1. <rp id="zsypk"></rp>

      2. 壘虛-虎韜·或姜太公原文和翻譯

        時(shí)間:2021-06-13 17:15:23 古籍 我要投稿

        壘虛-虎韜·或姜太公原文和翻譯

          【提示】

          本篇論述了偵知敵人營(yíng)壘虛實(shí)和敵人行動(dòng)的方法。首先強(qiáng)調(diào)了將帥必須“上知天道,下知地理,中知人事”。接著論述了通過“登高下望”、“望其壘”、“望其士卒”,了解敵人的“變動(dòng)”、敵人營(yíng)壘的“虛實(shí)”、敵人的“去來”。具體辦法是,“聽其鼓無音,鋒無聲”,“壘上多飛鳥而不驚,上無氛氣”,即可判斷敵人的營(yíng)壘空虛。敵人突然出動(dòng)不久,便有士卒往回跑,這說明敵人行動(dòng)太急,導(dǎo)致敵軍行陣錯(cuò)亂,這時(shí)“急出兵擊之,以少擊眾,則必勝矣。”

          【譯文】

          武王問太公說:“怎樣才能知道敵人營(yíng)壘的虛實(shí)和敵軍來來去去的調(diào)動(dòng)情況呢?”

          太公答道:“將帥必須上知天時(shí)的逆順,下知地理的險(xiǎn)易,中知人事的得失。登高下望,以觀察敵情的變化;從遠(yuǎn)處眺望敵人的營(yíng)壘,就可知道其內(nèi)部的虛實(shí);觀察敵士兵的動(dòng)態(tài),就可知道敵軍調(diào)動(dòng)的情況。”

          武王問:“怎么才能知道這些事情呢?”

          太公答道:“聽不到敵營(yíng)的鼓聲,也聽不到敵營(yíng)的鈴聲,看到敵人營(yíng)壘上有許多飛鳥而沒受到驚恐,空中也沒有飛揚(yáng)的塵上,就可知道這必定是座空營(yíng),敵人不過是用一些假人欺騙我們。敵人倉促撤退不遠(yuǎn),還沒有停下來又急忙返回的,這是敵人調(diào)動(dòng)太忙亂的表現(xiàn)。調(diào)動(dòng)太忙亂,前后就沒有秩序。沒有秩序,行列陣勢(shì)就必然混亂。在這種情況下,我可急速出兵打擊它,即使是以少擊眾,也必會(huì)取得勝利。”

          【原文】

          武王問太公曰:“何以知敵壘之虛實(shí)、啟來自去?”

          太公曰:“將必上知天道,下知地理,中知人事。登高下望,以觀敵之變動(dòng)。望其壘,即知其虛實(shí);望其士卒,則知其去來!

          武王曰:“何以知之?”

          太公曰:“聽其鼓無音,鋒無聲,望其壘上多飛鳥而不驚,上無氛氣,必知敵詐而為偶人①也。敵人卒去不遠(yuǎn),未定而復(fù)返者,彼用其士卒太疾②也。太疾則前后不相次③,不相次則行陳必亂。如此者,急出兵擊之,以少擊眾,則必勝矣!

          【注釋】

         、倥迹褐赣蒙夏净虻静葜瞥傻募偃恕

         、诩玻和凹薄。

         、巯啻危捍涡颍B接。

          【例證】

          通過觀察敵軍營(yíng)壘、士卒的情況,以判斷敵情,并據(jù)此作出相應(yīng)的決策,這是作戰(zhàn)指揮的起碼要求。春秋時(shí)期的平陰之戰(zhàn),晉軍就是以此擊敗齊軍的`。

          魯襄公十八年(前 555 年),齊軍進(jìn)攻魯國(guó),晉平公命茍偃率軍伐齊。

          晉、魯聯(lián)軍深入齊境,齊靈公率領(lǐng)齊軍在平陰(今山東平陰東北)迎敵。齊靈公拒絕了大臣分兵扼守平陰以南地勢(shì)險(xiǎn)要的泰山余脈的建議,而是在平陰城外課溝高壘,掘塹而守。晉軍料定齊軍不會(huì)主動(dòng)出戰(zhàn),決定以主力進(jìn)攻平陰,另以一部迂回經(jīng)魯、莒國(guó)境越過沂蒙山區(qū)進(jìn)襲齊都臨淄。同時(shí),晉軍主帥荀偃讓中軍副元帥士匄故意夸大其辭,告知與他素有交情的齊國(guó)大夫子家:“晉與魯、莒兩國(guó),以戰(zhàn)車千乘自魯、莒國(guó)境疾襲臨淄,臨淄危在旦夕。一旦臨淄丟失,齊國(guó)即亡,你應(yīng)早作圖謀,為自己的后路作打算!弊蛹覍⑦@一“秘密”轉(zhuǎn)告齊靈公,齊靈公大為恐慌。

          荀偃為進(jìn)一步恐嚇齊靈公,派兵在平陰以甫的山澤險(xiǎn)要處遍插晉軍旗幟,又做了許多草人,蒙上衣甲,立于戰(zhàn)車上,并在車后拖著樹杖柴薪,往來奔跑揚(yáng)起塵土,以虛張聲勢(shì),表示晉軍人多勢(shì)眾。齊靈含登上平陰東北的巫山盼望軍情,只見謾山遍野都是晉軍旗幟飄揚(yáng),車馬奔馳,揚(yáng)起的塵土遮夭蔽日,以為晉軍人多,嚇得喪魂落魄,于當(dāng)天夜晚悄悄撤軍東逃。次日,師曠向晉侯報(bào)告:“烏鴉的叫聲歡快,齊軍可能已經(jīng)逃走了。”邢伯也對(duì)荀偃說:“聽到馬匹盤旋的聲音,齊軍恐怕已逃走了!笔逑蛞蚕驎x侯匯報(bào)說:“城上有烏鴉盤旋,說明平陰己是一座空城,齊軍肯定逃走了!庇谑,荀偃下令晉軍進(jìn)駐平陰城,并乘勝尾追齊軍。晉軍擊敗齊軍后衛(wèi)部隊(duì),連克齊國(guó)城邑,一路追趕,包圍齊都臨淄,并一直打到齊國(guó)的東境濰水,南邊到達(dá)沂水,齊國(guó)遭到一次慘敗。此役,晉軍先是虛張聲勢(shì),威懾?cái)橙。繼而根據(jù)城上烏鴉云集以及車馬的盤旋聲,準(zhǔn)確判斷出平陰己是空城,敵軍已經(jīng)逃走,即時(shí)發(fā)起追擊,終于大獲全勝。

        【壘虛-虎韜·或姜太公原文和翻譯】相關(guān)文章:

        六韜·虎韜·壘虛原文和翻譯06-12

        《六韜·虎韜·軍略》原文及翻譯06-12

        虎韜必出原文及翻譯07-02

        《六韜虎韜疾戰(zhàn)》原文及翻譯06-14

        六韜·虎韜·疾戰(zhàn)原文附翻譯06-14

        五音龍韜·或姜太公原文及翻譯參考06-12

        《六韜·虎韜·動(dòng)靜》文言文原文及翻譯06-16

        《六韜虎韜軍用》文言文的原文及翻譯06-14

        《六韜·虎韜·火戰(zhàn)》文言文原文及翻譯06-15

        99热这里只有精品国产7_欧美色欲色综合色欲久久_中文字幕无码精品亚洲资源网久久_91热久久免费频精品无码
          1. <rp id="zsypk"></rp>