- 相關(guān)推薦
李清照《浣溪沙》詩詞
《浣溪沙》原文:
莫許杯深琥珀濃,未成沈醉意先融,疏鐘己應晚來風。
瑞腦香消魂夢斷,辟寒金小髻鬟松,醒時空對燭花紅。
《浣溪沙》參考注釋:
、倌S:不要。
、阽辏核砂氐臉渲e壓在地底億萬年而形成的化石,呈褐色或紅褐色。琥珀濃,指酒的顏色很濃,色如琥珀。疏鐘:斷續(xù)的鐘聲。
、廴鹉X:一種熏香的名字,也叫龍腦,即冰片。
、芑陦簦杭磯艋辏杆瘔糁腥说男纳。
⑤辟寒金:任昉《述異記》:“三國時,昆明國貢魏嗽金鳥。鳥形雀,色黃,常翱翔海上,吐金悄如粟。至冬,此鳥畏霜雪,魏帝乃起溫室以處之,名曰辟寒臺。故謂吐此金為辟寒金。”詩人遂以辟寒金指代珍貴之精金,“辟寒金小”,喻精金頭飾小巧。辟《樂府雅詞》作“碎”,誤。
、搠禀撸汗糯鷭D女的兩種發(fā)式。
、郀T花:蠟燭燃燒時的燼結(jié)。
《浣溪沙》賞析:
此詞當為李清照年輕時作。寫女主人晚來用酒遣愁,夢里醒來的孤寂,隱含無限的離情別緒。通過夢前夢后的對比,把年輕少婦沉重的愁苦情思從側(cè)面烘托出來。全詞寫的相思,卻不著相思一字,具有婉約詞的藝術(shù)特色。
【李清照《浣溪沙》詩詞】相關(guān)文章:
《浣溪沙》李清照詩詞08-05
李清照的浣溪沙賞析11-20
浣溪沙 李清照 答案10-06
浣溪沙李清照譯文10-27
古詩浣溪沙李清照07-22
李清照浣溪沙賞析08-22
李清照《浣溪沙》賞析05-30
李清照攤破浣溪沙賞析10-06
攤破浣溪沙李清照賞析07-21
李清照《攤破浣溪沙》賞析09-01