1. <rp id="zsypk"></rp>

      2. 《記丐俠》閱讀答案解析和原文翻譯

        時間:2021-06-12 15:12:54 閱讀答案 我要投稿

        《記丐俠》閱讀答案解析和原文翻譯

          記丐俠

        《記丐俠》閱讀答案解析和原文翻譯

          來懋齋先生者,家況奇貧,性慷慨而有過人節(jié)。鄉(xiāng)試后,捷舉。意欲赴禮部試,而絀于資斧。鄉(xiāng)人俗習,例凡臨時乏資者,得招集親友七八人各出一分于發(fā)起人,由發(fā)起人立約簽字付資,畢事而次第發(fā)還之,謂之會。既而曰:“孰如成一會而籌集之!庇谑潜甲哂谟H故之門者數(shù)日,始獲七人之認可。然皆以情不能卻,強應之而心實否之。屆期先生黎明起,掃庭除,具旨酒與佳肴,以恭候之。詎知日既夕矣,無一親故之足跡,印于其庭者。

          有群丐過其門,見先生家羅杯盤,必有所謂喜事者。遂麋集于戶限外,爭欲得杯盤狼藉之馀瀋。斯時也,先生饑火與憤火交綏,于是出謂群丐曰:“予之肆筵以設席也,實以部試期迫, 赴都乏資,意欲藉親故之集會輪資,應眉急耳。奈親故負我,今競食言,以致吾之酒肴為虛設。雖然,與其魚餒而肉敗,孰若大家共一飽。汝曹其就座,吾將為東道主而暢飲焉!比贺さ翘冕^,醲餉既良,已謂先生曰:“吾儕小,蒙先生賜以酒食,固屬非分之寵。今試一問,由此達京師需金幾何?”先生曰:“但使途無饑渴,而安抵都下足矣!比贺暺鹪唬骸笆菂^(qū)區(qū)者,何難之有?”吾儕愿盡力焉,沿途以行乞所得,供先生食!蓖媛弥魅思纹淞x而奇其事,且厚有贈饋。既抵都,群丐各分道行乞,以所得資為先生應試費。試后果捷南宮①,得出為某邑宰,循例省親回籍。群丐亦促之返焉。

          甫抵里闬,親故之問寒溫表慶賀者,肩摩踵接。先生亦平淡視之。然越數(shù)日將之官,群丐請從之任所。先生恐有所不歉,又恐背前日誼。方躊躇間,有黠者似已久窺其意曰:“先生之作官,自作官;某等之行乞,自行乞。但使有效犬馬處,則吾等愿藉之以畢馀生。若其他世俗之累,決不敢為先生浼②,且自浼也。請勿作再三之慮,先生以為何如?”

          抵任所后,各行丐于四方,惟昏暮時潛一入署問安而已。先生亦隨時資給之,然往往不受。時邑多盜,群丐間作偵探,是以屢屢破獲重要案件。至頒發(fā)賞格時,懸牌累月,迄無來領者。而先生以政聲卓著,由上峰保升郡守矣。先生固儒者,不耐于酬酢之煩,又淡于利祿,遂以親老乞終養(yǎng),解組③后,欲為各丐謀治生業(yè),竟皆避之他去。先生每為人言之,輒唏噓泣下,引為憾事。然而丐則俠矣。

         。ㄟx自《庚初廣志》卷八,有刪改)

          [注]①南宮:指“禮部"。②浼:玷污。③解組:解下掛印的帶子,指辭官。

          8、對下列句子中加點詞語的解釋不正確的一項是

          A。屆期先生黎明起,掃庭除 除:臺階

          B。但使途無饑渴,而安抵都下足矣 但:只要

          C。群丐請從之任所 之:前往

          D。時邑多盜,群丐間作偵探 間:間或

          【答案】8。D

          【解析】本題考查“理解常見文言實詞在文中的含義”和“理解常見文言虛詞在文中的意義和用法”的能力,能力層級為B。D項“間”此處為副詞,是“暗地里,私下”的意思。

          本題是文言實詞和虛詞的綜合考查。做題時可采用結合語境、詞性推斷、代入翻譯等方法進行排除。

          9、以下各組語句中,分別表現(xiàn)群丐的“俠義”和來懋齋先生“品性”的一組是

          A。蒙先生賜以酒食,固屬非分之寵 先生亦隨時資給之

          B。以所得資為先生應試費試后果捷南宮,得出為某邑宰

          C。若其他世俗之累,決不敢為先生浼 先生恐有所不歉,又恐背前日誼

          D。懸牌累月,迄無來領者是以屢屢破獲重要案件

          【答案】9。C

          【解析】本題考查“篩選文中的信息”的能力,能力層級為C。A選項中第一句是群丐對來懋齋先生感謝的話并非俠義的表現(xiàn);B選項中第二句表現(xiàn)的是來懋齋先生的才華出眾非品性;D選項中第二句闡述的對象是群丐而非來懋齋先生,故選C。

          10、下列對原文的理解和分析,不正確的一項是

          A。來懋齋先生家況奇貧,為人卻慷慨大方,有過人的節(jié)操。鄉(xiāng)試中舉后,打算赴禮部應試,可缺乏資用。他采用民間打會的方式向親友籌集資金,但遭到背棄。

          B。來懋齋先生把準備招待親友的美酒偉肴拿給乞丐們享用。了解到先生的困境,乞丐們用行乞所得資助他,并護送其赴京應試。他們的義舉受到贊揚,并因此常常獲得饋贈。

          C。來懋齋先生在群丐的幫助下到達京都,如愿考中,得以出任縣令;剜l(xiāng)省親時,對逢迎討好的親友只是以平常態(tài)度對待。

          D。來懋齋先生任職期間,乞丐們給予他很多幫助,使先生政聲卓著,升任郡守,而乞丐們不求任何回報。先生辭職歸鄉(xiāng)前,想給他們謀取職業(yè),群丐都躲開了,先生引以為憾。

          【答案】10。 A

          【解析】本題考查“歸納內容要點,概括中心意思”和“分析概括作者在文中的觀點態(tài)度”的能力,能力層級為C。A選項,原文“奔走于親故之門者數(shù)日,始獲七人之認可。然皆以情不能卻,強應之而心實否之”,意為“得到了七個人的認可,雖只是礙于情誼,而內心實質并不認可”,但并未全都遭到背棄,故錯。

          11。 (1)把第三大題文言文閱讀材料中劃橫線的句子翻譯成現(xiàn)代漢語。(共7分)

         、偈菂^(qū)區(qū)者,何難之有?吾儕愿盡力焉,沿途以行乞所得,供先生食。(4分)

          【答案】①這是區(qū)區(qū)小亊,有什么艱難?我們愿意為此盡力,用沿途乞討得到的`錢物,供給先生食用。

          【解析】本題考查“理解并翻譯文中的句子”,能力層級為B!笆恰,指示代詞,譯為“這”;“以”,介詞,譯為“用、拿”;“何難之有”,賓語前置,譯為“有何難”。

          ②甫抵里闬,親故之問寒溫表慶賀者,肩摩踵接。(3分)

          【答案】②剛到達鄉(xiāng)里,親戚朋友問寒問暖表示慶賀的人很多,肩挨肩,腳跟腳。

          【解析】本題考查“理解并翻譯文中的句子”,能力層級為B!案Α保g為“剛剛”;“親故”中的“故”譯為“故友”;“踵”,譯為 “腳跟”。

          二:

          4。對下列句子中加點詞語的解釋不正確的一項是 (2分)

          A。意欲赴禮部試,而絀于資斧 絀:不足

          B。但使有效犬馬處,則吾等愿藉之以畢馀生。但:如果

          C。群丐請從之任所之:前往

          D。時邑多盜,群丐間作偵探間:私下

          5。以下各組語句中,分別表現(xiàn)群丐的“俠義”和來懋齋先生“品性”的一組是 (2分)

          A。蒙先生賜以酒食,固屬非分之寵

          先生亦隨時資給之

          B。以所得資為先生應試費

          試后果捷南宮,得出為某邑宰

          C。懸牌累月,迄無來領者

          是以屢屢破獲重要案件

          D。若其他世俗之累,決不敢為先生浼

          先生恐有所不歉,又恐背前日誼

          6。下列對原文的理解和分析,不正確的一項是(2分)

          A。來懋齋先生家況奇貧,為人卻慷慨大方,有過人的節(jié)操。鄉(xiāng)試中舉后,打算赴禮部應試,可缺乏資用。他采用民間打會的方式向親友籌集資金,但遭到背棄。

          B。來懋齋先生把準備招待親友的美酒偉肴拿給乞丐們享用。了解到先生的困境,乞丐們用行乞所得資助他,并護送其赴京應試。他們的義舉受到贊揚,并因此常常獲得饋贈。

          C。來懋齋先生在群丐的幫助下到達京都,如愿考中,得以出任縣令;剜l(xiāng)省親時,對逢迎討好的親友只是以平常態(tài)度對待。

          D。來懋齋先生任職期間,乞丐們給予他很多幫助,使先生政聲卓著,升任郡守,而乞丐們不求任何回報。先生辭職歸鄉(xiāng)前,想給他們謀取職業(yè),群丐都躲開了,先生引以為憾。

          7。把下面的句子翻譯成現(xiàn)代漢語。(共6分)

         、俑Φ粥l(xiāng)里,親故之問寒溫表慶賀者,肩摩踵接。(2分)

          ②臣少多疾病,九歲不行,零丁孤苦,至于成立。(2分)

          ③舍簪笏于百齡,奉晨昏于萬里。 (2分)

          參考答案

          4。B【詳解】“但”是“只要”的意思。

          5。D【詳解】A選項中第一句是群丐對來懋齋先生感謝的話并非俠義的表現(xiàn);B選項中第二句表現(xiàn)的是來懋齋先生的才華出眾非品性;C選項中第二句闡述的對象是群丐而非來懋齋先生。

          6。A【詳解】A原文“奔走于親故之門者數(shù)日,始獲七人之認可。然皆以情不能卻,強應之而心實否之”,意為“得到了七個人的認可,雖只是礙于情誼,而內心實質并不認可”,但并未全都遭到背棄。

          7!敬鸢浮 ① 剛到達鄉(xiāng)里,親戚朋友問寒問暖表示慶賀的人很多,肩挨肩,腳跟腳。

          (“甫”,譯為“剛剛”;“親故”中的“故”譯為“故友”;“踵”,譯為 “腳跟”。)(2分)

          ②我小的時候經(jīng)常有病,九歲時還不會走路,孤獨無靠,一直到成人自立。(“不行”,譯為“不會走路”;“成立”譯為“成人自立”。)(2分)

         、郏ㄎ覍幵福┥釛壱簧墓γ毁F,到萬里以外去朝夕侍奉父親。

          (“簪笏”,代官職;“百齡”,指一生,“奉晨昏”,指侍奉父母,古人有早晚向父母問安的禮節(jié)!坝谌f里”狀語后置。)

          《記丐俠》翻譯

          來懋齋先生,家庭極為貧窮,但是為人性情慷慨有過人的節(jié)操。參加鄉(xiāng)試后,考中舉人。打算赴京參加禮部的進士考試,然而沒有資金路費。當?shù)剜l(xiāng)里有一種習俗,按照舊例凡是有人臨時缺少盤纏資金的,可以召集七八個親友,每個人各給發(fā)起人一份,由發(fā)起人為每人立約簽字,大家付給資金。事情辦完了再一個個還給大家,叫做“打會”。不久來懋齋先生說:“不如成個會來籌集資金!庇谑潜甲哂谟H戚朋友家門好幾天,才得到七個人的同意。然而都是因為情面不能推辭的,勉強表面答應而心里其實不愿意。到了那一天,來懋齋先生黎明就起身,灑掃庭院臺階,準備好美酒佳肴,來恭候大家。誰知天已到了傍晚,也沒有一個親朋好友來到他家里立約。

          這時有一群乞丐路過他家,看見先生家里擺列著杯盤,認為一定有喜事。于是都聚集在門外,爭著想得到吃剩的飯菜。這時候,先生饑餓和憤恨交織,于是出門對這群乞丐說:“我在這里設席擺下酒宴,實在是因為禮部考試的時間近了,到京城去沒有資金路費,想借助親朋好友的集會大家來籌集資金,解決燃眉之急。怎知親朋好友都辜負我,今天都食言了,以致使我的酒菜都成了擺設。即使如此,與其讓魚肉腐爛壞掉,不如大家一塊吃個痛快。大家趕緊來就座,我作為東道主,請大家開懷暢飲!币蝗浩蜇みM屋喝酒吃肉,酒足飯飽,對先生說:“我們是地們低微的人,承蒙先生賞賜給酒和食物,這本來已經(jīng)是非分之想了,我們今天想問一下,從這里到京師需要多少銀兩?”先生說:“只要使路上不挨餓,能順順當當?shù)诌_京師就行了!比贺暬卮鹫f:“這是區(qū)區(qū)小亊,有什么艱難?我們愿意為此盡力,用沿途乞討得到的錢物,供給先生食用!币宦飞下灭^的主人贊嘆他們的俠義行為,對他們的事感到驚異,常常多送給他們食物。到了京師以后,群丐分頭乞討,用乞討所得的錢財供給先生應試的費用?荚嚱Y束后,來懋齋先生果然考中了禮部考試的進士。出京做某地的縣令,按照慣例回鄉(xiāng)省親。群丐也催促他回去。

          剛到達鄉(xiāng)里,親戚朋友問寒問暖表示慶賀的人很多,肩挨肩,腳跟腳。先生也是很平淡的看他們。然而過了幾天將要去上任,群丐想跟著他到上任之地。先生擔心有所不合適,又恐怕背棄前日的情分。正在躊躇的時候,有精明的人似乎早就窺察了先生的想法,就說:“先生做官,只管自己做自己的官,我們乞討,自己乞討。只要是能夠效犬馬之勞的地方,我們愿意用盡余生的力量幫助你。至于其他生活方面的事情,絕對不敢玷辱先生,況且那也是我們自己玷辱自己啊。請不要再三考慮了,先生以為怎么樣?”

          群丐隨先生到達任所之后,各自到各地去乞討,只有在黃昏時分偷偷進入官署問一下安罷了。先生也隨時資助他們,然而他們往往不接受。當時縣里有很多盜賊,群丐暗中偵查打探,因此能屢屢破獲重要案件,等到頒發(fā)賞銀時,牌榜掛出幾個月,最后也沒有來認領的。而先生也因為政績卓著,由上級舉薦升為郡守。先生本來是讀書人,不能習慣于迎來送往的繁瑣之事,又淡薄于功名利祿,于是用雙親年邁需要奉養(yǎng)的理由請求還鄉(xiāng)。辭官后,打算為各個乞丐謀取一些養(yǎng)活自己的職業(yè),他們竟然都避開他走了。先生每每向他人說起,就感嘆落淚,感到非常遺憾。然而,這樣的乞丐,可以稱得上是俠丐了。

        【《記丐俠》閱讀答案解析和原文翻譯】相關文章:

        《記丐俠》閱讀答案解析及原文翻譯11-02

        《俠婦人》的閱讀答案及原文翻譯12-28

        文言文閱讀記丐俠習題及答案11-17

        記丐俠文言文翻譯05-05

        《項羽本紀》閱讀答案解析和原文翻譯06-16

        《王翦將兵》閱讀答案解析和原文翻譯07-11

        《游東山記》閱讀答案解析及原文翻譯02-08

        《何為大丈》閱讀答案解析和原文翻譯07-03

        《宋史卷三百六》閱讀答案解析和原文翻譯06-15

        99热这里只有精品国产7_欧美色欲色综合色欲久久_中文字幕无码精品亚洲资源网久久_91热久久免费频精品无码
          1. <rp id="zsypk"></rp>