- 相關(guān)推薦
文言文《夸父逐日》譯文及注釋
上學(xué)期間,大家都經(jīng)常接觸到文言文吧?文言文注重典故、駢儷對仗、音律工整,包括策、詩、詞、曲、八股、駢文等多種文體。文言文的類型有哪些,你見過的文言文是什么樣的呢?以下是小編整理的文言文《夸父逐日》譯文及注釋,僅供參考,大家一起來看看吧。
文言文《夸父逐日》譯文及注釋
譯文
夸父與太陽賽跑,一直追趕到太陽落下的地方;他感到口渴,想要喝水,就到黃河、渭水喝水。黃河、渭水的水不夠,往北去大湖喝水。還沒到大湖,在半路因口渴而死。丟棄他的手杖,(手杖)化成桃林。
注釋
1、逐走:競跑,賽跑。
2、逐:競爭。走:跑。
3、入日:追趕到太陽落下的地方。
4、欲得飲:想要喝水解渴。
5、河、渭:即黃河,渭水。
6、北飲大澤:大湖。傳說縱橫千里,在雁門山北。北:方位名詞用作狀語,向北方,向北面。
7、道渴而死:半路上因口渴而死。
8、鄧林:地名,今在大別山附近河南、湖北、安徽三省交界處。鄧林即“桃林”。
9、未至:沒有趕到。
10、渴:感到口渴。
11、棄:遺棄。
12、為:成為。
13、逐日:追逐太陽。
14、于:到。(飲于河、渭中的于,應(yīng)譯為到,介詞)
15、大澤:大湖。
16、足:夠。(因為足的意思等同于夠,所以 足夠:同義復(fù)合詞)
詞語活用
北飲大澤
北:名詞作狀語,向北。
道渴而死
道:名詞作狀語,在半路上。
古今異義
、倏涓概c日逐走
走:古義:跑。今義:行走。
②飲于河渭
河:古義:指黃河。 今義:泛指所有河流。
一詞多義
飲:
、儆蔑 飲:名詞,飲食,食物和水。
、陲嬘诤、渭飲: 動詞,喝。
傳說故事
遠(yuǎn)古時候,在北方荒野中,有座巍峨雄偉、高聳入云的高山,叫做成都載天。在山林深處,生活著一群力大無窮的巨人。
他們的首領(lǐng),是幽冥之神“后土”的孫兒,“信”的兒子,名字叫做夸父。因此這群人就叫夸父族。他們身強力壯,高大魁梧,意志力堅強,氣概非凡。而且還心地善良,勤勞勇敢,過著與世無爭,逍遙自在的日子。
那時候大地荒涼,毒物猛獸橫行,人們生活凄苦。夸父為讓本部落的人們能夠活下去,每天都率領(lǐng)眾人跟洪水猛獸搏斗。
夸父常常將捉到的兇惡的黃蛇,掛在自己的兩只耳朵上作為裝飾,抓在手上揮舞,引以為榮。
有一年的天氣非常熱,火辣辣的太陽直射在大地上,烤死莊稼,曬焦樹木,河流干枯。人們熱得難以忍受,夸父族的人紛紛死去。
夸父看到這種情景很難過,他仰頭望著太陽,:“太陽實在是可惡,我要追上太陽,捉住它,讓它聽人的指揮。”族人聽后紛紛勸阻。有的人說:“你千萬別去呀,太陽離我們那么遠(yuǎn),你會累死的!庇械娜苏f:“太陽那么熱,你會被烤死的!笨涓感囊庖褯Q,發(fā)誓要捉住太陽,讓它聽從人們的吩咐,為大家服務(wù)。他看著愁苦不堪的族人,說:“為大家的幸福生活,我一定要去!”
太陽剛剛從海上升起,夸父告別族人,懷著雄心壯志,從東海邊上向著太陽升起的方向,邁開大步追去,開始他逐日的征程。太陽在空中飛快地移動,夸父在地上如疾風(fēng)似的,拼命地追呀追。他穿過一座座大山,跨過一條條河流,大地被他的腳步,震得“轟轟”作響,來回?fù)u擺。
夸父跑累的時候,就微微打個盹,將鞋里的土抖落在地上,于是形成大土山。餓的時候,他就摘野果充饑,有時候夸父也煮飯。他用五塊石頭架鍋,這五塊石頭,就成了五座鼎足而立的高山,有幾千米高,這就是五岳?涓缸分柵埽劭措x太陽越來越近,他的信心越來越強。但是越接近太陽,就渴得越厲害,已經(jīng)不是捧河水就可以止渴的了。
但是,他沒有害怕,并且一直鼓勵著自己,“快了,就要追上太陽了,人們的生活就會幸福了。”經(jīng)過九天九夜,在太陽落山的地方,夸父終于追上了它。紅彤彤、熱辣辣的火球,就在夸父眼前,他的頭上,萬道金光,沐浴在他身上?涓笩o比歡欣地張開雙臂,想把太陽抱住?墒翘枱霟岙惓#涓父械接挚视掷。他就跑到黃河邊,一口氣把黃河水之水喝干,可是還是不解渴;于是他又跑到渭河邊,把渭河水也喝光,仍不解渴;夸父又向北跑去,那里有縱橫千里的大澤,大澤里的水足夠夸父解渴。但是,大澤太遠(yuǎn),夸父還沒有跑到大澤,就在半路上被渴死了。
夸父臨死的時候,心里充滿遺憾,他還牽掛著自己的族人,于是將自己手中的木杖扔出去。木杖落地的地方,頓時生出大片郁郁蔥蔥的桃林。這片桃林終年茂盛,為往來的過客遮蔭,結(jié)出的鮮桃,為勤勞的人們解渴,讓人們能夠消除疲勞,精力充沛地踏上旅程。
寓意
楊公驥先生認(rèn)為,夸父逐日的故事有其極為深刻的寓意。它說明“只有重視時間和太陽競走的人,才能走得快;越是走得快的人,才越感到腹中空虛,這樣才能需要并接收更多的水(不妨將水當(dāng)作知識的象征);也只有獲得更多的水,才能和時間競走,才能不致落后于時間”。楊先生這一觀點被編入《中國文學(xué)》一書,受到許多同志的贊同。
另外,文學(xué)家蕭兵先生在其《盜火英雄:夸父與普羅米修斯》一書中稱:夸父逐日是為了給人類采擷火種,使大地獲得光明與溫暖?涓甘恰氨I火英雄”,是中國的普羅米修斯。蕭先生的看法,頗有幾分浪漫色彩。還有人把夸父逐日看成是自然界的一種爭斗,夸父代表“水”,而太陽代表“火”。水神、火神相爭,水火不容?涓钢鹑盏墓适,給人以豐富的想象,也給人以深刻的啟迪。如何理解這個故事,已不僅僅是學(xué)術(shù)界關(guān)注的問題,而它積極的意義在于,人們以各自不同的理解,去認(rèn)識這個世界,去實現(xiàn)自己美好的追求。
《淮南子》中的天文篇,即為例證: 日出于易谷,浴于咸池,……至于昆吾,是謂正中,……至于虞淵,是謂黃昏,…… 再者,現(xiàn)代漢語的最常用詞語中仍舊遺留著遠(yuǎn)古時對太陽運動認(rèn)識的痕跡。如“太陽東升西落”,“日出”,“日落”等等。這些詞語都隱含著古代的觀念:太陽從大地上升起,落下。
文章主旨
《夸父逐日》是神話故事,表現(xiàn)了夸父無比的英雄氣概和為后人造福的精神,反映了古代人民探索、征服大自然的強烈愿望和頑強意志。
【文言文《夸父逐日》譯文及注釋】相關(guān)文章:
文言文《塞翁失馬》的譯文及注釋01-29
《口技》文言文譯文及注釋12-28
文言文《愛蓮說》譯文及注釋04-08
《夸父逐日》文言文原文注釋翻譯10-29
《陋室銘》文言文譯文及注釋08-29
文言文《傷仲永》的譯文及注釋04-18
文言文《赤壁賦》譯文及注釋10-24
文言文陳情表譯文及注釋09-20
文言文《陳情表》譯文與注釋09-05