1. <rp id="zsypk"></rp>

      2. 唐雎說信陵君文言文賞析

        時間:2021-04-03 13:33:56 文言文 我要投稿

        唐雎說信陵君文言文賞析

          導語:《唐雎說信陵君》說明一個人做了好事切不可居功自傲、于人有恩德的事不應放在心上的主旨。下面是這篇文言文的鑒賞,歡迎參考!

        唐雎說信陵君文言文賞析

          唐雎說信陵君原文閱讀

          信陵君殺晉鄙,救邯鄲,破秦人,存趙國,趙王自郊迎。

          唐雎謂信陵君曰:“臣聞之曰:事有不可知者,有不可不知者;有不可忘者,有不可不忘者!毙帕昃唬骸昂沃^也?”對曰:“人之憎我也,不可不知也;吾憎人也,不可得而知也。人之有德于我也,不可忘也;吾有德于人也,不可不忘也。今君殺晉鄙,救邯鄲,破秦人,存趙國,此大德也。今趙王自郊迎,卒然見趙王,愿君之忘之也!毙帕昃唬骸盁o忌謹受教!

          寫作特點

          魯迅先生說,《史記》“不拘于史法,不囿于字句,發(fā)于情,肆于心而為文”(《漢字學史綱要》)。司馬遷對信陵君禮賢下士、急人之難的俠義精神非常欽佩,他在《史記太史公自序》里說:“能以富貴下貧賤,賢能詘于不肖,唯信陵君為能行之。”在本篇中,他連用了一百四十多個“公子”,在公子身上傾注了真摯而又深沉的崇敬愛戴之情,文章中材料的取舍和剪削都從表現感情的需要出發(fā)。文章主要寫了信陵君一生中的兩樁大事,一是救趙,二是存魏,因為這兩件事最能表現公子的俠義精神。其他的則一概剪去不提?墒,在文章的開頭,作者卻興致勃勃地講了一個公子與魏王賭棋的故事。說“賭棋”,卻又不講二人棋藝高低、賭注大小、勝負如何,很明顯,這些與塑造公子的形象、表現作者的感情關系不大。太史公緊緊抓住不放的是,在“北境傳舉烽”的危急關頭,兄弟二人的神情動作。盡管這個故事總共才一百來字,作者還是剝繭抽絲般地寫了魏王的'“釋”、“恐”、“驚”、“畏”,公子的“止王”、“復博”和從實相告。魏王的膽小無能、心胸狹窄,公子的賢能沉著、襟懷坦白,無不躍然于紙面。

          全文不枝不蔓。公子一死,文章理應結束,可是,作者卻又橫添上兩節(jié)文字。一節(jié)寫公子死后,秦如何“攻魏”、“拔二十城”、“虜魏王”、“屠大梁”;一節(jié)寫高祖對公子的敬佩,“常祠公子”,“為公子置守冢五家”。這里形象地告訴人們:公子是魏國的中流砥柱,公子又是光耀后代、萬世景仰的

          一顆明星。根據金圣嘆的說法,這首尾兩處分別運用了“弄引法”和“獺尾法”。所謂“有一段大文字,不好突然便起,且先作一段小文字在前引之。”“一段大文字后,不好寂然便住,更作余波演漾之!(《讀第五才子書法》)作者所以運用這兩種寫法,則完全是根據表達感情的需要。開頭的一個故事是公子的第一個亮相,寄寓了作者強烈的愛憎,鮮明的褒貶,為全篇定下了感情的基調。最后兩節(jié)文字,是作者不可遏止的感情潮水的余波,是完成公子形象的最后一筆。

          評價

          本文通過唐雎向信陵君的進言,說明一個人做了好事切不可居功自傲、于人有恩德的事不應放在心上的主旨。

          文章在表現這一主旨時,不是用直白方法,而是迂回切入。唐雎先從事情有不可知、不可不知,不可忘、不可不忘四種情況說起,再具體為人之憎我、我之憎人,人有德于我、我有德于人而應采取的不可不知、不可得而知,不可忘和不可不忘的四種態(tài)度,最后才落實到信陵君救趙一事上,說明這是有德于趙、不可不忘之事。辯證說來,環(huán)環(huán)相扣,嚴謹有致;語句反復,卻不刻板,回環(huán)有味,令人深思。

          這篇文章,篇幅至短,而文氣則甚寬舒,在簡單交代信陵君竊符救趙,趙王郊迎的背景之后,重點寫唐雎與信陵君的對話。唐雎先對信陵君說:“事有不可知者,有不可不知者;有不可忘者,有不可不忘者!边@四句話,沒頭沒腦,看似不著邊際,不知所云,信陵君也的確不明白,難怪他會問:“何謂也?”于是唐雎不慌不忙,就信陵君的疑問,為他解釋這四句話:“人之憎我也,不可不知也;我憎人也,不可得而知也。人之有德于我也,不可忘也;吾有德于人也,不可不忘也!边@四句話可分兩層,前二句為上層,后二句為下層,上層為賓,下層為主;在下層中,前句為賓,后句為主,賓主相襯,頓挫有致!拔嵊械掠谌艘,不可不忘也”,是唐雎這番話的主旨,于是由泛言“可忘”與“不可忘”,自然而然地引出要規(guī)勸的現實的具體的問題:“今君殺晉鄙,救邯鄲,破秦人,存趙國,此大德也。今趙王自郊迎,卒然見趙王,愿君之忘之也!”水到渠成,情理自現。對唐雎之諫,信陵君欣然接受。這段對話,前半為虛筆,后半才落實,虛筆作鋪墊,實寫見真意,虛實結合,寬緩從容,不急不懈,飄逸有致。


        【唐雎說信陵君文言文賞析】相關文章:

        唐雎說信陵君_文言文原文賞析及翻譯12-25

        唐雎說信陵君原文翻譯及賞析04-20

        《唐雎說信陵君》文言文原文注釋翻譯04-12

        《唐睢說信陵君》閱讀答案及翻譯12-20

        《唐雎不辱使命》文言文參考譯文08-15

        《唐雎不辱使命》文言文原文注釋翻譯04-13

        《唐雎不辱使命》說課稿12-17

        《滿江紅·秋日經信陵君祠》原文及賞析08-23

        滿江紅·秋日經信陵君祠原文及賞析07-22

        《范雎說秦王》文言文原文注釋翻譯04-13

        99热这里只有精品国产7_欧美色欲色综合色欲久久_中文字幕无码精品亚洲资源网久久_91热久久免费频精品无码
          1. <rp id="zsypk"></rp>