- 相關(guān)推薦
從《和飲酒二十首》看陶淵明對蘇軾的影響
偉大詩人陶淵明以曠達(dá)超脫,沖淡平和的文化人格和精神氣質(zhì)著稱于世,其高蹈守潔之志,寄至味于淡泊之詩,澤被后世,影響深遠(yuǎn)。有宋一代之文豪蘇軾,就是其一,尤其是在他屢遭讒陷、貶謫而流放蠻荒,不得北歸的晚年,在他歷經(jīng)宦海浮沉,遍嘗人間冷暖和世事艱辛之后,其影響就更大了,甚至說他一度成為蘇軾平撫創(chuàng)痛的心靈慰藉和尋求休憩的精神家園也未為過。有言為證:“吾于詩人無所甚好,獨好淵明之詩。淵明作詩不多,然其詩質(zhì)而實綺,癯而實腴,自曹、劉、鮑、謝、李、杜諸人,皆莫及也。……然吾于淵明,豈獨好其詩也哉?如其為人,實有感焉。……吾真有此病而不早自知,半生出仕,以犯世患,此所以深愧淵明,欲以晚節(jié)師范其萬一也。”(見蘇轍《蘇轍集·欒城集·子瞻和陶淵明詩集引》卷一 中華書局P1110)
“和陶詩”就是蘇軾“欲以晚節(jié)師范其萬一”的集中代表。所謂“和陶詩”是蘇軾追和陶淵明詩韻而創(chuàng)作的詩歌,現(xiàn)存124首,是詩人在生命中的最后十年,主要于揚州、惠州、儋州三地完成的。在前人研究的基礎(chǔ)上,筆者發(fā)現(xiàn),著眼于《和陶詩》之全貌而論陶對蘇之影響的研究則多,就其創(chuàng)作的不同分期,不同時地環(huán)境和詩人心境而擇其個別文本做深入細(xì)致的分析的則少,筆者不才,且就《和飲酒二十首》窺斑知貌,填此空白,誠望識者正之。
選《和飲酒二十首》是因為筆者以為,縱觀蘇東坡“和陶詩”的創(chuàng)作歷程,作于元佑七年(公元1092年)揚州任上的《和飲酒二十首》既是蘇軾和陶之始,也是蘇詩風(fēng)格由汪洋宏闊轉(zhuǎn)而平淡簡古的過渡,是較特殊的一組“和陶詩”;而陶淵明《飲酒》二十首也并非一貫的平和靜穆一類,卻有它一定的特殊性,借朱熹所言,正是“豪放得來不覺耳!”(《朱子語錄·論文下》卷一百四十)故此,拙文單選蘇軾《和飲酒二十首》,并聯(lián)系陶淵明《飲酒》組詩二十首,試就其思想內(nèi)容和藝術(shù)風(fēng)格兩方面,來論述陶淵明對蘇軾的影響。當(dāng)然,這其中,有繼承的一面,也有創(chuàng)新的一面。
為說明陶潛《飲酒》二十首對蘇軾《和飲酒二十首》在思想內(nèi)容方面的影響,首先讓我們簡略地回顧一下《飲酒》詩的相關(guān)情況。
陶淵明主動棄職彭澤令,歸隱田園,此后終不出仕。義熙十三年,作者五十三歲時,寫下組詩《飲酒》二十首。
陶淵明在《飲酒》詩序中說:“余閑居寡歡,兼比夜已長,偶有名酒,無夕不飲。顧影獨盡,忽焉復(fù)醉。既醉之后,輒題數(shù)句自娛。紙墨遂多,辭無詮次。聊命故人書之,以為歡笑爾。”此言未可全信,清人陶必銓《萸江詩話》云:“此二十首,當(dāng)是晉宋易代之際,借飲酒以寓言。驟讀之不覺,深求其意,莫不中有寄托。”故所謂“自娛”,“以為歡笑爾”之類,不過寓言于諧罷了。且看:
其一:
衰榮無定在,彼此更共之。邵生瓜田中,寧似東陵時!寒暑有代謝,人道每如茲。大人解其會,逝將不復(fù)疑;忽與一樽酒,日夕歡相持。
其二:
積善云有報,夷叔在西山。善惡茍不應(yīng),何事空立言!
其三:
道喪向千載,人人惜其情。有酒不肯飲,但顧世間名。所以貴我身,豈不在一生?一生復(fù)能幾,倏如流電驚。鼎鼎百年內(nèi),持此欲何成!
其六:
行止千萬端,誰知非與是。 是非茍相形,雷同共譽毀。三季多此事,達(dá)士似不爾。咄咄俗中愚,且當(dāng)從黃綺。
二十∶
羲農(nóng)去我久,舉世少復(fù)真。
從上引諸詩中,我們不難看出,詩人對“衰榮無定在”、“寒暑有代謝”的天道,對“是非茍相形,雷同共毀譽”、“羲農(nóng)去我久,舉世少復(fù)真。”的世道,對“積善云有報,夷叔在西山”的人道頗感激憤和無奈,他不愿屈節(jié)同流合污,最終選擇了恬然歸隱:
其四:
棲棲失群鳥,日暮猶獨飛。徘徊無定止,夜夜聲轉(zhuǎn)悲。厲響思清遠(yuǎn),去來何依依。因值孤生松,斂翮遙來歸。勁風(fēng)無榮木,此蔭獨不衰。托身已得所,千載不相違。
其七∶
秋菊有佳色,裛露掇其英。 泛此忘憂物,遠(yuǎn)我遺世情。 一觴雖獨進(jìn),杯盡壺自傾。日入群動息,歸鳥趨林鳴。嘯傲東軒下,聊復(fù)得此生。
其九:
清晨聞叩門,倒裳往自開。 問子為誰與?田父有好懷。壺漿遠(yuǎn)見候,疑我與時乖。 襤縷茅檐下,未足為高棲。一世皆尚同,愿君汩其泥。深感父老言,稟氣寡所諧。 紆轡誠可學(xué),違己詎非迷。且共歡此飲,吾駕不可回。
其十∶
在昔曾遠(yuǎn)游,直至東海隅。 道路迥且長,風(fēng)波阻中途。此行誰使然?似為饑所驅(qū)。傾身營一飽,少許便有馀。恐此非名計,息駕歸閑居。
諸如此類表明詩人“拂衣歸田里”(其十九)的道路選擇,表明詩人“吾駕不可回”的堅定詩句不勝其數(shù),詩人以飽蘸憂憤的筆墨抒寫著自己的心路歷程,最終肯定了自己歸隱田園的選擇。但因采用詠史兼談?wù)芾淼膫鹘y(tǒng)手法,使深廣的憂憤之情多少有所收斂,但也正是這深廣的憂憤之情,使組詩又不同于其他平和靜穆一類的山水田園詩:
其十一:
顏生稱為仁,榮公言有道。 屢空不獲年,長饑至于老, 雖留身后名,一生亦枯槁, 死去何所知,稱心固為好, 客養(yǎng)千金軀,臨化消其寶, 裸葬何必惡,人當(dāng)解意表。
其十四:不覺知有我,安知物為貴,
其十五:宇宙一何悠,人生少至百。……若不委窮達(dá),素抱深可惜。
當(dāng)然,尤為人所稱道的第五首(“結(jié)廬在人境”篇)似乎當(dāng)屬例外,倘若細(xì)嚼“問君何能爾?心遠(yuǎn)地自偏。”悠然自得之口吻似乎又潛藏著蔑視世俗,孑然獨立的暗流。“山氣日夕佳,飛鳥相與還。此中有真意,欲辨已忘言。”這“無我之境”蘊含無窮哲理。
關(guān)于陶詩的深刻意蘊,不是本文重點,茲不贅述。我們所關(guān)切的是他給蘇軾帶來的影響,在《和飲酒二十首》中是如何體現(xiàn)的。
王文誥在《蘇文忠公詩編注集成總案》中曾說:“公(蘇軾)之和陶,但以陶自托耳。至于其詩,極有區(qū)別:有作意效之,與陶一色也;有本不求合,適與陶相似者;有借韻為詩,置陶不問者;有毫不經(jīng)意,信口改一韻者。若《飲酒》、《山海經(jīng)》、《擬古》、《雜詩》諸詩,則篇幅太多,無此若干作意,勢必雜取詠古紀(jì)游諸事以足之。此雖和陶,而有與陶絕不相干,蓋未嘗規(guī)規(guī)學(xué)陶也……”所言甚是,頗為認(rèn)同。蘇軾和陶詩并非純粹模擬之作,而是偕淵明之酒杯,澆自我之塊壘的創(chuàng)作,誠如朱靖華先生所言“神似陶公”而已。在具體內(nèi)容上固然不同,但精神上卻是相通的,而這種精神上的相通和表達(dá)上的再創(chuàng)造恰為蘇軾和陶的藝術(shù)價值所在。
如前所述,《和飲酒二十首》作于元佑七年(公元1092年),正是蘇軾經(jīng)歷“烏臺詩案”被貶黃州后,高太后垂簾聽政,蘇被重新起用知揚州時。此時的蘇軾,一方面因詩罹難仍心有余悸,貶居黃州時孤獨寂寞的生活仍歷歷在目,使他對陶淵明有種認(rèn)同感,“夢中了了醉中醒,只淵明,是前生。”一方面,其積極用世之心仍相當(dāng)強烈,只是筆鋒收斂了許多,“我不如陶生,世事纏綿之。”當(dāng)然,這其中也有他欲隱不得隱,欲歸無處歸的矛盾,既厭倦喧囂世俗,官場爭奪,又懷抱“兼濟天下”之志不忍舍棄。所以,《和飲酒二十首》不同于他在惠州、儋州所做的其他和陶詩,彼時的蘇軾已是“一念失垢凈,身心洞清靜。浩然天地間,唯我獨也正。”(《過大庾嶺》)而走進(jìn)陶淵明“聞多素心人,樂與數(shù)晨夕”(《移居二首》其一)的恬淡世界里“晨與烏鵲朝,暮與牛羊夕”了(《和移居二首》其一)。
蘇軾《和飲酒二十首》與陶淵明《飲酒》二十首一脈相承的是他簡淡筆墨下深蘊的憂憤和無奈之情。如其八:
我坐華常上,不改糜鹿姿。時來蜀岡頭,喜見霜松枝。心知百尺底,已結(jié)千歲奇。煌煌凌霄花,纏繞復(fù)何為。舉觴酹其根,無事莫相羈。
王洪先生認(rèn)為,“我坐華堂上,不改麋鹿姿”似乎可以概括蘇軾元佑時期野性的反思。(《蘇軾詩歌研究》京華出版社第43頁)作者以狂蕩不羈的“麋鹿姿”及“霜松枝”(頗似淵明)自喻,認(rèn)為自己可堪稱“千歲奇”,且以無事相羈的“煌煌凌霜花”喻世俗羈絆,群小之猜,心情是激憤的,否定現(xiàn)實是因為心中有理想的范本,所名他仍不能忘情于世俗羈絆,不能達(dá)到自然恬適的境界。其四:
蠢蠕食葉蟲,仰空慕高飛。一朝傳兩翅,乃得粘網(wǎng)悲。啁啾厭巢雀,沮澤疑可依。赴水在兩殼,遭閉何時歸。二蟲竟誰是,一笑百念衰。幸此未化間,有酒君莫違。
把宦官生涯比喻為“蠢蠕食葉”的蠶,仰慕高飛化而為蝶,但有了高飛的兩翅卻又有了粘網(wǎng)的悲哀。這正是詩人此時此刻之感——既有“奮歷有當(dāng)世志”(仰空慕高飛)而得以再次進(jìn)入仕宦生涯(“一朝傅兩翅”),卻徒增“乃得粘網(wǎng)悲”之憂懼!逗吞诊嬀啤分酗柡髡叩牟黄、憤激,亦為“極平淺而有深味,神似陶公”之作。
同樣,和詩中也有對天道世事的哲理性叩問,也有對是非、毀譽、榮辱的消解以及對陶氏那種委運乘化,縱心任性,從世俗的事情和觀念中解脫出來的追求和努力。如:
其五:
小舟真一葉,下有暗浪喧。夜掉醉中發(fā),不知枕幾偏。天明門前路,已度千金山。嗟我亦何為,此道常往還。未來寧早計,既往復(fù)何言。
其六:
百年六十化,念念竟非是。是身如虛空,誰受譽與毀。得酒未舉杯,喪我固忘爾。倒床自甘寢,不擇菅與綺。
其十二:
人間本兒戲,顛倒略似茲。惟有醉時真,空洞了無疑。
其十三:
醉中雖可樂,猶是生滅境。云何得此身,不醉亦不醒。
正是陶淵明《飲酒》詩里簡淡下寓深意之氣象。“云何得此身,不醉亦不醒”與“不覺知有我,安知物為貴”竟如出于一人之手,但又并非生搬硬套,依葫畫瓢似的簡單模擬與重復(fù),《中國文學(xué)通史·宋代文學(xué)史》認(rèn)為:“和陶詩各題在用韻和句數(shù)上與陶詩相同,自然率真的風(fēng)調(diào)相近,語言的簡凈樸拙相似,而所反映的生活內(nèi)容則不為陶詩所限,作者力求師法陶詩的形式和風(fēng)調(diào)來表現(xiàn)自我精神境界和眼前的現(xiàn)實生活……這組詩不是因題造文的擬作,而是發(fā)自真情實感的肺腑之音。”內(nèi)容固不為所限,文學(xué)創(chuàng)作的精神卻血脈相連。而說到形式和風(fēng)調(diào),這種繼承性就更加明顯了,在《和飲酒二十首》中也不例外——“在用韻和句數(shù)上與陶詩相同,自然率真的風(fēng)調(diào)相近,語言的簡凈樸拙相似”——都是學(xué)界普遍認(rèn)同和反復(fù)論證的,此不多言。略值一提的是,蘇軾效陶不是遺神取貌的形式主義的刻板學(xué)習(xí),而是取其神似,效其實質(zhì),這不僅體現(xiàn)在思想內(nèi)容上,也體現(xiàn)在藝術(shù)風(fēng)格上,如陶詩多“山氣日夕佳,飛鳥相與還。”“秋菊有佳色,裛露掇其英。……日入群動息,歸鳥趨林鳴”等沖淡、至微語,而蘇軾和詩則多 “百年六十化,念念竟非是。是身如虛空,誰受譽與毀。” “醉中雖可樂,猶是生滅境。”等直率、超脫之言。又如元好問說:“如云‘三杯洗戰(zhàn)國,一斗消強秦’淵明決不能辦此。”(《跋東坡和淵明〈飲酒〉詩后》)等,此不一一例舉。
綜上所言,我們可以看出,陶淵明對蘇軾晚年詩歌創(chuàng)作的影響是深入血液,融入骨髓的,且撇開陶淵明貫為人所稱道的平和靜穆,恬淡自然,蘇軾嶺南詩作繼之而來的枯澹簡古、自然質(zhì)樸一脈不言,那是很明顯,很籠統(tǒng)的,從而也是相對形式,相對膚淺的,而從具有一定特殊性的憂憤之作《飲酒》到《和飲酒二十首》之間的繼承,尤其是思想內(nèi)容,創(chuàng)作精神方面的相似來看,蘇軾對陶淵明詩品人品的傾慕,對他人生坎坷的共鳴,對他委運乘化,任心自然的人生觀和價值觀的深刻認(rèn)同,才更是他“師陶”的本質(zhì)所在,這種精神水乳交融般在他詩歌創(chuàng)作中的熔鑄,絕非刻板地形式模擬和內(nèi)容的簡單歸復(fù)。要之,陶對蘇的影響是極其深刻的。
【從《和飲酒》看陶淵明對蘇軾的影響】相關(guān)文章:
飲酒陶淵明08-11
《飲酒》陶淵明全文06-20
飲酒陶淵明拼音11-24
《飲酒》陶淵明全文01-07
陶淵明飲酒的主旨12-01
飲酒全文陶淵明11-24
飲酒陶淵明介紹11-24
飲酒 陶淵明閱讀答案03-24
飲酒陶淵明其五12-22