贈(zèng)汪倫的古詩帶拼音
李白游涇縣桃花潭時(shí),常在村民汪倫家作客。臨走時(shí),汪倫來送行,于是李白寫《贈(zèng)汪倫》這首詩留別。詩中表達(dá)了李白對(duì)汪倫這個(gè)普通村民的深情厚誼。以下是小編整理的贈(zèng)汪倫的古詩帶拼音,歡迎閱讀。
【贈(zèng)汪倫的古詩帶拼音】
贈(zèng)(zèng)汪(wāng)倫(lún)
[唐(táng)]
李(lǐ)白(bái)
李(lǐ)白(bái)乘(chéng)舟(zhōu)將(jiāng)欲(yù)行(xíng),
忽(hū)聞(wén)岸(àn)上(shàng)踏(tà)歌(gē)聲(shēng)。
桃(táo)花(hu。┨叮╰án)水(shuǐ)深(shēn)千(qiān)尺(chǐ),
不(bù)及(jí)汪(wāng)倫(lún)送(sòng)我(wǒ)情(qíng)。
【贈(zèng)汪倫古詩賞析】
這首詩前兩句敘事:“李白乘舟將欲行,忽聞岸上踏歌聲。”李白將要乘舟離去,汪倫帶著一群村民前來送行,他們手挽著手,一邊走,一邊唱!皩⒂迸c “忽聞”相照應(yīng),寫出了詩人驚喜的情態(tài)!皩⒂,正是小舟待發(fā)之時(shí);“忽聞”,說明出于意料之外。也許汪倫昨晚已設(shè)家宴餞別,說明第二天有事不能再送 了。但現(xiàn)在他不僅來了,還帶了一群村民一起來送行,怎么不叫詩人激動(dòng)萬分!用什么語言來表達(dá)?桃花潭就在附近,于是詩人信手拈來,用桃花潭的水深與汪倫對(duì) 自己的情深作對(duì)比。“桃花潭水深千尺,不及汪倫送我情”兩句,清代沈德潛評(píng)價(jià)說:“若說汪倫之情比于潭水千尺,便是凡語。妙境只在一轉(zhuǎn)換間!保ā短圃妱e 裁》)的確,這兩句妙就妙在“不及”二字將兩件不相干的事物聯(lián)系在一起,有了“深千尺”的桃花潭水作參照物,就把無形的情誼化為有形,既形象生動(dòng),又耐人 尋味。潭水已“深千尺”了,那么汪倫的情誼有多深呢?
明代唐汝詢?cè)凇短圃娊狻分姓f:“倫,一村人耳,何親于白?既釀酒以候之,復(fù)臨行以祖(餞別)之,情固超俗矣。太白于景切情真處,信手拈出,所以 調(diào)絕千古!边@一評(píng)論是恰當(dāng)?shù)摹?/p>
【贈(zèng)汪倫古詩新編】
天還未亮,灰蒙蒙的夜色讓李白更不愿意離開,畢竟他在此生活有一段時(shí)間了,而且他最舍不得的是他的好兄弟汪倫。天不遂人愿,李白最終還是得走。
昨天晚上,李白去找汪倫辭別,但“辭別”二字還是沒有說出口,只說是過來聚一聚!熬品曛呵П佟卑。瑑扇撕鹊悯笞。天還未亮,李白便悄悄地走了。
“不知現(xiàn)在汪倫兄怎么樣了,記得剛到此地時(shí),我人生地不熟,是汪倫兄幫助了我,還給我安排了住處。還有那次,我中了風(fēng)寒,臥床不起,是汪倫兄細(xì)心照料我直到痊愈。還有……而現(xiàn)在我就要走了,我該如何報(bào)答他……”想到這些,李白不禁長(zhǎng)嘆一口氣。
李白拿起包袱來到桃花潭。桃花潭水流湍急,深不可測(cè),周圍繁花盛開,散發(fā)著縷縷清香!翱峙挛乙院蠛苌儆袡C(jī)會(huì)欣賞這宜人風(fēng)光了!彼匝宰哉Z著,便已經(jīng)叫過船家,登上了船。
船家剛要起程,卻聽見岸上傳來一陣急促的腳步聲,這聲音很熟悉,是汪倫兄。李白立刻讓船家停到岸邊。
果然是汪倫兄!喜悅與激動(dòng)之情涌上了李白的心頭。
“李白兄,你我兄弟一場(chǎng),為何要不辭而別?”汪倫有些埋怨道。
“唉,我的好兄弟,天意難違,我李白能夠認(rèn)識(shí)兄弟,是三生有幸,我不忍與兄弟分別呀。有你這樣的好兄弟,我也就知足了。你對(duì)我的恩情真是無以回報(bào)。”李白緩緩地說道。
“李白兄,這是哪里話,你我既是好兄弟,又何須此言。只是我真的舍不得你走,如果你能留下來,就好了!
“我也希望如此,但這并不是我說了算的。好兄弟,日后我們定會(huì)再相見”。
“但愿如此,李白兄,后會(huì)有期,保重!
“汪倫兄,保重!
船家劃著槳駛向潭中心,汪倫兄還在岸上使勁地?cái)[手,李白不禁觸景生情,熱淚盈眶,吟道:
李白乘舟將欲行,忽聞岸上踏歌聲。
桃花潭水深千尺,不及汪倫送我情。
【贈(zèng)汪倫的古詩帶拼音】相關(guān)文章:
贈(zèng)汪倫古詩帶拼音07-05
贈(zèng)汪倫帶拼音古詩05-27
《贈(zèng)汪倫》古詩帶拼音版07-31
贈(zèng)汪倫古詩拼音版10-17
古詩贈(zèng)汪倫李白帶拼音08-19
古詩贈(zèng)汪倫全文拼音版11-02
贈(zèng)汪倫的古詩07-27
古詩贈(zèng)汪倫06-08