1. <rp id="zsypk"></rp>

      2. 短歌行 王建翻譯

        時(shí)間:2020-08-30 13:48:44 短歌行 我要投稿

        短歌行 王建翻譯

        短歌行

        唐代·王建

        人初生,日初出。上山遲,下山疾。百年三萬六千朝,

        夜里分將強(qiáng)半日。有歌有舞須早為,昨日健于今日時(shí)。

        人家見生男女好,不知男女催人老。短歌行,無樂聲。

          注釋:

          百年:指人壽百歲!抖Y記·曲禮上》:“百年曰期。”陳澔集說:“人壽以百年為期,故曰期。”漢徐干《中論·夭壽》:“顏淵時(shí)有百年之人,今寧復(fù)知其姓名也?”三國(guó)魏嵇康《贈(zèng)兄秀才入軍》詩:“人生壽促,天地長(zhǎng)久。百年之期,孰云其壽?”宋陳亮《祭林圣材文》:“胡不百年,終此大數(shù)!”《清平山堂話本·西湖三塔記》:“宣贊隨了叔叔,與母親在俗出家,百年而終。”

          強(qiáng)半:大半;過半。隋煬帝《憶韓俊娥》詩之一:“須知潘岳鬢,強(qiáng)半為多情。”宋范成大《玉麟堂會(huì)諸司觀牡丹酴醿?nèi)^》之三:“浮生滿百今強(qiáng)半,歲歲看花得幾回?”清納蘭性德《浣溪沙》詞:“萬里陰山萬里沙,誰將綠髩?mèng)a霜華,年來強(qiáng)半在天涯。”

          須:必得,應(yīng)當(dāng)。

          催:使事物的產(chǎn)生、發(fā)展變化加快。

          無:沒有,與“有”相對(duì);不。


        【短歌行 王建翻譯】相關(guān)文章:

        短歌行 王建 翻譯06-05

        王建《短歌行》10-06

        短歌行王建10-06

        短歌行 王建09-14

        王建的《短歌行》09-27

        王建《短歌行》賞析09-21

        王建短歌行注釋09-22

        短歌行 唐 王建09-22

        短歌行贈(zèng)王郎司直翻譯與賞析09-03

        99热这里只有精品国产7_欧美色欲色综合色欲久久_中文字幕无码精品亚洲资源网久久_91热久久免费频精品无码
          1. <rp id="zsypk"></rp>