- 有意思的跨年文案 推薦度:
- 寒露的詩 推薦度:
- 形容立冬的詩 推薦度:
- 贊美立冬的詩 推薦度:
- 星星的詩 推薦度:
- 相關(guān)推薦
蝶戀花柳永全詩的意思
《蝶戀花·佇倚危樓風(fēng)細(xì)細(xì)》是宋代詞人柳永的詞作。此詞上片寫登高望遠(yuǎn)所引起的無盡離愁,以迷離的景物描寫渲染出凄楚悲涼的氣氛。以下是小編整理的關(guān)于蝶戀花柳永全詩的意思,歡迎閱讀。
蝶戀花
柳永
佇倚危樓①風(fēng)細(xì)細(xì),望極⑩春愁,黯黯⑥生天際。草色煙光⑦殘照里,無言誰會⑧憑闌意。
擬把②疏狂③圖一醉,對酒當(dāng)歌,強(qiáng)④樂還無味。衣帶漸寬⑨終不悔,為伊消得⑤人憔悴。
注釋
、賮幸形牵洪L時(shí)間依靠在高樓的欄桿上。佇,久立。危樓,高樓。
、跀M把:打算。
、凼杩瘢嚎穹挪涣b。
、軓(qiáng)(qiǎng)樂:勉強(qiáng)尋歡作樂。強(qiáng),勉強(qiáng)。
、菹茫褐档,能忍受得了。
⑥黯黯:心情沮喪憂愁的樣子。
、邿煿猓猴h忽繚繞的云靄霧氣。
、鄷豪斫。
⑨衣帶漸寬:指人逐漸消瘦。
、馔麡O:極目遠(yuǎn)望。
11憑:靠
12伊:你(指女子)
13憔悴:指人日漸消瘦
14選入語文初一年級下冊,第二十三課。(上海)
譯文
久久地倚靠著高樓的欄桿,在微風(fēng)習(xí)習(xí)中極目遠(yuǎn)望,一縷春愁在天邊黯然升起。殘陽中蒼茫的大地云靄繚繞,有誰能理解我憑欄遠(yuǎn)望的意思呢? 想要放縱身心一醉方休,以酒當(dāng)歌,排遣心中的愁苦,怎奈強(qiáng)作的歡顏終究索然無味。那么就讓我無怨無悔地在相思中消瘦下去吧,為了你而憔悴老去也心甘情愿。
蝶戀花最簡潔的概括:
無限相思倚危樓,
登高望遠(yuǎn)為春愁。
借酒消愁何時(shí)休,
無怨無悔人消瘦。
賞析
“佇倚危樓風(fēng)細(xì)細(xì)”。說登樓引起了“春愁”。全詞只此一句敘事,便把主人公的外形像一幅剪紙那樣突現(xiàn)出來了!帮L(fēng)細(xì)細(xì)”,帶寫一筆景物,為這幅剪影添加了一點(diǎn)背景,使畫面立刻活躍起來了。
“望極春愁,黯黯生天際”,極目天涯,一種黯然魂銷的“春愁”油然而生!按撼睢,又點(diǎn)明了時(shí)令。對這“愁”的具體內(nèi)容,詞人只說“生天際”,可見是天際的什么景物觸動了他的愁懷。從下一句“草色煙光”來看,是春草。芳草萋萋,刬盡還生,很容易使人聯(lián)想到愁恨的連綿無盡。柳永借用春草,表示自己已經(jīng)倦游思?xì)w,也表示自己懷念親愛的人。那天際的春草,所牽動的詞人的“春愁”究竟是哪一種呢?詞人卻到此為止,不再多說了。
“草色煙光殘照里,無言誰會憑闌意”寫主人公的孤單凄涼之感。前一句用景物描寫點(diǎn)明時(shí)間,可以知道,他久久地站立樓頭眺望,時(shí)已黃昏還不忍離去!安萆珶煿狻睂懘禾炀吧珮O為生動逼真。春草,鋪地如茵,登高下望,夕陽的余輝下,閃爍著一層迷蒙的如煙似霧的光色。一種極為凄美的景色,再加上“殘照”二字,便又多了一層感傷的色彩,為下一句抒情定下基調(diào)。“無言誰會憑欄意”,因?yàn)闆]有人理解他登高遠(yuǎn)望的心情,所以他默默無言。有“春愁”又無可訴說,這雖然不是“春愁”本身的內(nèi)容,卻加重了“春愁”的愁苦滋味。作者并沒有說出他的“春愁”是什么,卻又掉轉(zhuǎn)筆墨,埋怨起別人不理解他的心情來了。作者把筆宕開,寫他如何苦中求樂!俺睢保匀皇峭纯嗟,那還是把它忘卻,自尋開心吧!“擬把疏狂圖一醉”,寫他的打算。他已經(jīng)深深體會到了“春愁”的深沉,單靠自身的'力量是難以排遣的,所以他要借酒澆愁。詞人說得很清楚,目的是“圖一醉”。為了追求這“一醉”,他“疏狂”,不拘形跡,只要醉了就行。不僅要痛飲,還要“對酒當(dāng)歌”,借放聲高歌來抒發(fā)他的愁懷。但結(jié)果卻是“強(qiáng)樂還無味”,他并沒有抑制住“春愁”。故作歡樂而“無味”,更說明“春愁”的纏綿執(zhí)著。
至此,作者才透露這種“春愁”是一種堅(jiān)貞不渝的感情。他的滿懷愁緒之所以揮之不去,正是因?yàn)樗粌H不想擺脫這“春愁”的糾纏,甚至心甘情愿為“春愁”所折磨,即使?jié)u漸形容憔悴、瘦骨伶仃,也決不后悔!盀橐料萌算俱病辈乓徽Z破的:詞人的所謂“春愁”,不外是“相思”二字。
柳永
柳永,(約984年—約1053年)北宋著名詞人,婉約派代表人物。漢族,崇安(今福建武夷山)人,原名三變,字景莊,后改名永,字耆卿,排行第七,又稱柳七。宋仁宗朝進(jìn)士,官至屯田員外郎,故世稱柳屯田。他自稱“奉旨填詞柳三變”,以畢生精力作詞,并以“白衣卿相”自詡。其詞多描繪城市風(fēng)光和歌妓生活,尤長于抒寫羈旅行役之情,創(chuàng)作慢詞獨(dú)多。鋪敘刻畫,情景交融,語言通俗,音律諧婉,在當(dāng)時(shí)流傳極其廣泛,人稱“凡有井水飲處,皆能歌柳詞”,婉約派最具代表性的人物之一,對宋詞的發(fā)展有重大影響,代表作 《雨霖鈴》《八聲甘州》。
【蝶戀花柳永全詩的意思】相關(guān)文章:
柳永的蝶戀花意思11-13
柳永蝶戀花的意思11-12
蝶戀花的意思及全詞賞析09-05
柳永的蝶戀花11-13
《蝶戀花》的意思及全詞翻譯賞析09-06
《蝶戀花》意思及全詞翻譯賞析09-05
蝶戀花原文、翻譯及全詩賞析02-10
柳永的蝶戀花情感11-13
柳永蝶戀花的名句11-12