- 相關推薦
蘇軾《蝶戀花·雨霰疏疏經潑火》全文賞析
《蝶戀花·雨霰疏疏經潑火》是蘇軾為懷念元配王弗而作的詞。該詞重現(xiàn)了東坡夫妻兩次典型的生活情趣畫面,描繪了多情苦戀的夫妻形象,表達了東坡對妻子深切的懷念之情。
蝶戀花·雨霰疏疏經潑火
雨霰疏疏經潑火。巷陌秋千,猶未清明過。杏子梢頭香蕾破。淡紅褪白胭脂涴。
苦被多情相折挫。病緒厭厭,渾似年時個。繞遍回廊還獨坐。月籠云暗重門鎖。
《蝶戀花·雨霰疏疏經潑火》譯文
經歷了一場桃花雨之后,又下了疏稀的雨夾雪。清明節(jié)還未到,街坊中的秋千蕩起來了。杏子梢頭的一花蓄開放,淡紅色的花脫掉而成白色的花,像被胭脂水粉浸染似的。
被對方多情帶來的痛苦的折磨,精神不振,簡直像度過一年時光似的。夫妻二人跑遍長廊,還各自獨坐回廊,已是“月籠云暗重門鎖”的深夜。
《蝶戀花·雨霰疏疏經潑火》注釋
、儆牿(xiàn):細雨和雪珠。蘇軾《蝶戀花·徽雪有人送》詞:簾外東風交雨霰,簾里佳人,笑語如鶯燕。
、诮洠涸,已經。
、蹪娀穑褐负彻(jié),寒食節(jié)時下雨稱為潑火雨!抖蔟S閑覽》:“河朔謂清明桃花雨曰潑火雨。”白居易《洛橋寒食日作十韻》:“蹴球塵不起,潑火雨新晴。”唐彥謙《上巳》:“微微潑火雨,草草踏青人。”
、芟锬埃航址。
⑤香蕾破:芳香的花苞綻開了。
⑥胭脂涴(wò):胭脂浸染。韓愈《合江亭》:“愿書巖上石,勿使泥塵涴。”
⑦被(bèi):表被動。
、嗾鄞欤赫勰。
、釁拝挘壕裎用。陶潛《和郭主簿》之二:“檢素不獲展,厭厭竟良月。”
⑩渾似:簡直像。
⑪年時:一年時光。史浩《千秋歲》:“把盞對橫枝,尚憶年時個。”
⑫個:語助詞,相當于“的”。
⑬還(hái):依然,仍然。
⑭月籠:月色籠罩。杜牧《泊秦淮》:“煙籠寒水月籠沙,夜泊秦淮近酒家。”
⑮云暗:云層密布。
《蝶戀花·雨霰疏疏經潑火》賞析
這首詞是寫蘇軾與王弗的生活景象,寄托了詞人對妻子深深的懷戀。
上片,回憶夫妻清明節(jié)前后美好生活情趣。“雨霰疏疏經潑火,巷陌秋千,猶未清明過”,寫東坡觀看王弗等婦女秋千游戲。“雨霰”,“潑火”點氣候;“清明”點時間;“巷陌”點地址。這個秋千游戲,不免含有一絲春寒氣息,十分宜人。同時還看到另一種景色,即“杏子梢頭香蕾破,淡紅褪白胭脂涴”所寫的杏花綻蕾的景色。一個“香蓄”“破”開了,杏子由胭脂一淡紅一白色,美麗極了。這是一段美好的回憶,值得深深留戀。
下片,回憶夫妻長年的多情苦戀。“苦被多情相折挫,病緒厭厭,渾似年時個”,寫夫妻的多情。多情一苦一折挫一病緒,像鏈條一樣,套住這對年輕的夫妻,情感“折挫”難熬煎,度日簡直如度年。“繞遍回廊還獨坐,月籠云暗重門鎖”,寫夫妻的苦戀,是通過一個典型的生活細節(jié)的刻畫來完成的。“繞邀回廊”,蕩氣回腸;獨坐長廊,春心蕩漾;“月籠云暗重門鎖”,寧靜夜色繪遐想。這是一段深沉的回憶,絲思縷情盡在不言中。
全詞運用回憶之筆,重現(xiàn)了東坡夫妻兩次典型的生活情趣畫面,將多情苦戀的夫妻形象描繪得淋漓盡致。多情變苦,苦戀成病,度日如年,是本詞的中心題旨。
《蝶戀花·雨霰疏疏經潑火》鑒賞
“雨霰”,細雨冰冷。稀疏貌。(唐)賈島《光州王建使君水亭作》:“夕陽庭際眺,槐雨滴疏疏。”“潑火”即潑火雨。舊俗寒食節(jié)禁火,這幾天下的雨叫“潑火雨”,也叫“清明雨”。(唐)唐彥謙《上巳》詩:“微微潑火雨,草草踏青人。”“涴”(wò),污泥著物。“折挫”亦作折銼、折磨,典出南朝宋劉義慶《世說新語》:“許掾年少時,人以比王茍子,許大不平。時諸人士及林法師并在會稽西寺講,王亦在焉。許意甚忿,便往西寺與王論理,共絕優(yōu)劣,苦相折挫,王遂大屈。”用此典以王遂暗指王朝云。
“厭厭”典出(宋)柳永《定風波·佇立長堤》:“厭厭病緒,邇來諳盡,宦游滋味。”“算孟光、爭得知我,繼日添憔悴。”柳詞引用《后漢書·逸民傳·梁鴻》“舉案齊眉”的典故:陜西扶風人梁鴻與妻子孟光到霸陵山中隱居,后流落山東、遷居到江蘇,給一個叫伯通的大方人家做大米生意。每次回家,妻子為她準備好飯菜,不敢在梁鴻面前仰視,舉案齊眉,伯通看到后認為梁鴻不是凡人,不再讓他干那些雜事。梁鴻閉門著書十余篇。一日,梁鴻生病困乏,對主人說:“以前延陵季(子)先生將兒子安葬在嬴博,沒有回家鄉(xiāng),請不要讓我兒子帶著我的尸骨回家。”說完就去世了,伯通將其安葬完畢,妻子回扶風老家。“舉案齊眉”后泛指夫妻相敬愛。
柳詞本來寫自己生病,蘇東坡則寫老妻“孟光”生。航B圣二年清明節(jié)后,王朝云已經病緒厭厭,院子里的秋千再也沒有用過,身上也沒有以前的香味了,粉紅的臉色變得蒼白,就像涂上污泥一般,總是一個人坐在回廊里落淚,臉上總是陰沉沉的,“苦被多情相折挫”,是因為多情遭受折磨搞成這個樣子。
【蘇軾《蝶戀花·雨霰疏疏經潑火》全文賞析】相關文章:
蘇軾《蝶戀花·雨霰疏疏經潑火》全文及鑒賞07-28
蝶戀花·雨霰疏疏經潑火原文及賞析09-24
蘇軾《蝶戀花·雨霰疏疏經潑火》譯文及鑒賞03-25
《蝶戀花雨霰疏疏經潑火》全詞翻譯賞析11-05
蘇軾蝶戀花全文賞析08-22
蘇軾《蝶戀花》全文賞析07-02
蘇軾《蝶戀花》全文賞析01-22
蘇軾蝶戀花全文賞析(精)10-19
蝶戀花蘇軾全文賞析及注釋翻譯08-16
蘇軾《蝶戀花》全文賞析及注釋翻譯09-27