《戰(zhàn)國策東周謂周最曰仇赫之相宋》文言文介紹
《戰(zhàn)國策?東周?謂周最曰仇赫之相宋》
作者:劉向
謂周最曰:“仇赫之相宋,將以觀秦之應(yīng)趙、宋,敗三國。三國不敗,將興趙、宋合于東方以孤秦。亦將觀韓、魏之于齊也。不固,則將與宋敗三國,則賣趙、宋于三國。公何不令人謂韓、魏之王曰:‘欲秦、趙之相賣乎?何不合周最兼相,視之不可離,則秦、趙必相賣以合于王也。”’
注釋
翻譯
有人對(duì)周最說:“仇赫出任宋國的相國,打算觀察秦國如何響應(yīng)趙、宋,以便打敗齊、韓、魏三國。如果這三國沒被打敗,他將發(fā)動(dòng)趙、宋兩國聯(lián)合東方的齊、魏、韓三國來孤立秦國。也將觀察韓、魏兩國的關(guān)系。如果它們之間的`關(guān)系不牢園,就準(zhǔn)備讓秦國聯(lián)合宋國打敗齊、魏、韓三園,再把趙國和宋國出賣給三國。您為什么不派人去對(duì)韓、魏兩國的國君說:‘想讓秦國和趙國相互出賣嗎?為什么不共同推舉周最兼做相國,以向天下人顯示韓、魏之間的友情牢不可破,這樣秦、趙兩國必然相互出賣對(duì)方以此同大王聯(lián)合哩!
【《戰(zhàn)國策東周謂周最曰仇赫之相宋》文言文介紹】相關(guān)文章:
戰(zhàn)國策·東周·謂周最曰仇赫之相宋原文及翻譯07-24
謂周最曰仇赫之相宋原文及翻譯07-02
戰(zhàn)國策東周謂周最曰魏王以國與先生的原文及翻譯07-01
文言文《戰(zhàn)國策東周或?yàn)橹茏钪^金投》原文及翻譯07-23
宋王謂其相唐鞅曰閱讀答案04-14
《戰(zhàn)國策東周為周最謂魏王》的原文和翻譯06-14
謂周最曰魏王以國與先生原文和翻譯07-07