菩薩蠻鑒賞
玉龍細點三更月,庭花影下余殘雪。寒色到書幃,有人清夢迷。 墻西歌吹好,燭暖香閨小。多病怯杯觴,不禁冬夜長。
這首抒情小令在《于湖居士文集》、《全宋詞》諸選本中有幾處小異,現(xiàn)從《全宋詞》。
上片開頭二句奇特,直寫深更明月和空庭殘雪,雖未寫及人,卻把人的內(nèi)心世界活動留給了讀者去想象!坝颀垺,傳說中的神龍,詩文中常常代指飛雪!叭,午夜。今夜有月,不可能下雪,所以,這里的玉龍是指龍形的`漏壺,即刻漏、滴漏,古代利用滴水多寡來計量時間的一種儀器!凹汓c”,全句關鍵所在,時間一點一點地滴漏著,詞人的情感也在一點一點地迸發(fā)著。夜深人靜,月映庭院,花之疏影和雪之殘照相互襯托,其景其情唯有身臨其境方能感受。這里道明正當人們深夜熟睡之時,詞人卻在為某種痛苦而備受熬煎不得入睡,獨對空庭殘雪深有感觸。故下二句轉(zhuǎn)向?qū)懭,不啻是脫口而出,交代有序有致!皶鴰?猶書齋!扒鍓簟,美夢也。這里由仄韻換為平韻,情調(diào)亦由緊促轉(zhuǎn)為低沉,詞人抓住《菩薩蠻》平仄遞轉(zhuǎn)這一格律特色,巧妙地寫出了作者的情感起伏!昂敝吧,用詞極妙。上句一直寫的是景色,這時隨筆就著月色由中庭跟進書齋,想必在此寒冬之夜,許多書生正沉迷于美夢之中。有人沉迷美夢,有人感慨難眠,這是一個多么鮮明的對比,具有極強的色彩沖擊力和情感撞擊力。
下片繼續(xù)轉(zhuǎn)換平仄,抑揚頓挫,進而生發(fā)感慨,淋漓盡致。“歌吹”,歌聲和樂聲。“香閨”,青年女子的內(nèi)室。這兩句再由著月色推移和心情起伏,從男子書齋寫到女人閨閣。庭院西首閨房內(nèi)香燭溫暖,歌樂歡喧,詞人通過這再一次的強烈對比,更進一步刺激夜不能寐感傷。至此,我們不由想起唐陶翰的“乍使香閨靜,偏傷遠客情”句(《柳陌聽早鶯》),以及唐溫庭筠的“并起別離恨,思聞歌吹喧”句(《旅泊新津卻寄一二知己》)!岸嗖∏颖x,不禁冬夜長”,直言感傷,讀來凄然。結束這兩句,脫自宋蘇軾“少年多病怯杯觴,老去方知此味長!保ā洞雾崢分魉途啤罚⿵埿⑾樵(jīng)寫過“見說墻西歌吹好,玉人扶坐勸飛觴”(《定風波》),這是歡快之情。而此時盡管還寫“墻西歌吹好”,卻不得不申明自己多病,不堪忍受漫長冬夜寒侵,不敢再對酒暢飲了,這是凄苦之情。
作者寫這首詞的目的,在于自抒郁憤,全詞雖無壯懷激越之語,卻情真意切。該詞藝術上也有一個鮮明特點,即通過兩次強烈對比寫出作者自己的無比感喟。上片用“更月”、“花影”、“殘雪”等寒色,寫出夜不能寐之人與沉迷美夢之人的對比,這是一種靜觀和靜思;下片則用“歌吹”、“暖香”、“怯杯”等詞句,寫出冬夜多病之人與香閨歌吹之人的對比,這是一種動感和動悟。全詞情景交融,動靜結合,實在是淡語有深致,白描見功夫。該詞與賀鑄《子夜歌?三更月》有異曲同工之妙:“玉龍細點三更月,庭花影下余殘雪!;“三更月,中庭恰照梨花雪。梨花雪,不勝凄斷,杜鵑啼血!
【菩薩蠻鑒賞】相關文章:
菩薩蠻的鑒賞07-15
《菩薩蠻》鑒賞05-05
溫庭筠《菩薩蠻》鑒賞07-29
《菩薩蠻》的詩詞鑒賞07-23
菩薩蠻的詩歌鑒賞07-09
《菩薩蠻》溫庭筠鑒賞10-25
李白《菩薩蠻①》鑒賞12-06
《菩薩蠻》詩詞鑒賞11-27
韋莊《菩薩蠻》鑒賞07-29