1. <rp id="zsypk"></rp>

      2. 野老歌原文及翻譯賞析

        時(shí)間:2021-04-04 18:24:19 古籍 我要投稿

        野老歌原文及翻譯賞析

          原文

          野老歌/山農(nóng)詞

          唐代:張籍

          老農(nóng)家貧在山住,耕種山田三四畝。

          苗疏稅多不得食,輸入官倉化為土。

          歲暮鋤犁傍空室,呼兒登山收橡實(shí)。

          西江賈客珠百斛,船中養(yǎng)犬長(zhǎng)食肉。

          譯文及注釋

          「譯文」

          老翁家貧住在山中,靠耕種三四畝山田為生,田畝少,賦稅多,沒有吃的。糧食送進(jìn)官府的倉庫,最后腐爛變質(zhì),化為泥土,一年到頭,家中只剩下鋤頭、犁耙靠在空房子里面,只好叫兒子上山去拾橡子充饑。從長(zhǎng)江西面來的富商的船中,成百上千的珠寶用斛來計(jì)量,就連船上養(yǎng)的狗也長(zhǎng)年吃肉。

          「注釋」

         、僖袄细;一作《山農(nóng)詞》。這首詩寫農(nóng)民在租稅剝削下的悲慘生活,并與富商大賈的奢侈生活對(duì)比,反映了不合理會(huì)現(xiàn)實(shí)。

         、谙饘(shí):橡樹的果實(shí),荒年可充饑。

         、畚鹘航窠骶沤幸粠,是商業(yè)繁盛的地方。唐時(shí)屬江南西道,故稱西江。

          ④斛:量器;是容量單位。古代以十斗為一斛,南宋末年改為五斗。

         、莨賯}:指各地官員稅收,此指貪財(cái)?shù)墓賳T。

          賞析

          中唐時(shí)代,政治黑暗,統(tǒng)治階級(jí)剝削殘酷,因此抒寫農(nóng)民疾苦的題材也成為新樂府詩人的一個(gè)重要的主題。張籍的《野老歌》,就是寫一個(gè)農(nóng)家老夫在高額的苛捐雜稅的重壓之下,最后過著依靠拾橡實(shí)填飽肚皮的生活。即使這樣,他還不如當(dāng)時(shí)被稱為“賤類”富商的一條狗。張籍通過這樣一個(gè)人狗對(duì)比的悲慘情形,突出表現(xiàn)了農(nóng)民的痛苦和當(dāng)時(shí)社會(huì)的不合理。

          開頭兩句交代人物身份,運(yùn)用平敘的手法,敘說一位老農(nóng),由于家里貧窮,住在山里面,僅僅耕種貧瘠的山田三四畝。這里要問,老農(nóng)為什么要住在山里面呢?在我們想來,老農(nóng)既然家貧,他應(yīng)該到平地鄉(xiāng)村或小鎮(zhèn)謀生要容易一些,為啥要到難以耕種的山里去呢?這不禁讓我們想起了當(dāng)時(shí)的社會(huì)環(huán)境。此時(shí)社會(huì)混亂,統(tǒng)治階級(jí)任意欺壓百姓。面對(duì)這一切,老農(nóng)一家逃到深山,這里山高路遠(yuǎn),人煙稀少,而官府當(dāng)差的也不便來此。老農(nóng)希望住在深山能擺脫這一切。

          然而“縱使深山更深處,也應(yīng)無計(jì)避征徭”。三四兩句說得就是這一情況。老農(nóng)住在山里面,今年的禾河苗長(zhǎng)得稀稀疏疏的的,到頭來收成也不好。盡管這樣,官家的征稅多得要命,那差役隔三差五地跑來征稅,最后老農(nóng)家里連自己吃的口糧全沒了。老農(nóng)很痛心哪,他一年辛苦勞作得來的糧食,有的被官家拿去倒入了庫倉,甚至有的被白白浪費(fèi)“化為土”。這在剝削和浪費(fèi)的行為,和勞動(dòng)人民的辛苦貧窮的生活形成了鮮明的對(duì)比。因此這兩句實(shí)際反映了勞動(dòng)人民被剝削的痛苦,也揭露了當(dāng)時(shí)社會(huì)的黑暗。

          五六句承上兩句,說老農(nóng)辛苦一年到歲末,家里徒窮四壁,沒有幾樣?xùn)|西,只有老農(nóng)辛勤勞動(dòng)的工具——鋤犁還在伴隨著他。一個(gè)“空”字,說明老農(nóng)辛苦一年一無所獲,另一方面說明剝削階極把老農(nóng)剝奪的一無所有。為了種那些糧食,老農(nóng)早出晚歸,辛苦勞作一天,到頭來自己還沒有吃的。無奈之下,老農(nóng)“呼兒登山收橡實(shí)”,呼兒表明老農(nóng)已年邁,再加上辛苦勞作一天,已無力再上山采橡實(shí)吃!跋饘(shí)”,乃一草木果實(shí),本非普通食品,乃勞動(dòng)人民在饑災(zāi)發(fā)生時(shí)臨時(shí)充腹之品。老農(nóng)叫兒子登山收橡實(shí),可謂老農(nóng)貧餓致極,說明勞動(dòng)人民最后的可憐結(jié)局。

          最后兩句作者筆鋒一轉(zhuǎn),說西江做珠寶生意的大賈,船上載的的珠寶很多,足有百斛,他喂養(yǎng)的`犬,長(zhǎng)的肥肥胖胖的,渾身都是肉。作者運(yùn)用敘述的手法,沒有發(fā)表議論,但把兩幅對(duì)比鮮明的畫面擺在了面前,一幅是食不果腹的老農(nóng),另一幅是奢靡富裕的大賈喂養(yǎng)的肉犬,更為讓人深思的,老農(nóng)的生活還不如喂養(yǎng)的一條犬,可謂悲涼之極,令人感憤不已。

          全詩運(yùn)用敘述的手法,給我們呈現(xiàn)出幾個(gè)老農(nóng)痛苦的生活的場(chǎng)景。雖然作者沒有發(fā)表議論,但孕作者的思想于敘述中。全詩的形象對(duì)比深刻鮮明,表現(xiàn)了勞動(dòng)人民的饑苦,反映了不同階層人的生活,揭露了統(tǒng)治階級(jí)對(duì)勞動(dòng)人民的剝削。

        【野老歌原文及翻譯賞析】相關(guān)文章:

        野步原文賞析及翻譯01-17

        野步原文翻譯及賞析11-05

        《野歌》原文翻譯及賞析12-29

        野步原文、翻譯、賞析03-20

        關(guān)于張籍《野老歌》原文翻譯賞析04-19

        《我行其野》原文、翻譯及賞析01-31

        《野有蔓草》原文、翻譯及賞析06-01

        莊居野行原文翻譯及賞析10-04

        野有死麕原文翻譯及賞析10-08

        99热这里只有精品国产7_欧美色欲色综合色欲久久_中文字幕无码精品亚洲资源网久久_91热久久免费频精品无码
          1. <rp id="zsypk"></rp>