1. <rp id="zsypk"></rp>

      2. 辛棄疾《鷓鴣天·送人》詩(shī)詞原文及賞析

        時(shí)間:2024-08-30 09:56:59 辛棄疾 我要投稿
        • 相關(guān)推薦

        辛棄疾《鷓鴣天·送人》詩(shī)詞原文及賞析

          《鷓鴣天·送人》是宋代詞人辛棄疾的詞作。全詞運(yùn)用景物烘托、比擬和對(duì)照等手法,生動(dòng)地寫(xiě)出了依依惜別的深情,并抒發(fā)了對(duì)社會(huì)人生的深沉感慨,思路開(kāi)闊,托意深刻。以下是小編整理的辛棄疾《鷓鴣天·送人》詩(shī)詞原文及賞析,一起來(lái)看看吧。

        辛棄疾《鷓鴣天·送人》詩(shī)詞原文及賞析

          鷓鴣天.送人

          辛棄疾

          唱徹《陽(yáng)關(guān)》淚未干,功名馀事且加餐。浮天水送無(wú)窮樹(shù),帶雨云埋一半山。

          今古恨,幾千般,只應(yīng)離合是悲歡?江頭未是風(fēng)波惡,別有人間行路難!

          注釋?zhuān)?/strong>

          唱徹《陽(yáng)關(guān)》:唱完送別的歌曲。 徹,完;《陽(yáng)關(guān)》,琴歌《陽(yáng)關(guān)三疊》。

          功名馀事且加餐:功名是身外多余的事,還是多吃飯吧。另一版本也作“功名余事”。

          無(wú)窮:無(wú)盡,無(wú)邊。

          般:種。

          只應(yīng)離合是悲歡:豈只是離別才使人悲傷,團(tuán)聚才使人歡顏。只應(yīng),只以為,此處意為“豈只”。

          未是:還不是。

          別有:更有。

          譯文1:

          唱完了《陽(yáng)關(guān)》曲淚卻未干,視功名為馀事(志不在功名)而勸加餐。水天相連,好像將兩岸的樹(shù)木送向無(wú)窮的遠(yuǎn)方,烏云挾帶著雨水,把重重的高山掩埋了一半。

          古往今來(lái)使人憤恨的事情,何止千件萬(wàn)般,難道只有離別使人悲傷,聚會(huì)才使人歡顏?江頭風(fēng)高浪急,還不是十分險(xiǎn)惡,而人間行路卻是更艱難。

          譯文2:

          唱完送別的《陽(yáng)關(guān)三疊》歌曲啊,我的淚水還沒(méi)有干,功名官爵啊那純粹是身外多余的事, 暫且還是多吃飯好好保重身體吧.那浮云和江水啊水天相連,好像將兩岸的樹(shù)木送向無(wú)邊無(wú)際的遠(yuǎn)方;烏云挾帶著雨水啊,把重重的高山掩埋了一半。

          古往今來(lái)有多少使人憤恨的事情,又何止千件萬(wàn)般,難道只有離別才會(huì)使人心情悲哀?只有聚會(huì)才會(huì)使人歡樂(lè)嗎?盡管江上啊會(huì)有大風(fēng)大浪,那還算不上風(fēng)波險(xiǎn)惡,更有人世間的行路做事啊,比那江上的風(fēng)波還要險(xiǎn)惡還要艱難!

          賞析:

          這首詞見(jiàn)于四卷本《稼軒詞》的甲集,是作者中年時(shí)的作品。那時(shí)候,作者在仕途上已經(jīng)歷了不少挫折,因此詞雖為送人而作,但是所表達(dá)的多是世路艱難之感。

          上闋頭二句:“唱徹《陽(yáng)關(guān)》淚未干,功名馀事且加餐”。上句言送別!蛾(yáng)關(guān)三疊》是唐人上闋送別歌曲,加上“唱徹”、“淚未干”五字,更覺(jué)無(wú)限傷感。

          從作者的性格看,送別絕不會(huì)帶給他這樣的傷感。他平日對(duì)仕途、世事的感慨一直,郁積胸中,恰巧,遇上送別之事的觸動(dòng),便一涌而發(fā),故有此情狀。下句忽然宕開(kāi)說(shuō)到“功名”之事,便覺(jué)來(lái)路分明。作者和陸游一樣,都重視為國(guó)家的恢復(fù)事業(yè)建立功名的。他的《水龍吟》詞說(shuō):“算平戎萬(wàn)里,功名本是,真儒事,公知否!闭J(rèn)為建立功名是分內(nèi)的事;《水調(diào)歌頭》詞說(shuō):“功名事,身未老,幾時(shí)休?詩(shī)書(shū)萬(wàn)卷,致身須到古伊周!闭J(rèn)為對(duì)功名應(yīng)該執(zhí)著追求,并且要有遠(yuǎn)大的目標(biāo)。這首詞中卻把功名看成身外“馀事”,乃是不滿(mǎn)朝廷對(duì)金屈膝求和,自己的報(bào)國(guó)壯志難酬,而被迫退隱、消極的憤激之辭:“且加餐”,運(yùn)用《古詩(shī)十九首》“棄捐勿復(fù)道,努力加餐飯”之句,也是憤激之語(yǔ)!案√焖蜔o(wú)窮樹(shù),帶雨云埋一半山”。寫(xiě)送別時(shí)翹首遙望之景,景顯得生動(dòng),用筆也很渾厚,而且天邊的流水遠(yuǎn)送無(wú)窮的樹(shù)色,和設(shè)想行人別后的行程有關(guān);雨中陰云埋掉一半青山,和聯(lián)想正人君子被奸邪小人遮蔽、壓制有關(guān)。景句關(guān)聯(lián)詞中的兩種不同的思想感情,不但聯(lián)系緊密,而且含蓄不露,富有余韻。

          下闋起三句:“今古恨,幾千般,只應(yīng)離合是悲歡?”這里的“離合”和“悲歡”是偏義復(fù)詞。由于題目“送人”與下闋頭句“今古恨”,的情景的規(guī)定,所以“離合”,就只取“離”字義,“悲歡”就只取“悲”字義。上闋寫(xiě)送別,下闋抒情本應(yīng)該是以“別恨”為主調(diào)的,但是作者筆鋒拗轉(zhuǎn),說(shuō)今古恨事有幾千般,豈只離別一事才是堪悲的?用反問(wèn)語(yǔ)氣,比正面的判斷語(yǔ)氣更含激情。作詞送人而居然說(shuō)離別并不是唯一可悲可恨的事,顯示出詞的思想感情將有進(jìn)一步的開(kāi)拓。緊接著下文便又似呼喊又似吞咽地道出他的心聲:“江頭未是風(fēng)波惡,別有人間行路難!毙腥颂ど下猛荆敖囡L(fēng)波,舟楫恐失墜”(杜甫《夢(mèng)李白》),但作者認(rèn)為此去的遭遇比它更險(xiǎn)惡。那是存在于人們心中、存在于人事斗爭(zhēng)上的無(wú)形的“風(fēng)波”;它使人畏,使人恨,有甚于一般的離別之恨和行旅之悲。“瞿塘嘈嘈十二灘,人言道路古來(lái)難;長(zhǎng)恨人心不如水,等閑平地起波瀾。”(劉禹錫《竹枝詞》)其中的滋味,古人已先言之。作者在此并非簡(jiǎn)單地借用前人的詩(shī)意,而有他切身的體會(huì)。他一生志在恢復(fù)事業(yè),做官時(shí)喜歡籌款練兵,并且執(zhí)法嚴(yán)厲,多得罪投降派,和豪強(qiáng)富家,所以幾次被劾去官。如在湖南安撫使任內(nèi),籌建“飛虎軍”,后來(lái)在兩浙西路提點(diǎn)刑獄公事任內(nèi),即因此事實(shí)被劾為“奸貪兇暴”、“厲害田里”而被罷官。這正是人事上的“風(fēng)波惡”的明顯例證。作者寫(xiě)出詞的最后兩句,包含了更多的傷心經(jīng)歷,展示了更廣闊、更令人驚心動(dòng)魄的藝術(shù)境界,情已淋漓,語(yǔ)仍含蓄。李白《行路難》的“欲渡黃河冰塞川,將登太行雪滿(mǎn)山”,同此悲憤;白居易《太行路》的“行路難,不在水,不在山,只在人情反覆間”,正可說(shuō)明悲憤個(gè)原因和實(shí)質(zhì)。

          這首小令,篇幅雖短,但是包含了廣闊深厚的思想感情,它的筆調(diào)深渾含蓄,舉重若輕,不見(jiàn)用之跡而力透紙背,顯示辛詞的大家氣度。

          賞析二:

          送別詞是詞里一個(gè)大家族。晚唐五代至北宋詞,多敘男女離別。從古以來(lái),“黯然銷(xiāo)魂者,惟別而已矣”(江淹《別賦》 )。纏綿悱惻之情,哀怨凄惋之音,往往籠罩全篇。辛棄疾的送別詞,卻多立意不俗,又總是超出常境,這首《鷓鴣天》可作代表。

          詞開(kāi)篇即述離情。唐代詩(shī)人王維有七絕《送元二使安西》:“渭城朝雨浥清塵,客舍青青柳色新。勸君更進(jìn)一杯酒,西出陽(yáng)關(guān)無(wú)故人!焙笕霕(lè)府,以為送別。李東陽(yáng)《麓堂詩(shī)話(huà)》曰:“此辭一出,一時(shí)傳誦不足,至為三疊歌之。后之詠別者,千言萬(wàn)語(yǔ),殆不能出其意之外”。通稱(chēng)《陽(yáng)關(guān)三疊》,又名《渭城曲》。這里把送別場(chǎng)面凝縮成“唱徹”(唱畢)而“淚未干”,展示出形象的凄苦情狀。

          一接卻正話(huà)反說(shuō):“功名馀事且加餐”。“功名”,指官爵。張華《答何劭》詩(shī):“自予及有識(shí),志不在功名”。視功名為“馀事”,或者說(shuō)“志不在功名”,在封建社會(huì)真如鳳毛麟角。

          辛棄疾“有客慨然談功名,因追念少年時(shí)事”的《鷓鴣天》詞云:“壯歲旌旗擁萬(wàn)夫,錦襜突騎渡江初”。簇?fù)砬к娙f(wàn)馬,突破重圍渡江投奔大宋朝廷,固是愛(ài)國(guó)壯舉,又何嘗不是為了功名!“了卻君王天下事,贏(yíng)得生前身后名”(《破陣子》)。在封建社會(huì)里,是互相聯(lián)系的。換言之,只有“達(dá)”,才能“兼善天下”。所以視功名為余事而勸加餐,處于“國(guó)仇未報(bào)壯士老”(陸游詩(shī)句)的具體歷史情況下,這里曠達(dá)的成分不多,更多的是激憤,是反語(yǔ),是色荏內(nèi)厲的。

          前結(jié)“浮天”二句,以景映情,烘托點(diǎn)染。先寫(xiě)江中之水:水天相連,好像將兩岸的樹(shù)木送向無(wú)窮的遠(yuǎn)方;后寫(xiě)空中之云:烏云挾帶著雨水,把重重的高山埯埋了一半。正是“情以景幽,單情則露;景以情妍,獨(dú)景則滯”(沈雄《古今詞話(huà)·詞品》卷下引宋征壁語(yǔ))。而“言情之詞,必藉景色映托,乃具深宛流美之致”(吳衡照《蓮子居詞話(huà)》卷二)。這樣,把行色的凄涼況味,推上一個(gè)高層次。“浮天水送無(wú)窮樹(shù),帶雨云埋一半山”蘊(yùn)含了作者離別時(shí)的凄涼傷感之情以及壯志難酬的激憤之情。作者借景抒情,先寫(xiě)水天相連,好像將兩岸的樹(shù)木送向無(wú)窮的遠(yuǎn)方;后寫(xiě)空中之云,烏云挾帶著雨水,把重重的高山埯埋了一半,而情感蘊(yùn)含其中,真是含蓄不露,富有余韻。

          下片宕開(kāi),從久遠(yuǎn)的歷史長(zhǎng)河來(lái)作論述:“今古恨,幾千般;只應(yīng)離合是悲歡?”古往今來(lái)使人憤恨的事情,何止千件萬(wàn)般,難道只有離別使人悲哀?聚會(huì)才使人歡樂(lè)嗎?無(wú)論“離”,無(wú)論“合”畢竟都是個(gè)人間的事,它們只是“今古恨”的一種,言外之意是國(guó)家的分裂,人民的苦難,較之個(gè)人的悲歡離合,是更值得關(guān)注的事!用“只應(yīng)”詰問(wèn)句更力重千鈞。

          后結(jié)仍扣緊送人題意:“江頭未是風(fēng)波惡,別有人間行路難。”江頭風(fēng)高浪急,十分險(xiǎn)惡,但哪有人間行路難呢?郭茂倩《樂(lè)府詩(shī)集》卷七十引《樂(lè)府解題》曰:“《行路難》,備言世路艱難及離別悲傷之意,多以‘君不見(jiàn)’為首!苯癫淮妗D铣熙U照有《擬行路難》十八首(一作十九首),多述個(gè)人不為世用,或針砭社會(huì)現(xiàn)實(shí)。這兩句托意深刻,正應(yīng)辛棄疾的身世遭遇并包容如今帶湖閑居種種生活的體驗(yàn)在內(nèi)。一首五十六個(gè)字的《送人》小詞,寫(xiě)得這樣內(nèi)蘊(yùn)豐富,寄情高遠(yuǎn),絕少“黯然銷(xiāo)魂”情緒,“英雄感愴,有在長(zhǎng)情之外”(劉辰翁《辛稼軒詞序》),由此詞正可悟出。下闕表達(dá)了這樣兩層新意:一是古往今來(lái)使人憤恨的事情千件萬(wàn)般,不止是只有生離死別,還有國(guó)家大事;二是作者以江頭風(fēng)波險(xiǎn)惡突顯人間行路之難,世事之險(xiǎn)。

          自北宋蘇軾開(kāi)創(chuàng)詞之豪放體例,到南宋自辛棄疾始,詞開(kāi)始進(jìn)入一種“無(wú)意不可入,無(wú)事不可言”的新天地。后人評(píng)價(jià)其詞“卷舒起滅,隨所變態(tài),無(wú)非可觀(guān)”,被推為“慷慨縱橫,有不可一世之概,……屹然別立一宗!睆囊婚牎耳p鴣天》試可略窺一斑。

          自古送別就是詩(shī)詞歌賦題材之一大宗,數(shù)千年前《少司命》就有“悲莫悲兮生別離”之嘆,而至江淹《別賦》一出,“黯然銷(xiāo)魂者,唯別而已矣”可謂道盡古今離人心。從唐五代以來(lái)的送別詞數(shù)量可謂多不勝數(shù),無(wú)論是戀人惜辭抑或贈(zèng)別朋友,無(wú)不深深籠罩在情致深婉、曲調(diào)憂(yōu)傷的氣氛中。以情動(dòng)人,是送別詞的一大特點(diǎn)。而辛詞寫(xiě)送別卻不落窠臼,憂(yōu)情猶在而意境遠(yuǎn)高于離愁別緒之外。

          這一闕《鷓鴣天》題為“送人”之作,起篇首句扣題而發(fā),“唱徹陽(yáng)關(guān)淚未干,功名馀事且加餐”,“陽(yáng)關(guān)”即《陽(yáng)關(guān)三疊》,亦稱(chēng)《渭城曲》,是古人送別時(shí)所唱之曲,詞人惜別友人,一曲陽(yáng)關(guān)唱了又唱,而面上淚痕兀自不干,轉(zhuǎn)入下句對(duì)友人的囑托寬慰:“功名馀事且加餐”?此苿窀媾笥压γ绺≡疲切┎灰旁谛纳系纳硗狻扳攀隆倍,但實(shí)際上也是對(duì)自己的寬慰告解,或者如另一種說(shuō)法——是對(duì)愁苦無(wú)奈的現(xiàn)實(shí)的一種反語(yǔ)式的諷刺與憤激,在詞人的其他作品中有:“算平戎萬(wàn)里,功名本是,真儒事,公知否!薄肮γ,身未老,幾時(shí)休?詩(shī)書(shū)萬(wàn)卷,致身須到古伊周!本錁樱@然并非真正釋?xiě),視功名如塵土!凹硬汀被谩豆旁(shī)十九首》“棄捐勿復(fù)道,努力加餐飯”,亦是傷心之詞。

          聯(lián)系到詞人寫(xiě)作的社會(huì)背景,正是大片國(guó)土淪喪金人之手而南宋卻不思進(jìn)取偏安一隅的時(shí)代,同大多數(shù)同時(shí)代滿(mǎn)腔熱血的愛(ài)國(guó)詞人一樣,辛棄疾渴望揮軍北上,收復(fù)失地,一展胸中報(bào)負(fù),卻不得重用,困于現(xiàn)實(shí)狹小的囚籠。然而不同于同時(shí)代詞人在南國(guó)的紙上、在想象的戰(zhàn)場(chǎng)揮灑熱情,生于淪陷的北方地區(qū)的辛棄疾有著擁兵抗金,渡河南歸的傳奇經(jīng)歷,謀略膽識(shí)無(wú)一不是經(jīng)過(guò)真正的戰(zhàn)場(chǎng)上血與火的考驗(yàn),對(duì)于手刃金人,光復(fù)家鄉(xiāng)更是有著常人難以想象的渴望與堅(jiān)定。這樣的情勢(shì)下,現(xiàn)實(shí)的壓抑要他眼睜睜看著朝廷一年年議和,納貢,對(duì)他的奏章置若罔聞,徒然使他所有的謀略報(bào)負(fù)歿于懷中,壯志難酬,故難掩憤激之語(yǔ)。

          上闋三四句“浮天水送無(wú)窮樹(shù),帶雨云埋一半山”融情于景,橫亙天際的流水仿佛帶著詞人的目光遠(yuǎn)送綿延而去的層疊樹(shù)色,雨云低垂,半闕山河掩映在一片無(wú)聲的壓抑中;氐浆F(xiàn)實(shí)里來(lái),有人離別在即,蒼茫的景色倍添悲涼。

          如果說(shuō)上闋詞辛棄疾還囿于離別凄清之情,下闋筆鋒卻轉(zhuǎn)而宕開(kāi),進(jìn)入開(kāi)闊宏大的慷慨之境,“今古恨,幾千般,只應(yīng)離合是悲歡?”的問(wèn)句意境開(kāi)闊,直言古今憾事無(wú)數(shù),豈止是離合而已,言外之意聚散離合再傷懷,較之目下山河未復(fù),韃虜猖虐,個(gè)人悲歡離合始終不過(guò)小事?tīng)。辛棄疾壯志慷慨之心由是觀(guān)之。然而其心雖高,奈何亂世風(fēng)雨里,飄搖茍安的南宋卻不會(huì)給他一個(gè)用武之地,令他不能不發(fā)出感慨——“江頭未是風(fēng)波惡,別有人間行路難!”

          ——知君遠(yuǎn)去,江上風(fēng)浪無(wú)常,或許會(huì)十分險(xiǎn)惡,或許不會(huì)。但是眼前這看上去無(wú)風(fēng)無(wú)浪的人世之路,卻無(wú)人知道底下暗藏了多少人心叵測(cè)的兇險(xiǎn)狡詐,這樣的人間路,又是何等的難走。

          長(zhǎng)恨人心不如水,等閑平地起波瀾。辛棄疾種種的人生遭際,悲愁慷慨,具包含在這兩句之中。一首五十余字的贈(zèng)別小令至此鏘然擲筆,傾宕峭拔,毫無(wú)悱惻之態(tài)。誠(chéng)如劉辰翁《辛稼軒詞序》言:“英雄感愴,猶在長(zhǎng)情之外!

          創(chuàng)作背景

          這首詞是辛棄疾江上送別友人之作,作于宋孝宗淳熙五年(1178)春作者自豫章赴行在臨安途中。這時(shí)候,他在仕途上已是經(jīng)過(guò)不少挫折,因作此詞抒發(fā)感慨。

          作者簡(jiǎn)介 

          辛棄疾像辛棄疾(1140-1207),南宋詞人。字幼安,號(hào)稼軒,歷城(今山東濟(jì)南)人。二十一歲參加抗金義軍,曾任耿京軍的掌書(shū)記,不久投歸南宋。歷任江陰簽判,建康通判,江西提點(diǎn)刑獄,湖南、湖北轉(zhuǎn)運(yùn)使,湖南、江西安撫使等職。四十二歲遭讒落職,退居江西信州,長(zhǎng)達(dá)二十年之久,其間一度起為福建提點(diǎn)刑獄、福建安撫使。六十四歲再起為浙東安撫使、鎮(zhèn)江知府,不久罷歸。一生力主抗金北伐,并提出有關(guān)方略,均未被采納。其詞熱情洋溢、慷慨激昂,富有愛(ài)國(guó)感情。有《稼軒長(zhǎng)短句》以及今人輯本《辛稼軒詩(shī)文鈔存》。詞存六百二十九首。

        【辛棄疾《鷓鴣天·送人》詩(shī)詞原文及賞析】相關(guān)文章:

        辛棄疾《鷓鴣天·送人》原文及賞析09-06

        辛棄疾《鷓鴣天·送人》原文閱讀及解析06-26

        辛棄疾鷓鴣天原文賞析10-24

        鷓鴣天原文翻譯以及賞析辛棄疾10-06

        辛棄疾《鷓鴣天·送人》全文及鑒賞08-18

        辛棄疾的鷓鴣天原文07-31

        辛棄疾:《鷓鴣天·代人賦》原文加賞析03-21

        辛棄疾《鷓鴣天》的賞析07-09

        鷓鴣天辛棄疾翻譯及賞析09-06

        辛棄疾《水調(diào)歌頭》原文及賞析02-27

        99热这里只有精品国产7_欧美色欲色综合色欲久久_中文字幕无码精品亚洲资源网久久_91热久久免费频精品无码
          1. <rp id="zsypk"></rp>