1. <rp id="zsypk"></rp>

      2. 《智囊虞允文》全文及翻譯

        時(shí)間:2022-09-24 15:03:33 古籍 我要投稿
        • 相關(guān)推薦

        《智囊虞允文》全文及翻譯

          【原文

          先是浙民歲輸丁錢絹?,民生子即棄之,稍長(zhǎng)即殺之。虞公允文聞之惻然,訪知江渚有荻場(chǎng)利甚溥,而為世家及浮屠所私。公令有司籍其數(shù)以聞,請(qǐng)以代輸民之身丁錢。符下日,民歡呼鼓舞,始知有父子生聚之樂(lè)。

          譯文及注釋

          譯文

          宋朝時(shí),先前浙江人民都須繳納絲綢為丁口稅,人民負(fù)擔(dān)不起,往往生了兒子就丟棄,或是還沒(méi)有長(zhǎng)成就殺掉。虞允文(仁壽人,字彬甫)知道這個(gè)情形,十分不忍,后來(lái)查訪到江邊沙洲有荻草地,經(jīng)濟(jì)利益很大,皆被豪門世家及僧侶竊據(jù)。虞允文于是命令手下將這些豪門世家和僧侶全數(shù)登錄下來(lái),并要求這些人代替人民繳壯丁稅。命令下達(dá)的那一天,人民歡呼鼓舞,浙江一帶的百姓至此才能安享父子天倫之樂(lè)。

          注釋

         、俣″X:人口稅。

         、谟莨饰模河菰饰,南宋進(jìn)士,孝宗時(shí)為左丞相。

         、蹛湃唬和閼z憫。

        【《智囊虞允文》全文及翻譯】相關(guān)文章:

        虞允文古詩(shī)原文及翻譯08-22

        馮夢(mèng)龍《智囊》文言文原文及翻譯04-21

        智囊全集文言文原文和翻譯04-06

        文言文《智囊上智部太公孔子》翻譯及賞析01-19

        有關(guān)許允之妻文言文翻譯08-03

        文言文《文侯與虞人期獵》原文及翻譯09-19

        詩(shī)經(jīng)騶虞全文06-15

        文侯與虞人期獵原文翻譯及賞析01-24

        文侯與虞人期獵原文翻譯賞析02-28

        《文侯與虞人期獵》原文翻譯及賞析03-11

        99热这里只有精品国产7_欧美色欲色综合色欲久久_中文字幕无码精品亚洲资源网久久_91热久久免费频精品无码
          1. <rp id="zsypk"></rp>