《觀潮》作者介紹
在學(xué)習(xí)、工作乃至生活中,大家最不陌生的就是古詩(shī)了吧,古詩(shī)泛指中國(guó)古代詩(shī)歌。那什么樣的古詩(shī)才是經(jīng)典的呢?以下是小編整理的《觀潮》作者介紹,希望能夠幫助到大家。
《觀潮》介紹
周密(1232—1298)字公謹(jǐn),號(hào)草窗,又號(hào)霄齋、蘋(píng)洲、蕭齋,晚年號(hào)四水潛夫、弁陽(yáng)老人、弁陽(yáng)嘯翁、華不注山人,宋末曾任義烏令等職,南宋末年詞人、文學(xué)家。祖籍濟(jì)南,先人因隨高宗南渡,流寓湖州(今浙江湖州),置業(yè)于弁山南。一說(shuō)其祖后自湖州遷杭州,周密出生于杭州。宋寶祐(1253—1258)間為義烏縣(今年內(nèi)屬浙江)令。景定二年(1261),任浙西帥司幕官。咸淳初為兩浙運(yùn)司掾?qū)。十?1274年)監(jiān)豐儲(chǔ)倉(cāng),端宗景炎閘知義烏縣。宋亡,入元不仕,隱居弁山。后家業(yè)毀于大火,移居杭州癸辛街。
周密善詩(shī)詞,能書(shū)畫(huà),雅好醫(yī)藥。他的筆記集《齊東野語(yǔ)》、《志雅堂雜鈔》、《癸辛雜識(shí)》《武林舊事》等,多載當(dāng)朝史事傳聞、杏林軼事、民俗風(fēng)情,是研究宋代文化史的珍貴索引。書(shū)中所載錄的醫(yī)事制度、醫(yī)家史料、典籍訓(xùn)釋、養(yǎng)生知識(shí)、各科醫(yī)案,特別是治病療疾的驗(yàn)方效劑,多為作者搜集、使用后的驗(yàn)證,大都真實(shí)可信。其作品《觀潮》選入人民教育出版社八年級(jí)上冊(cè)。
尤其作品勤于輯錄宋代文獻(xiàn)。家藏圖書(shū)極富。父周晉,積累舊書(shū)有4萬(wàn)卷。自稱(chēng):家有三世積累,凡有書(shū)42000余卷及三代以來(lái)金石之刻1500余種。建藏書(shū)樓為“書(shū)種堂”、“志雅堂”、“浩然齋”等,常校讎其中。所著《齊東野語(yǔ)》亦簡(jiǎn)介歷代藏書(shū)故實(shí),對(duì)研究唐宋藏書(shū)史實(shí)有參考價(jià)值。編纂有《書(shū)種堂書(shū)目》、《志雅堂書(shū)目》,惜已早佚。
《觀潮》作品:
周密為南宋末年雅詞詞派領(lǐng)袖,有詞集《萍洲漁笛譜》 ,編有南宋詞集《絕妙好詞》《武林舊事》等,集132家作品,流傳於世。周密曾作有《三姝媚》送王沂孫,王沂孫也賦詞相和。周密、張炎,和王沂孫、蔣捷并稱(chēng)“宋末四大詞家”。他雖出身望族,卻無(wú)意仕進(jìn),一生中大部分時(shí)間為平民,可謂一個(gè)“職業(yè)江湖雅人”,從其自號(hào)“草窗”便可見(jiàn)端倪。
從周密留下來(lái)作品中更可以窺見(jiàn)他充滿(mǎn)雅趣的生活和經(jīng)歷。他在詞、詩(shī)、書(shū)、雜文、畫(huà)方面都有極高的造詣。詩(shī)詞作品典雅濃麗、格律嚴(yán)謹(jǐn),亦有時(shí)感之作。又能詩(shī)畫(huà)音律,尤好藏棄校書(shū),其詞遠(yuǎn)祖清真,近法姜夔,風(fēng)格清雅秀潤(rùn),詞風(fēng)與吳文英(號(hào)夢(mèng)窗)齊名,時(shí)人并稱(chēng)“二窗”,為宋末格律詞派的代表作家。與鄧牧、謝翱等往還。
他曾作《志雅堂雜鈔》錄有關(guān)圖畫(huà)碑帖、諸玩、寶器、醫(yī)藥、陰陽(yáng)算術(shù)、仙佛、書(shū)史等方面的知識(shí)。又撰《云煙過(guò)眼錄》記載當(dāng)時(shí)各家所藏奇珍古玩(如玉器、古琴之類(lèi))及評(píng)論書(shū)畫(huà)。其《澄懷錄》則是前人片斷散文的輯錄,其中多是古人寫(xiě)自然風(fēng)光或田園生活的,表達(dá)他對(duì)林泉高致的向往。
《齊東野語(yǔ)》可補(bǔ)史傳闕文,《武林舊事》掌故見(jiàn)聞廣博。對(duì)保存宋代杭州京師風(fēng)情及文藝、社會(huì)等史料,貢獻(xiàn)很大。曾在吳興家中設(shè)“書(shū)種”、“志雅”兩座藏書(shū)樓,藏書(shū)42000余卷,及祖上三代以來(lái)金石之刻1500余種。但生前已散去不少。
另著有筆記體史學(xué)著作《草窗舊事》、《癸辛雜識(shí)》、《浩然齋雅談》等雜著數(shù)十種詞集名《頻洲漁笛譜》,入《彊邨叢書(shū)》;《草窗詞》2卷。存詞150余首。有《四部備要》本、中華書(shū)局排印本!段淞峙f事》中《觀潮》被選入初二課文。
原文:
觀潮
浙江之潮,天下之偉觀也。
自既望以至十八日為最盛。
方其遠(yuǎn)出海門(mén),僅如銀線(xiàn);
既而漸近,則玉城雪嶺際天而來(lái),大聲如雷霆,震撼激射,吞天沃日,勢(shì)極雄豪。
楊誠(chéng)齋詩(shī)云“海涌銀為郭,江橫玉系腰”者是也。
每歲京尹出浙江亭教閱水軍,艨艟數(shù)百,分列兩岸;
既而盡奔騰分合五陣之勢(shì),并有乘騎弄旗標(biāo)槍舞刀于水面者,如履平地。
倏爾黃煙四起,人物略不相睹,水爆轟震,聲如崩山。
煙消波靜,則一舸無(wú)跡,僅有“敵船”為火所焚,隨波而逝。
吳兒善泅者數(shù)百,皆披發(fā)文身,手持十幅大彩旗,爭(zhēng)先鼓勇,溯迎而上,出沒(méi)于鯨波萬(wàn)仞中,騰身百變,而旗尾略不沾濕,以此夸能。
江干上下十余里間,珠翠羅綺溢目,車(chē)馬塞途,飲食百物皆倍穹常時(shí),而僦賃看幕,雖席地不容間也。
譯文:
錢(qián)塘江的潮水,是天下雄偉的景觀。從(農(nóng)歷)八月十六日到十八日潮水是最壯觀的。當(dāng)潮水遠(yuǎn)遠(yuǎn)地從錢(qián)塘江入?谟科鸬臅r(shí)候,(遠(yuǎn)看)幾乎像一條銀白色的線(xiàn);不久(潮水)越來(lái)越近,玉城雪嶺一般的潮水連天涌來(lái),聲音大得像雷霆萬(wàn)鈞,震撼天地,激揚(yáng)噴射 ,吞沒(méi)天空,沖蕩太陽(yáng),氣勢(shì)極其雄偉豪壯。楊萬(wàn)里的詩(shī)中說(shuō)的“海涌銀為郭,江橫玉系腰”就是指這樣的景象。
每年(農(nóng)歷八月)京都臨安府長(zhǎng)官來(lái)到浙江亭教閱水軍,幾百艘戰(zhàn)船分列兩岸;不久水軍的戰(zhàn)船演習(xí)五陣的陣勢(shì),忽而疾駛,忽而騰起,忽而分,忽而合,極盡種種變化,同時(shí)有在水面上騎馬、舞旗、舉槍、揮刀的人,好像踩在平地上一樣安穩(wěn)。忽然黃色的煙霧從四面升起,人和物彼此一點(diǎn)兒也看不見(jiàn),只聽(tīng)得水爆的轟鳴聲,聲音像山崩塌一樣。(等到)煙霧消散,水波平靜,就一條船的蹤影也沒(méi)有了,只剩下被火燒毀的“敵船”,隨波而去。
幾百個(gè)善于泅水的吳地健兒,披散著頭發(fā),身上畫(huà)著文彩,手里拿著十幅大彩旗,爭(zhēng)先恐后,鼓足勇氣,逆流迎著潮水而上,在萬(wàn)仞高的巨浪中忽隱忽現(xiàn),翻騰著身子變換各種姿態(tài),但是旗尾卻一點(diǎn)也不被水沾濕,憑借這種表演來(lái)顯示他們高超的技能。
江岸上下游十多里的地方,滿(mǎn)眼都是穿著華麗的服飾的觀眾,車(chē)馬堵塞道路,吃喝等各種物品(的價(jià)錢(qián))比平時(shí)要高出很多倍。租用看棚的人(非常多),中間即使是一席之地也不容有。
注釋?zhuān)?/strong>
1.浙江:就是錢(qián)塘江。
2.自既望以至十八日:從農(nóng)歷(八月)十六日到十八日。既望,農(nóng)歷十六日(十五日叫望)。
3.方其遠(yuǎn)出海門(mén):當(dāng)潮從入海口涌起的時(shí)候。方,當(dāng)……時(shí)。其,代詞,指潮。出,發(fā)、起。海門(mén),浙江入?,那里兩邊的山對(duì)峙著。
4.僅如銀線(xiàn):幾乎像一條(橫畫(huà)的)銀白色的線(xiàn)。僅,幾乎,將近。
5.玉城雪嶺:形容泛著白沫的潮水像玉砌的城墻和白雪覆蓋的山嶺。際天:連接著天。
6.沃日(wò rì):沖蕩太陽(yáng)。形容波浪大。沃,用水淋洗,沖蕩。
7.海涌銀為郭,江橫玉系腰這兩句詩(shī)是《浙江觀潮》一詩(shī)里的句子,意思是,海水涌起來(lái),成為銀子堆砌的城郭;浙江橫著,潮水給系上一條白玉的腰帶。“……是也”:就是指這樣的景象。
8.每歲京尹(yǐn)出浙江亭教閱水軍:每年(農(nóng)歷八月)京都臨安府長(zhǎng)官來(lái)到浙江亭教閱水軍。歲,年。京尹,京都臨安府(今浙江杭州)的長(zhǎng)官。浙江亭,館驛名,在城南錢(qián)塘江岸。
9.艨艟(méng chōng):戰(zhàn)船。
10.既而盡奔騰分合五陣之勢(shì):演習(xí)五陣的陣勢(shì),忽而疾駛,忽而騰起,忽而分,忽而合,極盡種種變化。盡,窮盡。五陣,指兩、伍、專(zhuān)、參、偏五種陣法。
11.乘騎(chéng jì)弄旗標(biāo)槍舞刀:乘馬、舞旗、舉槍、揮刀。騎,馬。弄,舞動(dòng)。標(biāo),樹(shù)立、舉。
12.略不相睹:彼此一點(diǎn)也看不見(jiàn)。睹,看。
13.水爆:水軍用的一種爆炸武器。
14.一舸無(wú)跡(yì gě wú jì):一條船的蹤影也沒(méi)有了。舸,船。
15.敵船:指假設(shè)的敵方戰(zhàn)船。
16.逝:去,往。
17.吳兒善泅(qiú)者數(shù)百:幾百個(gè)擅于泅水的吳地健兒。吳地即今江蘇、浙江一帶。因春秋時(shí)為吳國(guó)之地,故稱(chēng)。善,善于。泅,游泳、浮水(可不翻譯)。
18.披發(fā)文(wén)身:披散著頭發(fā),身上畫(huà)著花紋。文,動(dòng)詞,畫(huà)著文彩。
19.溯(sù)迎而上:逆流迎著潮水而上。溯,逆流而上。而,表修飾。
20.鯨波萬(wàn)仞(rèn):萬(wàn)仞高的巨浪。鯨波,巨浪。鯨所到之處,波濤洶涌,所以稱(chēng)巨浪為鯨波。萬(wàn)仞,形容浪頭極高,不是實(shí)指。
21.騰身百變:翻騰著身子變換盡各種姿態(tài)。
22.江干(gān):江岸。
23.珠翠羅綺(qǐ)溢目:滿(mǎn)眼都是華麗的服飾。珠翠羅綺,泛指婦女的首飾和游人的華麗衣服。溢目,滿(mǎn)眼。
24.倍穹(qióng):(價(jià)錢(qián))加倍的高。穹,動(dòng)詞,高;倍,形容詞,指很多倍。
25.而僦(jiù)賃(lìn)看幕:租用看棚的人(非常多)。而,表轉(zhuǎn)折。僦、賃,都是租用的意思?茨唬瑸橛^潮而特意搭的帳棚。
26.雖席地不容間也:中間即使是一席之地的空地也不容有容。許,使。間(jiān)空間。雖,即使。席地,一席之地,僅容一個(gè)座位的.地方。
賞析:
本篇選自《武林舊事》卷三!段淞峙f事》一書(shū)系周密于宋亡之后所寫(xiě),內(nèi)容主要追記南宋歲時(shí)風(fēng)俗、市井瑣細(xì),兼及游觀之盛、娛樂(lè)之資,相當(dāng)詳備細(xì)致;而滲透于其中的,又是一種“惻惻興亡”的盛衰感慨。
本篇主要描繪“錢(qián)塘觀潮”的盛況。對(duì)此,另外幾部杭州的風(fēng)俗志(《都域紀(jì)勝》《西湖老人繁勝錄》和《夢(mèng)粱錄》)都先已有過(guò)記述,不過(guò)都遠(yuǎn)不如此文生動(dòng)形象。全文可分四層:
第一層寫(xiě)潮來(lái)之狀。它用動(dòng)態(tài)的“鏡頭攝像法”描寫(xiě)了初來(lái)之狀(“僅如銀線(xiàn)”)、既來(lái)之狀(“既而漸近,則玉城雪嶺”),又配之以“音響效果”(“大聲如雷霆”),收到了文字盡管簡(jiǎn)約而令人視聽(tīng)不暇應(yīng)接的藝術(shù)功效。
第二層寫(xiě)教閱水軍的場(chǎng)面。其中的“場(chǎng)景”又多次轉(zhuǎn)換:先是“艨艟數(shù)百,分列兩岸”和乘騎弄旗、舞刀弄槍于水面的雄偉場(chǎng)面;接著寫(xiě)兩軍(假設(shè)的軍事演習(xí))交戰(zhàn)、硝煙彌漫的場(chǎng)面,最后寫(xiě)煙消波靜、“敵船”匿跡的場(chǎng)面。使人如同親眼目睹這一番水戰(zhàn)那樣,感到十分真切。
第三層寫(xiě)“弄潮兒”的競(jìng)技,他們披發(fā)文身,手持大旗,爭(zhēng)相逆潮而上;雖于鯨波萬(wàn)頃之中,卻能不濕旗尾!讀后使人為之咋舌鼓掌。
第四層寫(xiě)杭州市民和皇室的觀潮情景,其中突出描寫(xiě)了杭州城的豪奢:請(qǐng)看,江岸十余里間,觸處珠翠羅綺;而皇帝在“天開(kāi)圖畫(huà)臺(tái)”上觀潮,遠(yuǎn)望去簡(jiǎn)直就像是在神仙臺(tái)上那般。讀到這里,雖然文字嘎然而止,但作者在提筆追憶往事時(shí)的那種“時(shí)移物換,憂(yōu)患飄零,追想昔游,殆如夢(mèng)寐”的興亡盛衰之感,卻又“言在紙外”地悄然升起矣。
總觀全篇,盡管篇幅不長(zhǎng),而場(chǎng)面熱鬧、內(nèi)容豐富,這大大得力于作者善于剪裁、善于描繪的文字功力。首先,它剪裁得當(dāng),敘寫(xiě)井然,給人以場(chǎng)面多變而層次井然的印象,其次,它語(yǔ)言簡(jiǎn)練,卻又描繪細(xì)致,又給人以“尺幅之中層千里之勢(shì)”的藝術(shù)享受。應(yīng)該感謝周密,他給我們留下了這幅13世紀(jì)南宋優(yōu)美的杭城風(fēng)俗圖畫(huà)。
【《觀潮》作者介紹】相關(guān)文章:
《觀潮》作者介紹11-15
觀潮原文及翻譯作者09-23
《觀潮》資料介紹08-23
錢(qián)塘觀潮介紹09-07
林清玄作者介紹09-04
《離騷》作者介紹08-23
柳宗元作者介紹10-25
《離騷》作者屈原介紹11-14
《雨巷》作者介紹09-06