1. <rp id="zsypk"></rp>

      2. 孟母斷織文言文翻譯

        時(shí)間:2022-08-20 13:20:00 文言文 我要投稿

        有關(guān)孟母斷織文言文翻譯

          在我們平凡無(wú)奇的學(xué)生時(shí)代,大家都背過(guò)文言文,肯定對(duì)文言文很熟悉吧?文言文作為一種定型化的書(shū)面語(yǔ)言,沿用了兩三千年,從先秦諸子到明清八股,都屬于文言文。還記得以前背過(guò)的文言文都有哪些嗎?下面是小編為大家整理的有關(guān)孟母斷織文言文翻譯,僅供參考,希望能夠幫助到大家。

        有關(guān)孟母斷織文言文翻譯

          原文

          孟子少時(shí),誦,其母方織。孟子輟然中止,乃復(fù)進(jìn)。其母知其 也,呼而問(wèn)之,:“何為中止?”對(duì)曰:“有所矢,復(fù)得。”其母引刀裂織,以此戒之,自是之后,孟子不復(fù) 矣。

          翻譯

          孟子小的時(shí)候,有一次放學(xué)回家,他的母親正在織布,(見(jiàn)他回來(lái))便問(wèn)道:“學(xué)習(xí)怎么樣了?”孟子(漫不經(jīng)心地)回答說(shuō):“跟過(guò)去一樣!泵夏福ㄒ(jiàn)他無(wú)所謂的樣子,十分惱火)就用剪刀把織好的布剪斷。孟子見(jiàn)狀害怕極了,就問(wèn)他母親為什么要剪斷段布。孟母說(shuō):“你荒廢學(xué)業(yè),如同我剪斷這布一樣。有德行的人學(xué)習(xí)是為了樹(shù)立名聲;問(wèn),才能增長(zhǎng)知識(shí)。所以平時(shí)能平安無(wú)事,做起事來(lái)就可以避開(kāi)禍害。如果現(xiàn)在荒廢了學(xué)業(yè),就不免于做的勞役,而且難于避免禍患!泵献勇(tīng)后嚇了一跳,自此,從早到晚勤學(xué)不止,把子思當(dāng)做老師,終于成了天下有名的大儒。有德行的人認(rèn)為孟母懂得做母親的做人法則。

          道理分析

          孟母三遷以后,雖然為兒子的成長(zhǎng)創(chuàng)造了良好的環(huán)境,但孟母并沒(méi)有因此而萬(wàn)事大吉。她認(rèn)為,如果主觀上不勤奮努力,還是成不了才的。所以她抓緊對(duì)兒子的教育,督促他勤奮學(xué)習(xí)。她用織布來(lái)比喻學(xué)習(xí),用斷織來(lái)比喻廢學(xué),很有說(shuō)服力。孟子對(duì)學(xué)習(xí)漫不經(jīng)心,孟母采取“斷織”的措施,使孟子受到極大的刺激,從而改變“廢學(xué)”積習(xí)。這樣做,符合教育的激勵(lì)原則。

          典故

          孟子是戰(zhàn)國(guó)時(shí)鄒國(guó)(今山東鄒縣)人,名軻,字子輿。他幼年喪父,家境貧困,母親靠織布維持全家人的生計(jì)。

          孟軻的母親是一位十分有教養(yǎng)的婦女,她重視對(duì)孩子的教育,盼望他成為一個(gè)有作為的人。因此盡管家中生活貧苦,她仍設(shè)法把孟軻送入學(xué)宮讀書(shū)。

          初到學(xué)宮,孟軻對(duì)學(xué)習(xí)興趣很濃,也很用功。但年幼的孟子并不懂得母親望子成龍的'良苦用心,他在學(xué)宮里讀了一段時(shí)間后,便開(kāi)始整天只知玩耍。他愛(ài)上了射鳥(niǎo),并自制了一套非常精致的弓箭來(lái)射鳥(niǎo)。

          有一日,孟軻正在上課,人在課堂,心思卻早已不在了。他突然想起了村東湖中的天鵝,想射一只來(lái)玩玩,于是就再也坐不住了。趁老師不注意,他偷偷地溜出了學(xué)宮,跑回了家。

          正在家中苦苦地織布的孟母見(jiàn)孟軻又逃學(xué)回來(lái),隨手抄起身旁的一把利刀,猛地幾下把織機(jī)上已經(jīng)織成的一塊布攔腰割斷了。

          孟軻從未見(jiàn)過(guò)母親如此生氣,嚇得不知如何是好。母親嚴(yán)厲地問(wèn)道:

          “這布匹斷了還能再接起來(lái)嗎?”

          “不能!泵陷V怯聲答道。

          孟母又說(shuō):“你不專(zhuān)心讀書(shū),半途而廢,將來(lái)也會(huì)像這斷了的布匹一樣,成為沒(méi)用的廢物!

          孟母說(shuō)罷,傷心痛哭。

          孟軻看看傷心的母親,又看看被母親割斷的布,恍然大悟,一下跪在母親面前,說(shuō):

          “母親,原諒孩兒吧,今后我一定不再逃學(xué),好好念書(shū)!

          從此以后,孟軻發(fā)奮學(xué)習(xí),長(zhǎng)大以后,又著書(shū)立說(shuō),積極傳播孔子的學(xué)說(shuō),對(duì)儒家學(xué)派的形成和發(fā)展起了重大作用。

          后來(lái),“孟母斷織”這一典故,用來(lái)形容母親對(duì)子女的有益的教育訓(xùn)導(dǎo)。

        【孟母斷織文言文翻譯】相關(guān)文章:

        孟母斷織原文及翻譯03-02

        孟母斷織教子原文及其翻譯04-08

        關(guān)于孟母斷織教子原文翻譯及道理04-18

        孟母斷機(jī)文言文翻譯及啟示01-29

        促織的文言文翻譯04-11

        孟母三遷文言文翻譯04-01

        孟母戒子文言文的翻譯07-26

        孟母三遷文言文翻譯03-31

        文言文《孟母三遷》翻譯04-06

        99热这里只有精品国产7_欧美色欲色综合色欲久久_中文字幕无码精品亚洲资源网久久_91热久久免费频精品无码
          1. <rp id="zsypk"></rp>