- 《涼州詞》 唐 王之渙 推薦度:
- 相關(guān)推薦
涼州詞唐王之渙
王之渙的涼州詞主要寫了什么內(nèi)容呢?全詩寄托了詩人怎樣的情感?以下是小編收集整理的涼州詞唐王之渙,僅供參考,希望能夠幫助到大家。
涼州詞唐王之渙 篇1
涼州詞①
黃河遠(yuǎn)上②白云間,
一片孤城③萬仞④山。
羌笛⑤何須⑥怨楊柳⑦,
春風(fēng)不度⑧玉門關(guān)⑨。
——唐·王之渙
注釋
、?zèng)鲋菰~:是唐大樂府《涼州歌》的唱詞,不是詩題,是盛唐時(shí)流行的一種曲調(diào)名。原是涼州(今甘肅武威)一帶的歌曲,唐代詩人多用此調(diào)作歌詞,描寫西北方的邊塞風(fēng)光和戰(zhàn)爭生活。
②黃河遠(yuǎn)上:黃河的盡頭。
③孤城:孤零零的戍(shù)邊的城堡,這里指玉門關(guān)。
、苋f仞(rèn):古代的長度單位,一仞相當(dāng)于七八尺。萬仞:形容極高。
、萸(qiāng)笛:古代羌族的一種管樂器,后常作軍樂。羌:我國古代西北的一個(gè)少數(shù)民族,主要分布在今天的'甘肅、青海、四川一帶,以游牧衛(wèi)生。
⑥何須:有什么必要。
、邨盍褐腹糯囊环N歌曲《折楊柳》,其中提到行人離別,常常折柳枝相贈(zèng),因“柳”與“留”諧音,表示挽留。
、喽龋涸竭^。
、嵊耖T關(guān):古代西北邊關(guān)名,漢代建置,故址在今甘肅敦煌西北,是古代通往西域的要道。
解讀翻譯
黃河之水洶涌奔騰,仿佛來自云端,
孤零零的涼州城外是萬仞高的群山。
羌笛何必要吹奏《折楊柳》這首哀怨的思念家鄉(xiāng)的曲子?
春風(fēng)他從來沒有吹到過這遙遠(yuǎn)的玉門關(guān)。
賞析
這首詩寫的是守衛(wèi)邊疆的將士的思鄉(xiāng)之情,表達(dá)了詩人對他們的深切同情,委婉的批評了朝廷對于他們?nèi)狈﹃P(guān)懷和呵護(hù)的冷漠做法。詩人沒有從戍邊將士的生活狀態(tài)入手,而是在第一句遠(yuǎn)眺黃河上游,那奔騰的河水似乎從天際云端直瀉而下,渲染了恢弘的氣勢,烘托了開闊的意境。第二、三句描寫了邊疆將士的生存環(huán)境是在群山峻嶺之中的一座孤城,以及在這孤獨(dú)寂寞的環(huán)境中,傳來了如泣如訴的《折楊柳》這首曲子,讓人心碎。最后一句中的“春風(fēng)”比喻“封建統(tǒng)治者”,盡管將士們的生活環(huán)境很不好,離開家很久,非常思念家鄉(xiāng),但是統(tǒng)治階級根本感受不到這些,詩句控訴了封建統(tǒng)治者對于邊疆將士疾苦漠不關(guān)心的社會(huì)現(xiàn)實(shí)。全詩蒼涼悲愴(chuàng),深沉含蓄,打動(dòng)人心。
趣味閱讀
玉門關(guān)的傳說
相傳,在甘肅小方盤城西面,有個(gè)地方叫“馬迷途”。這里的地形十分復(fù)雜:沼澤遍布、溝壑(hè)縱橫,森林蔽日、雜草叢生,就連經(jīng)常往返于此路的老馬也會(huì)暈頭轉(zhuǎn)向,難以識(shí)途。
有一次,一支專販玉石和絲綢的商隊(duì)剛進(jìn)入“馬迷途”就迷路了。人們正在焦急萬分的時(shí)候,忽然不遠(yuǎn)處落下一只孤雁。一個(gè)心地善良的小伙子拿出自己的干糧和水讓大雁吃個(gè)飽。大雁吃飽以后,飛上天空,領(lǐng)著商隊(duì)走出了“馬迷途”,順利地到達(dá)了目的地——小方盤城。
過了一段時(shí)間,這支商隊(duì)又在“馬迷途”迷失了方向,那只大雁飛來報(bào)恩,告訴商隊(duì)在小方盤城上鑲上一塊夜光墨綠玉的玉石,以后有了目標(biāo),就再也不會(huì)迷路了。但是商隊(duì)老板實(shí)在舍不得一塊寶玉,就沒有答應(yīng)。
沒想到下一次商隊(duì)又在“馬迷途”迷了路,一連很多天找不到水源,生命危在旦夕。那只大雁又飛來了,它警告商隊(duì):“舍不得墨玉,絕不引路!崩习搴ε铝耍蛑虼笱闫鹗,大雁聽后,在空中旋轉(zhuǎn)片刻,把商隊(duì)又一次引出了“馬迷途”。
到了小方盤城,老板再也不貪財(cái)了,立刻挑了一塊最好最大的夜光墨綠玉,鑲在關(guān)樓的頂端,每當(dāng)夜幕降臨之際,這塊玉便發(fā)出耀眼的光芒,方圓數(shù)十里之外都能看得清清楚楚,過往商隊(duì)有了目標(biāo),再也不迷路了。
從此小方盤城就改名“玉門關(guān)”。
涼州詞唐王之渙 篇2
涼州詞(其一)
(唐)王之渙
黃河遠(yuǎn)上白云間,一片孤城萬仞山。
羌笛何須怨楊柳,春風(fēng)不度玉門關(guān)。
【詩人介紹】:
王之渙:688-742,字季陵,晉陽(今山西太原)人,后遷居絳州(今山西絳縣)。他是盛唐時(shí)期的著名詩人,以善于描寫邊塞風(fēng)光著稱,其詩用詞十分樸實(shí),但是造境極為深遠(yuǎn),令人裹身詩中,回味無窮。其詩多被當(dāng)時(shí)樂工制曲歌唱,名動(dòng)一時(shí)。王之渙的個(gè)性豪放不羈,常擊劍悲歌,還常與高適、王昌齡等相唱和。
【注釋】:
1、涼州詞:又名《涼州歌》。為當(dāng)時(shí)流行的一種曲子(《涼州詞》)配的唱詞。涼州詞在唐代是樂府的常見曲名,多寫邊塞軍旅生活之事。
2、原題二首,此其一,郭茂倩《樂府詩集》卷七十九《近代曲詞》載有《涼州歌》,并引《樂苑》云:“《涼州》,宮調(diào)曲,開元中西涼府都督郭知運(yùn)進(jìn)”。涼州,唐隴右道涼州治所在姑臧縣(今甘肅省武威縣)。
3、“遠(yuǎn)”一作“直”。
4、黃河遠(yuǎn)上:遠(yuǎn)望黃河的源頭。
5、孤城:指孤零零的戍邊的城堡。
6、仞:古代的長度單位,一仞相當(dāng)于七八尺。
7、羌笛:古羌族羌族主要分布在甘、青、川一帶。羌笛是羌族樂器,屬橫吹式管樂。
8、楊柳:《折楊柳》曲。古詩文中常以楊柳喻送別情事!对姟ば⊙拧げ赊薄罚骸拔粑彝,楊柳依依!北背瘶犯豆慕菣M吹曲》有《折楊柳枝》,歌詞曰:“上馬不捉鞭,反拗楊柳枝。下馬吹橫笛,愁殺行客兒!
9、度:越過。后兩句是說,羌笛何必吹起《折楊柳》這種哀傷的調(diào)子,埋怨楊柳不發(fā)、春光來遲呢,要知道,春風(fēng)吹不到玉門關(guān)外啊!
10、玉門關(guān):漢武帝置,因西域輸入玉石取道于此而得名。故址在今甘肅敦煌西北小方盤城。六朝時(shí)關(guān)址東移至今安西雙塔堡附近。
【評析】:
王之渙這首詩寫戍邊士兵的懷鄉(xiāng)情。寫得蒼涼慷慨,悲而不失其壯,雖極力渲染戍卒不得還鄉(xiāng)的怨情,但絲毫沒有半點(diǎn)頹喪消沉的情調(diào),充分表現(xiàn)出盛唐詩人的廣闊胸懷。
詩的首句抓住自下(游)向上(游)、由近及遠(yuǎn)眺望黃河的特殊感受,描繪出“黃河遠(yuǎn)上白云間”的動(dòng)人畫面:洶涌澎湃波浪滔滔的黃河像一條絲帶蜿蜒飛上云端。次句“一片孤城萬仞山”寫塞上的孤城,在遠(yuǎn)川高山的反襯下,越發(fā)顯得此城地勢險(xiǎn)要、處境孤危。這兩句的地理描寫為后面刻畫戍守者的心理提供了一個(gè)典型環(huán)境。
第三句詩人一轉(zhuǎn),引入羌笛之聲。戍邊士卒身處荒涼之地,聽到羌笛吹奏著悲涼的《折楊柳》曲調(diào)時(shí),就難免會(huì)觸動(dòng)離愁別恨。于是,詩人用豁達(dá)的語調(diào)排解道:羌笛何須老是吹奏那哀怨的《折楊柳》曲調(diào)呢?要知道,玉門關(guān)外本來就是春風(fēng)吹不到的地方,哪有楊柳可折!說“何須怨”,并不是沒有怨,也不是勸戍卒不要怨,而是說怨也沒用!昂雾氃埂比郑乖娨飧觾(chǔ)蓄,更有深意。這首詩描寫了邊塞涼州雄偉壯闊又荒涼寂寞的`景象。遠(yuǎn)遠(yuǎn)奔流而來的黃河,好象與白云連在一起,玉門關(guān)孤零零地聳峙在高山之中,顯得孤峭冷寂。何必用羌笛吹起那哀怨的楊柳曲去埋怨春光遲遲呢,原來玉門關(guān)一帶春風(fēng)是吹不到的啊!
涼州詞:是涼州歌的唱詞,盛唐時(shí)流行的一種曲調(diào)名。開元年間,隴右節(jié)度使郭知運(yùn)搜集了一批西域的曲譜,進(jìn)獻(xiàn)給唐玄宗。玄宗交給教坊翻成中國曲譜,并配上新的歌詞演唱,以這些曲譜產(chǎn)生的地名為曲調(diào)名。后來許多詩人都喜歡這個(gè)曲調(diào),為它填寫新詞,因此唐代許多詩人都寫有《涼州詞》。
楊柳:古人有臨別折柳相贈(zèng)的風(fēng)俗!傲迸c“留”諧音,贈(zèng)柳表示留念。折柳贈(zèng)別之風(fēng)在唐代極為流行。
【涼州詞唐王之渙】相關(guān)文章:
《涼州詞》 唐 王之渙01-21
涼州詞王之渙10-11
《涼州詞》王之渙08-13
王之渙《涼州詞》原文06-28
王之渙《涼州詞》譯文09-05
涼州詞王之渙注音05-28
王之渙涼州詞的故事08-21
淺談王之渙的《涼州詞》11-02
涼州詞的詩意王之渙11-25
《出塞(涼州詞)》王之渙07-04