從軍行王昌齡其四翻譯
唐代:王昌齡
青海長云暗雪山,孤城遙望玉門關。
黃沙百戰(zhàn)穿金甲,不破樓蘭終不還。
譯文
青海的湖上烏云密布,連綿雪山一片黯淡。邊塞古城,玉門雄關,遠隔千里,遙遙相望。
守邊將士們,身經百戰(zhàn),鎧甲磨穿,壯志不滅,不打敗進犯之敵,誓不返回家鄉(xiāng)。
注釋
⑴從軍行:樂府的舊題,屬相和歌辭平調曲,多是反映軍旅辛苦生活的。
⑵羌笛:羌族竹制樂器。關山月:樂府曲名,屬橫吹曲。多為傷離別之辭。
、仟毶希阂蛔鳌蔼氉。
、葻o那:無奈,指無法消除思親之愁。一作“誰解”。
⑸新聲:新的歌曲。
、赎P山:邊塞。舊別:一作“離別”。
、肆脕y:心里煩亂。邊愁:久住邊疆的愁苦。聽不盡:一作“彈不盡”。
、剃P城:指的是邊關的守城。
⑼云沙:像云一樣的風沙。
⑽表:上表,上書。掩塵骨:指尸骨安葬。掩,埋。
、淆埢模夯脑。
、星嗪#褐盖嗪:,在今青海省。唐朝大將哥舒翰筑城于此,置神威軍戍守。長云:層層濃云。雪山:即祁連山,山巔終年積雪,故云。
⒀孤城:即玉門關。玉門關:漢置邊關名,在今甘肅敦煌西。一作“雁門關”。
、移疲阂蛔鳌皵亍薄翘m:漢時西域國名,即鄯善國,在今新疆維吾爾自治區(qū)鄯善縣東南一帶。西漢時樓蘭國王與匈奴勾通,屢次殺害漢朝通西域的使臣。此處泛指唐西北地區(qū)常常侵擾邊境的少數民族政權。終不還:一作“竟不還”。
⒂前軍:指唐軍的先頭部、隊。洮河:河名,源出甘肅臨洮西北的西傾山,最后流入黃河。
⒃吐谷渾:中國古代少數民族名稱,晉時鮮卑慕容氏的后裔。據《新唐書·西域傳》記載:“吐谷渾居甘松山之陽,洮水之西,南抵白蘭,地數千里!碧聘咦跁r吐谷渾曾經被唐朝與吐蕃的聯(lián)軍所擊敗。
、蘸浚禾拼饔虻貐^(qū)制作的一種工藝品,可用來儲水。
、蛛罚簩V富实鄣脑t書。星馳:像流星一樣迅疾奔馳,也可解釋為星夜奔馳。
、揍郑褐钢绷⑾衿琳弦粯拥纳椒。
⒇烽:指烽火臺。
【從軍行王昌齡其四翻譯】相關文章:
從軍行王昌齡翻譯其四09-22
從軍行王昌齡其四翻譯06-21
《從軍行》其四王昌齡翻譯10-13
從軍行其四王昌齡翻譯07-30
從軍行其四王昌齡06-23
王昌齡《從軍行七首其四》翻譯賞析09-04
從軍行其四王昌齡解釋08-14
從軍行王昌齡其四情感09-11
從軍行王昌齡其四教案11-01