- 相關(guān)推薦
《朝中措·送劉仲原甫出守維揚(yáng)》介紹及點(diǎn)評
《朝中措·送劉仲原甫出守維揚(yáng)》是宋代文學(xué)家歐陽修的詞作。這首詞是作者送別友人劉敞到揚(yáng)州任職時(shí)所作。此詞借酬贈友人之機(jī),追憶起幾年前在揚(yáng)州所建的平山堂以及過去豪放曠達(dá)的生活。全詞寫出了作者意在山水之間的情感,塑造了一個(gè)風(fēng)流儒雅、豪放達(dá)觀的“文章太守”形象。詞風(fēng)豪放,在歐詞中極為少見,對后來蘇軾的豪放詞產(chǎn)生過一定的影響。
《朝中措·送劉仲原甫出守維揚(yáng)》原文
朝中措·送劉仲原甫出守維揚(yáng)⑴
平山闌檻倚晴空⑵,山色有無中⑶。手種堂前垂柳⑷,別來幾度春風(fēng)⑸。
文章太守⑹,揮毫萬字⑺,一飲千鐘⑻。行樂直須年少⑼,尊前看取衰翁⑽。
《朝中措·送劉仲原甫出守維揚(yáng)》注釋
⑴朝中措:詞牌名。宋以前舊曲,又名“照江梅”“芙蓉曲”。雙調(diào)四十八字,前片三平韻,后片兩平韻。劉仲原甫:當(dāng)指劉敞。慶歷進(jìn)士,曾官知制誥、集賢院學(xué)士等,是歐陽修的年輩稍晚的朋友。維揚(yáng):揚(yáng)州的別稱。
、破缴剑杭雌缴教,為歐陽修任揚(yáng)州知州時(shí)所修建,后成為揚(yáng)州名勝。
、恰吧缴本洌捍颂幗栌猛蹙S《江漢臨泛》“江流天地外,山色有無中”句意。
、仁址N堂前垂柳:平山堂前,歐陽修曾親手種下楊柳樹。
、蓜e來:分別以來。當(dāng)時(shí)作者離開揚(yáng)州大約八年。
⑹太守:漢代的郡,相當(dāng)于唐宋的州,漢代的郡守(太守),相當(dāng)于唐代的刺史、宋代的知州。文章太守:作者當(dāng)年知揚(yáng)州府時(shí),以文章名冠天下,故自稱“文章太守”。一說“文章太守”是作者用以指劉敞。
、藫]毫萬字:揮筆賦詩作文多達(dá)萬字。
、糖х姡猴嬀魄П。鐘:古代酒器。
⑼直須:就該,正應(yīng)當(dāng)。
、巫穑和ā伴住,酒杯。衰翁:詞人自稱。當(dāng)時(shí)作者五十歲。
《朝中措·送劉仲原甫出守維揚(yáng)》原文翻譯
平山堂的欄桿外是晴朗的天空,遠(yuǎn)山似有似無,一片煙雨茫茫。我在堂前親手栽種的那棵柳樹啊,離別后又過了幾個(gè)春光。
這位愛好寫文章的太守,下筆就是萬言,一飲千杯很豪爽。趁現(xiàn)在年輕趕快行樂吧,您看那坐在酒樽前的老頭已白發(fā)蒼蒼。
創(chuàng)作背景
此詞作于宋仁宗嘉祐元年(1056)。慶歷八年(1048),歐陽修任揚(yáng)州(今江蘇揚(yáng)州)知州,在揚(yáng)州城西北五里的大明寺西側(cè)蜀崗中峰上,修建了一座“平山堂”,據(jù)說壯麗為淮南第一。堂建在高崗上,背堂遠(yuǎn)眺,可以看見江南數(shù)百里的土地,真州(今江蘇儀征)、潤州(今江蘇鎮(zhèn)江)和金陵(今江蘇南京)隱隱在目。由于堂的地勢高,坐在堂中,南望江南遠(yuǎn)山,正與堂的欄桿相平,故名“平山堂”。每當(dāng)盛夏,歐陽修常和客人一起清晨就到堂中游玩,飲酒賞景作詩。至和元年(1054),與歐陽修過從甚密的劉敞(字原甫)任知制誥,嘉祐元年(1056)因避親被任命為揚(yáng)州太守,歐陽修給他餞行,在告別的宴會上,作了這首《朝中措》相送。
《朝中措·送劉仲原甫出守維揚(yáng)》賞析
這首詞一發(fā)端即帶來一股突兀的氣勢,籠罩全篇!捌缴綑跈懸星缈铡,頓然使人感到平山堂凌空矗立,其高無比。這一句寫得氣勢磅礴,便為以下的抒情定下了疏宕豪邁的基調(diào)。接下去一句是寫憑闌遠(yuǎn)眺的情景。據(jù)宋王象之《輿地紀(jì)勝》記載,登上平山堂,“負(fù)堂而望,江南諸山,拱列檐下”,則山之體貌,應(yīng)該是清晰的,但詞人卻偏偏說是“山色有無中”。這是因?yàn)槭艿酵蹙S原來詩句的限制,但從揚(yáng)州而望江南,青山隱隱,自亦可作“山色有無中”之詠。
以下二句,描寫更為具體。此刻當(dāng)送劉原甫出守?fù)P州之際,詞人情不自禁地想起平山堂,想起堂前的楊柳!笆址N堂前垂柳,別來幾度春風(fēng)”,深情又豪放。其中“手種”二字,看似尋常,卻是感情深化的基礎(chǔ)。詞人平山堂前種下楊柳,不到一年,便離開揚(yáng)州,移任潁州。這幾年中,楊柳之枝枝葉葉都牽動著詞人的感情。楊柳本是無情物,但中國傳統(tǒng)詩詞里,卻與人們的思緒緊密相連。何況這垂柳又是詞人手種的?少F的是,詞人雖然通過垂柳寫深婉之情,但婉而不柔,深而能暢。特別是“幾度春風(fēng)”四字,更能給人以欣欣向榮、格調(diào)軒昂的感覺。
過片三句寫所送之人劉原甫,與詞題相應(yīng)。此詞云“文章太守,揮毫萬字”,不僅表達(dá)了詞人“心服其博”的感情,而且把劉敞的倚馬之才,作了精確的概括。綴以“一飲千鐘”一句,則添上一股豪氣,栩栩如生地刻畫了一個(gè)氣度豪邁、才華橫溢的文章太守的形象。
詞的結(jié)尾二句,先是勸人,又回過筆來寫自己。餞別筵前,面對知己,一段人生感慨,不禁沖口而出。無可否認(rèn),這兩句是抒發(fā)了人生易老、必須及時(shí)行樂的消極思想。但是由于豪邁之氣通篇流貫,詞寫到這里,并不令人感到低沉,反有一股蒼涼郁勃的情緒奔瀉而出,滌蕩人的心靈。
歐詞突破了唐、五代以來的男歡女愛的傳統(tǒng)題材與極力渲染紅香翠軟的表現(xiàn)方法,為后來蘇軾一派豪放詞開了先路。此詞的風(fēng)格,即與蘇東坡的清曠詞風(fēng)十分接近。歐陽修政治逆境中達(dá)觀豪邁、笑對人生的風(fēng)范,與蘇東坡非常相似。
名家點(diǎn)評
魏慶之:“平山闌檻倚晴空,山色有無中。”平山堂望江左諸山甚近,或以為永叔短視,故云。東坡笑之。因賦快哉亭道其事云:“長記平山堂上,欹枕江南煙雨,杳杳沒孤鴻。認(rèn)得醉翁語,山色有無中!鄙w山色有無,非煙雨不能然也。 (《魏慶之詞話》)
劉熙載:詞有尚風(fēng),有尚骨,歐公《朝中措》云:“手種堂前垂柳,別來幾度春風(fēng)。”東坡《雨中花慢》云:“高會聊追短景,清商不假余妍!笔腼L(fēng)孰骨可辨。 (《藝概》)
黃蘇:(“行樂直須年少”句)按,君子進(jìn)德修業(yè)欲及時(shí)也,無事不須在少年努力者,F(xiàn)身說法,神采奕奕動人。(《蓼園詞選》)
沈祥龍:用成語,貴渾成脫化,如出諸已。賀方回“舊游夢掛碧云邊,人歸落雁後,思發(fā)在花前”,用薛道衡句,歐陽永叔“平山欄檻倚晴空。山色有無中”,用王摩詰句,均妙。(《論詞隨筆》)
《朝中措·送劉仲原甫出守維揚(yáng)》作者介紹
歐陽修(1007-1072),北宋文學(xué)家、史學(xué)家。字永叔,號醉翁、六一居士,吉州吉水(今屬江西)人。天圣進(jìn)士。官館閣?保蛑毖哉撌沦H知夷陵。慶歷中任諫官,支持范仲淹,要求在政治上有所改良,被誣貶知滁州。官至翰林學(xué)士、樞密副使、參知政事。王安石推行新法時(shí),對青苗法有所批評。謚文忠。主張文章應(yīng)明道、致用,對宋初以來靡麗、險(xiǎn)怪的文風(fēng)表示不滿,并積極培養(yǎng)后進(jìn),是北宋古文運(yùn)動的領(lǐng)袖。散文說理暢達(dá),抒情委婉,為“唐宋八大家”之一;詩風(fēng)與其散文近似,語言流暢自然。其詞婉麗,承襲南唐余風(fēng)。曾與宋祁合修《新唐書》,并獨(dú)撰《新五代史》。又喜收集金石文字,編為《集古錄》,對宋代金石學(xué)頗有影響。有《歐陽文忠集》。
【《朝中措·送劉仲原甫出守維揚(yáng)》介紹及點(diǎn)評】相關(guān)文章:
《朝中措·送劉仲原甫出守維揚(yáng)》原文翻譯03-03
朝中措·梅原文翻譯及賞析12-19
朝中措·襄陽古道灞陵橋原文及賞析02-27
送和甫至龍安微雨原文賞析及翻譯12-19
出河店之戰(zhàn)的介紹03-31
曉出凈慈寺送林子方二首12-18
納木措作文07-23
氤氳成措作文10-10
樂游原登樂游原鑒賞09-09