、軣o(wú)中生有。雖然大部分象聲字是“口”字旁,但也有多音節(jié)象聲詞,其中幾個(gè)字一個(gè)也不帶“口”字旁。這時(shí),容易把這些象聲字也加上“口”字旁。如“丁丁當(dāng)當(dāng)”,一個(gè)也不帶“口”,卻容易寫(xiě)成“叮?诋(dāng)口當(dāng)”。
要寫(xiě)正確象聲字,惟一的方法就是要像學(xué)習(xí)普通字一樣,認(rèn)認(rèn)真真地學(xué)習(xí),一個(gè)一個(gè)地記住它們的字形。如果拿不準(zhǔn),就查字典,千萬(wàn)不要想當(dāng)然。
【如何修改作文中的錯(cuò)別字】相關(guān)文章:
如何選擇寶寶的益生菌02-17
夏季如何正確的防02-17
如何成就積極的心態(tài)02-17
如何對(duì)抗衰老的誤區(qū)02-17
壓力如何形成02-17
如何敲開(kāi)美國(guó)名校的大門(mén)02-17
如何培養(yǎng)與發(fā)展學(xué)生的能力02-17
如何快速釋放心理的壓力02-17
如何讓寶寶體驗(yàn)輕松的體檢02-17