1. <rp id="zsypk"></rp>

      2. 本始三歲文言文翻譯

        時間:2021-04-03 14:36:48 文言文 我要投稿

        本始三歲文言文翻譯

          本始三歲這篇故事選自《資治通鑒》,下面就是小編為您收集整理的本始三歲文言文翻譯的相關(guān)文章,希望可以幫到您,如果你覺得不錯的話可以分享給更多小伙伴哦!

        本始三歲文言文翻譯

          原文

          本始①三年,是歲,潁川太守趙廣漢為京兆尹。潁川俗,豪杰相朋黨。郡大姓原、褚宗族橫恣,賓客犯為盜賊,前二千石②莫能禽制。廣漢既至數(shù)月,誅原、褚首惡,郡中震栗。先是潁川豪杰大姓相與為婚姻,吏俗朋黨。廣漢患之,厲使其中可用者受記,出有案問,既得罪名,行法罰之。廣漢為筩③,受吏民投書,使相告訐。于是更相怨咎,奸黨散落,盜賊不敢發(fā)。匈奴降者言匈奴中皆聞廣漢名,由是入為京兆尹。廣漢遇吏殷勤甚備,事推功善,歸之于下,行之發(fā)于至誠,吏咸愿為用,僵仆④無所避。廣漢聰明,皆知其能之所宜,盡力與否;其或負(fù)者,輒收捕之,無所逃;案之,罪立具,即時伏辜⑤。尤善為鉤距⑥,以得事情,閭里銖兩⑦之奸皆知之。長安少年數(shù)人會窮里空舍,謀共劫人,坐語未訖,廣漢使吏捕治,具服。其發(fā)奸伏⑧如神。京兆政清,吏民稱之不容口。長老傳,以為自漢興,治京兆者莫能及。

          注釋:

          ①本始:漢宣帝劉詢年號。

          ②二千石:漢代對郡守的通稱。

          ③筩:通“桶”瓦器;筩,竹筒,即檢舉箱。

          ④僵仆:死亡。

          ⑤伏辜:服罪。

          ⑥鉤距:輾轉(zhuǎn)推問,追查真相。

          ⑦銖兩:二十四銖為一兩,比喻輕微。

          ⑧伏:揭發(fā)隱秘的壞事。

          譯文

          本始三年,這一年,穎川太守趙廣漢擔(dān)任京兆尹。穎川人,豪杰互相結(jié)成朋黨的人。郡縣大姓原、褚宗族橫行,賓客犯為盜賊,前二千石不能擒獲制止。廣漢已經(jīng)到了幾個月,被原、褚首惡,郡中震動。先是穎川豪強(qiáng)大姓一起為婚姻,官吏世俗黨派。廣漢擔(dān)心的,激勵使其中可用的預(yù)言,出有案問,一旦罪名,行法律懲罰的。廣漢是筒,接受官吏百姓上書,使相互告發(fā)。于是互相抱怨,奸黨解散,盜賊不敢發(fā)。投降的'匈奴人說匈奴中都聽說廣漢名,因此,入朝任京兆尹。廣漢遇到官吏殷勤周到,事推功好,歸之于下,行為是出于至誠,官吏都愿為他效勞,倒下無所畏懼。廣漢聰明,都知道他的能力的合適,全力與否;他們或者失敗的,就逮捕的,沒有逃避;根據(jù)的,證據(jù)確鑿,立即服罪。尤其擅長為鉤距,為了了解事情的真相,鄉(xiāng)里分量的邪惡都知道的。長安幾個青年人會窮里空舍,計劃共劫持人,坐下話沒說完,廣漢派屬吏逮捕治,穿好衣服。他的頭發(fā)像神壞人。京兆府政清,官吏百姓們贊不絕口。老人們傳,認(rèn)為從漢朝興起,研究京兆的沒有誰能比

        【本始三歲文言文翻譯】相關(guān)文章:

        螺祖始蠶文言文翻譯12-22

        易字希白。始,父倧嗣 文言文閱讀題答案及原文翻譯12-06

        子墨子言曰:古者民始 文言文閱讀題答案及原文翻譯12-06

        劉禹錫《始聞秋風(fēng)》原文翻譯與賞析03-17

        始得西山宴游記初中文言文03-01

        隋書劉行本傳文言文閱讀答案解析及翻譯01-18

        柳宗元《始得西山宴游記》原文及翻譯07-16

        劉禹錫《始聞秋風(fēng)》閱讀答案及翻譯賞析12-07

        韓愈《示兒·始我來京師》翻譯賞析09-01

        文言文“公輸”翻譯01-20

        99热这里只有精品国产7_欧美色欲色综合色欲久久_中文字幕无码精品亚洲资源网久久_91热久久免费频精品无码
          1. <rp id="zsypk"></rp>

          2. 亚洲成A人片在线观看57 | 夜鲁夜鲁很鲁在线视频视频 | 在线观看少妇福利 | 日韩欧美精品中文字幕 | 久久精品国产欧美日韩99热 | 亚洲h片在线观看播放 |