1. <rp id="zsypk"></rp>

      2. 晏子聘魯閱讀答案及翻譯

        時間:2021-02-17 10:22:19 閱讀答案 我要投稿

        晏子聘魯閱讀答案及翻譯

          莫眾而迷①

        晏子聘魯閱讀答案及翻譯

          晏子聘②魯,哀公問曰:語曰:“莫三人而迷③”,今寡人與一國慮④之,魯不免于亂,何也?晏子曰:古之所謂莫三人而迷者,一人失之,二人得之,三人足以為眾矣,故曰莫三人而迷。今魯國之群臣,以千百數(shù),一言⑤于季氏⑥之私,人數(shù)非不眾,所言者一人也,安得三哉?

          注釋

         、龠x自《韓非子。內(nèi)儲說上》。《韓非子》,韓非作,今存有五十五篇,它的文章以說理精密、文筆犀利見長,善于用淺近寓言說明抽象的道理。

         、谄福涸L問。古代諸侯派大夫訪問諸侯叫聘。

         、勰硕裕悍彩虏缓痛蠹疑套h,就要迷惑。古代以三人為眾,因此莫三人而迷,,也叫莫眾而迷。

          ④慮:商議,謀慮。

         、菀谎裕憾颊f一樣的話。

         、藜臼希呼攪鴪(zhí)政的貴族季孫氏。

          閱讀訓練

          1、下列句中一的意義和用法相同的兩項是( )

          A、今寡人與一國慮之。

          B、一人失之。

          C、一言于季氏之私。

          D、而或長煙一空。

          2、晏子和哀公對莫三人而迷有什么不同理解?請用自己的.話加以說明。

          3、晏子認為魯不免于亂的原因是什么?(請用原文中的句子回答)

          4、總結(jié)文中的成語,并解釋。

          參考答案:

          1、AD (AD.全 B.第一個 C。一樣的)

          2、哀公認為,凡事不和三個人商議,就要迷惑;晏子認為是第一個人錯誤,第二個人正確,再有第三個人(共同謀慮)就足以為眾了。

          3、今魯國之群臣,以千百數(shù),一言于季氏之私,人數(shù)非不眾,所言者一人也。

          4、莫眾而迷;做事不和眾人商議,就會迷惑。

          譯文

          晏子訪問魯國,魯哀公問(他)說:俗語說:“凡事不和三個人商議,就要迷惑!爆F(xiàn)在,我(凡事)和全國人商議,魯國還是避免不了混亂,這是什么原因呢?晏子說:古人所說的“莫三人而迷”,是第一個人錯誤,第二個人正確,再有第三個人(共同謀慮)就足以為眾了。所以叫“莫三人而迷”。(可是)現(xiàn)在魯國的群臣,人數(shù)上千上百,卻都按季氏(一派)的私心需要說一樣的話,盡管人數(shù)并非不多,但是說話的只能等于一個人,怎能是“三”呢?

        【晏子聘魯閱讀答案及翻譯】相關(guān)文章:

        “晏子聘魯”閱讀答案03-03

        晏子春秋閱讀答案附翻譯07-07

        《國語魯語》閱讀答案及原文翻譯08-12

        《晏子春秋》閱讀題答案及原文翻譯08-20

        晏子辭謝更宅原文閱讀答案及翻譯06-15

        書魯亮儕閱讀附答案及翻譯04-14

        《晏子使楚》閱讀的答案04-26

        《晏子使楚》閱讀的答案03-31

        《晏子使楚閱讀答案》08-12

        99热这里只有精品国产7_欧美色欲色综合色欲久久_中文字幕无码精品亚洲资源网久久_91热久久免费频精品无码
          1. <rp id="zsypk"></rp>