1. <rp id="zsypk"></rp>

      2. 韋應(yīng)物《秋夜寄邱員外》詩詞注解及其評析

        時間:2020-12-14 09:20:37 韋應(yīng)物 我要投稿

        韋應(yīng)物《秋夜寄邱員外》詩詞注解及其評析

          懷君屬秋夜,散步詠涼天。

        韋應(yīng)物《秋夜寄邱員外》詩詞注解及其評析

          空山松子落,幽人應(yīng)未眠。

          【注解】:

         。、邱員外:名丹,蘇州人,曾拜尚書郎,后隱居平山上。

         。、屬:正值。

         。、幽人:悠閑的.人,指丘員外。

          【韻譯】:

          懷念您啊,在這悲涼的秋夜;

          我獨自散步訪詠嘆涼爽的秋天。

          空山寂靜能聽到松子落地聲,我想您也在思友而難以成眠。

          【評析】:

          這是一首懷人詩。詩人與丘丹在蘇州時過往甚密,丘丹臨平山學(xué)道時,詩人寫此詩以寄懷。詩的首兩句,寫自己因秋夜懷人而徘徊沉吟的情景;后兩句想象所懷的人這時也在懷念自己而難以成眠。隱士常以松子為食,因而想到松子脫落季節(jié)即想起對方。一樣秋色,異地相思。著墨雖淡,韻味無窮;語淺情深,言簡意長。全詩以其古雅閑淡的風(fēng)格美,給人玩繹不盡的藝術(shù)享受。

        【韋應(yīng)物《秋夜寄邱員外》詩詞注解及其評析】相關(guān)文章:

        《秋夜寄邱員外》 韋應(yīng)物04-24

        韋應(yīng)物 《秋夜寄邱員外》02-09

        韋應(yīng)物《秋夜寄邱員外》01-09

        《秋夜寄邱員外》韋應(yīng)物10-29

        秋夜寄邱員外 韋應(yīng)物10-29

        韋應(yīng)物秋夜寄邱員外賞析11-18

        韋應(yīng)物《秋夜寄邱員外》賞析06-06

        《秋夜寄邱員外》韋應(yīng)物古詩賞析10-13

        韋應(yīng)物《秋夜寄邱員外》注釋譯文12-28

        99热这里只有精品国产7_欧美色欲色综合色欲久久_中文字幕无码精品亚洲资源网久久_91热久久免费频精品无码
          1. <rp id="zsypk"></rp>