1. <rp id="zsypk"></rp>

      2. 東施效顰文言文及翻譯

        時間:2021-06-12 14:14:01 文言文 我要投稿

        東施效顰文言文及翻譯推薦

          原文:

        東施效顰文言文及翻譯推薦

          西施①病心②而顰③其里④,其里之丑人見而美之,歸亦捧心而顰其里。其里之富人見之,堅閉門而不出;貧人見之,挈⑥妻子而去⑤之走。彼知顰美⑦,而不知顰之所以美。選自《莊子·天運》

          注釋:

          ①西施:越國的.美女 。

         、诓⌒模盒目谕。

          ③顰:皺眉頭。

         、芾铮亨l(xiāng)里。

          ⑤去:躲開,避開。

         、揸簬ьI 。

         、唢A美:皺著眉頭美。

          翻譯:

          西施心口痛,所以皺著眉頭走在村子中,村中的一個長得丑的人看見了(西施)覺得她很漂亮,回家后也捂著自己的心口走在村子中。村中的富人見了她,牢牢地關著大門不出去;窮人見了東施,帶著妻兒躲開(她)跑開。(東施)知道皺著眉頭會很美,卻不知道皺眉頭為什么會美。

         

        【東施效顰文言文及翻譯】相關文章:

        東施效顰的文言文及翻譯05-27

        東施效顰文言文翻譯及注釋07-20

        東施效顰故事意思及文言文介紹03-09

        東施效顰文言文閱讀訓練及答案11-30

        文言文翻譯12-06

        守株待兔文言文翻譯03-17

        文言文句子翻譯03-25

        畫皮文言文翻譯03-25

        欲擒故縱文言文翻譯07-23

        99热这里只有精品国产7_欧美色欲色综合色欲久久_中文字幕无码精品亚洲资源网久久_91热久久免费频精品无码
          1. <rp id="zsypk"></rp>