1. <rp id="zsypk"></rp>

      2. 塞翁失馬原文鑒賞

        時間:2021-06-11 09:26:14 古籍 我要投稿

        塞翁失馬原文鑒賞

          朝代:兩漢

          作者:劉安

          原文:

          近塞上之人,有善術(shù)者,馬無故亡而入胡。人皆吊之,其父曰:“此何遽不為福乎?”居數(shù)月,其馬將胡駿馬而歸。人皆賀之,其父曰:“此何遽不能為禍乎?”家富良馬,其子好騎,墮而折其髀。人皆吊之,其父曰:“此何遽不為福乎?”居一年,胡人大入塞,丁壯者引弦而戰(zhàn)。近塞之人,死者十九。此獨(dú)以跛之故,父子相保。

          靠近邊境一帶居住的人中有一個精通術(shù)數(shù)的人,他們家的馬無緣無故跑到了胡人的住地。人們都前來慰問他。那個老人說:“這怎么就不能是一件好事呢?”過了幾個月,那匹馬帶著胡人的良馬回來了。人們都前來祝賀他們一家。那個老人說:“這怎么就不能是一件壞事呢?”他家中有很多好馬,他的兒子喜歡騎馬,結(jié)果從馬上掉下來摔得大腿骨折。人們都前來安慰他們一家。那個老人說:“這怎么就不能是一件好事呢?”過了一年,胡人大舉入侵邊境一帶,壯年男子都拿起弓箭去作戰(zhàn)?拷吘骋粠У'人,絕大部分都死了。唯獨(dú)這個人因?yàn)橥热车木壒拭庥谡鲬?zhàn),父子得以保全生命。

          塞上:長城一帶。善術(shù)者:精通術(shù)數(shù)的人。術(shù),術(shù)數(shù),推測人事吉兇禍福的法術(shù),如看相,占卜等,這是迷信活動。亡:逃跑。吊:對其不幸表示安慰。何遽(jù):怎么就,表示反問。居:經(jīng)過。將:帶領(lǐng)。富:多。髀:(bì)大腿。

        【塞翁失馬原文鑒賞】相關(guān)文章:

        塞翁失馬原文翻譯04-08

        塞翁失馬翻譯與原文03-11

        《塞翁失馬》原文及譯文06-18

        塞翁失馬原文及賞析08-20

        《塞翁失馬》翻譯及原文04-06

        《塞翁失馬》原文及翻譯12-25

        塞翁失馬原文及翻譯04-12

        塞翁失馬原文及譯文04-25

        《塞翁失馬》課文原文11-11

        99热这里只有精品国产7_欧美色欲色综合色欲久久_中文字幕无码精品亚洲资源网久久_91热久久免费频精品无码
          1. <rp id="zsypk"></rp>