1. <rp id="zsypk"></rp>

      2. 李商隱《離亭賦得折楊柳》全詩賞析

        時間:2022-11-08 14:13:00 李商隱 我要投稿

        李商隱《離亭賦得折楊柳》全詩賞析

          《離亭賦得折楊柳》是唐代大詩人李商隱創(chuàng)作的兩首短詩。第一首借言惜柳而寫惜別之意;第二首以退為進,宛言楊柳依依送別,亦依依盼歸。兩詩用意一正一反,善于對比,富于變化。以下是小編為大家整理的李商隱《離亭賦得折楊柳》全詩賞析相關內容,僅供參考,希望能夠幫助大家。

          李商隱《離亭賦得折楊柳》全詩賞析1

          離亭賦得折楊柳

          李商隱

          【其一】

          暫憑尊酒送無憀,莫損愁眉與細腰。

          人世死前惟有別,春風爭擬惜長條?

          【其二】

          含煙惹霧每依依,萬緒千條拂落暉。

          為報行人休盡折,半留相送半迎歸。

          注釋:

          1.無憀:即無聊。

          2.愁眉、細腰:皆指柳樹枝條。此擬物為人,言勿折柳條,惜人惜別者亦當惜物。春風尚知惜柳,人亦知惜別,故依依之柳豈可折損?

          賞析:

          這兩首詩與杜牧《贈別》主題相同,即和心愛的姑娘分別時的離別之作,但寫法各別。離亭指分別時所在之地,亭即驛站。賦得某某,是古人詩題中的習慣用語,即為某物或某事而作詩之意。詩人在即將分別的驛站之中,寫詩來詠嘆折柳送別這一由來已久但仍然吸引人的風俗,以表達惜別之情。

          第一首起句寫雙方當時的心緒。無憀,即無聊。彼此相愛,卻活生生地拆散了,當然感到無聊,但又勢在必別,無可奈何,所以只好暫時憑借杯酒,以驅散離愁別緒。次句寫行者對居者的安慰:既然事已至此,不能挽回,那又有什么辦法呢?所希望于你的,就是好好保重身體。你本來已是眉愁腰細的了,哪里還再經(jīng)得起損傷?這句先作一反跌,使得情緒放松一下,正是為了下半首把它更緊張起來。第三句是一句驚心動魄的話。意謂:除了死亡,還有什么比分別更令人痛苦的呢?這句話是判斷,是議論,然而又是多么沉痛的抒情!第四句緊承第三句,針對第二句。意思是說:既然如此,即使春風有情,又怎么能因為愛惜長長的柳條,而不讓那些滿懷著“人世死前惟有別”的痛苦的人們去盡量攀折呢?這一句的“惜”字,與第二句的“損”字互相呼照。因為愁眉細腰,既是正面形容這位姑娘,又與楊柳雙關,以柳葉比美女之眉,柳身比美女之腰,乃是古典詩歌中的傳統(tǒng)比喻。莫損也有莫折之意在內。

          第二首四句一氣直下,又與前首寫法不同。前半描寫楊柳風姿可愛,無論在煙霧之中,還是在夕陽之下,都是千枝萬縷,依依有情。而楊柳既如此多情,它就不會只管送走行人,而不管迎來歸客。送行誠可悲,而迎歸則可喜。因此,就又回到上一首的“莫損愁眉與細腰”那句雙關語。就人來說,去了,還是可能回來的,不必過于傷感以至于損了愁眉與細腰;就柳來說,既然管送人,也就得管迎人,不必將它一齊折掉。折掉一半,送人離去;留下一半,迎人歸來,則為更好。

          沈祖棻《唐人七絕詩淺釋》云:“第一首先是用暗喻的方式教人莫折,然后轉到明明白白地說出非折不可,把話說得斬釘截鐵,充滿悲觀情調。但第二首又再來一個轉折,認為要折也只能折一半,把話說得含蓄纏綿,富有樂觀氣息。于文為針鋒相對,于情為絕處逢生。情之曲折深刻,文之騰挪變化,真使人驚嘆。”

          李商隱《離亭賦得折楊柳》全詩賞析2

          《離亭賦得折楊柳二首(樂府詩題作楊柳枝)》作品介紹

          《離亭賦得折楊柳二首(樂府詩題作楊柳枝)》的作者是李商隱,被選入《全唐詩》的第539卷第197首。

          《離亭賦得折楊柳二首(樂府詩題作楊柳枝)》原文

          離亭賦得折楊柳二首(樂府詩題作楊柳枝)

          作者:唐·李商隱

          暫憑尊酒送無憀1,莫損愁眉與細腰。

          人世死前唯有別,春風爭擬惜長條。

          含煙惹霧每依依,萬緒千條拂落暉。

          為報行人休折盡,半留相送半迎歸。

          《離亭賦得折楊柳二首(樂府詩題作楊柳枝)》注釋

          1.無憀:即無聊。

          2.愁眉、細腰:皆指柳樹枝條。此擬物為人,言勿折柳條,惜人惜別者亦當惜物。春風尚知惜柳,人亦知惜別,故依依之柳豈可折損?

          《離亭賦得折楊柳二首(樂府詩題作楊柳枝)》賞析

          程夢星云:"此二首留別女校書也。"馮注云:"就詩論詩,已妙入神矣。深窺之,必為艷體傷別之作。"紀昀評第二首曰:"情致自深,翻題殊妙。"何焯評"人世"句曰:"驚心動魄,一字千金。"張采田評第一首曰:"驚心動魄,真千古之名篇。"沈祖芬《唐人七絕詩淺釋》云:"第一首先是用暗喻的方式教人莫折,然后轉到明明白白地說出非折不可,把話說得斬釘截鐵,充滿悲觀情調。但第二首又再來一個大翻騰,認為要折也只能折一半,把話說得宛轉纏綿,富有樂觀氣息。于文為針鋒相對,于情為絕處逢生。情之曲折深刻,文之騰挪變化,真使人驚嘆。而這種兩詩用意一正一反,一悲一樂互相針對的寫法,實從贈答體演化而來。"按沈評所謂"樂觀",或欠妥。然商隱詩的確善于對比,富于變化。

          第一首借言惜柳而寫足惜別之意;第二首又以退為進,宛言楊柳依依送別,亦依依盼歸。人生固難免離別,然有別自盼有歸,有離自望有合,故楊柳依依亦自然有此二用。商隱詩之巧思,實在是緣于他對人生的深思和敏悟。善解人生、巧解人生者方有妙語佳句。

          《離亭賦得折楊柳二首(樂府詩題作楊柳枝)》作者介紹

          李商隱(約812年或813年~約858年),漢族,字義山,號玉溪生,又號樊南生、樊南子,晚唐著名詩人。他祖籍懷州河內(今河南沁陽市),祖輩遷至滎陽(今河南鄭州)。擅長駢文寫作,詩作文學價值也很高,他和杜牧合稱“小李杜”,與溫庭筠合稱為“溫李”,因詩文與同時期的段成式、溫庭筠風格相近,且三人都在家族里排行第十六,故并稱為“三十六體”。其詩構思新奇,風格濃麗,尤其是一些愛情詩寫得纏綿悱惻,為人傳誦。但過于隱晦迷離,難于索解,至有“詩家總愛西昆好,獨恨無人作鄭箋”之說。因處于牛李黨爭的夾縫之中,一生很不得志。死后葬于家鄉(xiāng)沁陽(今沁陽與博愛縣交界之處)。更多古詩欣賞文章敬請關注“可可詩詞頻道”的王維的詩全集欄目。

          據(jù)《新唐書》有《樊南甲集》二十卷,《樊南乙集》二十卷,《玉溪生詩》三卷,《賦》一卷,《文》一卷,部分作品已佚。

          李商隱《離亭賦得折楊柳》全詩賞析3

          古詩原文

          暫憑尊酒送無憀,莫損愁眉與細腰。

          人世死前唯有別,春風爭擬惜長條。

          含煙惹霧每依依,萬緒千條拂落暉。

          為報行人休折盡,半留相送半迎歸。

          譯文翻譯

          暫且借著這杯酒遣散無聊,不要損壞了你的愁眉與細腰。

          人世間除了死亡沒有比得上離別更痛苦了,春風不因為愛惜柳枝而不讓離苦之人去攀著。

          籠罩在煙霧中的茂密的柳條,每枝都依依不舍,萬千枝條在日暮里拂走斜陽。

          為了告訴行人不要為情折盡枝條,柳條送走行人也歡迎來客。

          注釋解釋

          離亭:離別的釋亭,即釋站,是離別處。賦得折楊柳:賦詩來詠折柳送別。《折楊柳》是曲子名。

          送:遣散。無憀(liáo):即無聊,無所依賴,指愁苦。

          愁眉與細腰:柳葉比眉,柳枝的柔軟比腰,有雙關意。

          爭擬:怎擬,即不擬,即為了惜別,不想愛惜柳條。

          含煙惹霧:籠罩在煙霧中的.茂密的柳條。依依:狀戀戀不舍。

          詩文賞析

          這兩首詩與杜牧《贈別》主題相同,即和心愛的姑娘分別時的離別之作,但寫法各別。離亭指分別時所在之地,亭即驛站。賦得某某,是古人詩題中的習慣用語,即為某物或某事而作詩之意。詩人在即將分別的驛站之中,寫詩來詠嘆折柳送別這一由來已久但仍然吸引人的風俗,以表達惜別之情。

          第一首起句寫雙方當時的心緒。彼此相愛,卻活生生地拆散了,當然感到無聊,但又勢在必別,無可奈何,所以只好暫時憑借杯酒,以驅散離愁別緒。次句寫行者對居者的安慰:“既然事已至此,不能挽回,那又有什么辦法呢?所希望于你的,就是好好保重身體。你本來已是眉愁腰細的了,哪里還再經(jīng)得起損傷?”這句先作一反跌,使得情緒放松一下,正是為了下半首把它更緊張起來。第三句是一句驚心動魄的話。除了死亡,沒有什么比分別更令人痛苦。這句話是判斷,是議論,然而又是沉痛的抒情。第四句緊承第三句,針對第二句。既然如此,即使春風有情,不能因為愛惜長長的柳條,而不讓那些滿懷著“人世死前惟有別”的痛苦的人們去盡量攀折。這一句的“惜”字,與第二句的“損”字互相呼照。因為愁眉細腰,既是正面形容這位姑娘,又與楊柳雙關,以柳葉比美女之眉,柳身比美女之腰,乃是古典詩歌中的傳統(tǒng)比喻。莫損也有莫折之意在內。

          第二首四句一氣直下,又與前首寫法不同。前半描寫楊柳風姿可愛,無論在煙霧之中,還是在夕陽之下,都是千枝萬縷,依依有情。而楊柳既如此多情,它就不會只管送走行人,而不管迎來歸客。送行誠可悲,而迎歸則可喜。因此,就又回到上一首的“莫損愁眉與細腰”那句雙關語。就人來說,去了,還是可能回來的,不必過于傷感以至于損了愁眉與細腰;就柳來說,既然管送人,也就得管迎人,不必將它一齊折掉。折掉一半,送人離去;留下一半,迎人歸來,則為更好。

        【李商隱《離亭賦得折楊柳》全詩賞析】相關文章:

        《離亭賦得折楊柳(二首)》李商隱10-10

        《離亭賦得折楊柳(二首)》李商隱唐詩鑒賞11-04

        李白《折楊柳》全詩賞析02-21

        李商隱《西亭》全詩賞析11-25

        賦得雞_李商隱的詩原文賞析及翻譯08-03

        關于李商隱的全詩賞析12-22

        李商隱無題的全詩賞析07-21

        《天涯》李商隱全詩賞析07-25

        李商隱的《曲江》全詩賞析10-01

        99热这里只有精品国产7_欧美色欲色综合色欲久久_中文字幕无码精品亚洲资源网久久_91热久久免费频精品无码
          1. <rp id="zsypk"></rp>