《孟子·離婁章句下·第九節(jié)》原文解析
原文
孟子曰:“言人之不善,當(dāng)如后患何?”
翻譯
孟子說:“議論別人的不善之處,由此引起的后患該怎么辦呢?”
讀解
議論別人的'不善之處,就不是最佳行為方式,既然不是最佳行為方式,按照對(duì)等原則,也就不會(huì)有好的回報(bào),因而也就會(huì)產(chǎn)生不好的后果,也就是說,會(huì)有后患。有了后患,就會(huì)使人與人之間的關(guān)系破裂,產(chǎn)生仇恨,就會(huì)使人們遠(yuǎn)離相互親愛的關(guān)系,從而使人們之間不能團(tuán)結(jié)一致,不能共同對(duì)抗大自然和外來的侵犯。
解析
“誰人背后無人說,哪個(gè)人前不說人?”人的劣根性的確如此。不過,如果有人專以背后說人家的壞話為樂趣,嗜痂成癬,那么個(gè)個(gè)專用名詞賞給他(她)了,叫做--長(zhǎng)舌婦!孔子曾經(jīng)說過:“道聽而途說,德之棄也!保ā墩撜Z(yǔ)陽(yáng)貨》)我們也曾給這種道聽途說者送了一個(gè)稱號(hào),叫做“小廣播”。與小廣播相比,長(zhǎng)舌婦如何?小廣播不一定是長(zhǎng)舌婦,但長(zhǎng)舌婦八九不離十是小廣播一個(gè)。小廣播免費(fèi)直銷消息,義務(wù)廣告,以先聽為快,以消息靈通為榮。無聊!長(zhǎng)舌婦東家長(zhǎng)、西家短,以窺人隱私為快,以暗箭傷人為樂?蓯!小廣播愚,長(zhǎng)舌婦惡。如果說,對(duì)小廣播,我們要告之以“且住,且往!”那么,對(duì)長(zhǎng)舌婦,就應(yīng)該“老鼠過街,人人喊打”了。
【《孟子·離婁章句下·第九節(jié)》原文解析】相關(guān)文章:
孟子離婁下原文06-12
《孟子,離婁章句下》 文言文原文及翻譯08-04
孟子離婁章句中原文及譯文合集03-23
《孟子·離婁章句下·第三十二節(jié)》原文及翻譯07-02
孟子離婁下原文和翻譯02-08
《孟子·離婁下》閱讀答案及原文翻譯06-15