1. <rp id="zsypk"></rp>

      2. 《端午日》原文、翻譯及賞析

        時間:2024-06-10 22:10:42 秀雯 古籍 我要投稿

        《端午日》原文、翻譯及賞析

          在日常的學習、工作、生活中,大家最不陌生的就是古詩了吧,古詩可分為古體詩和近體詩兩類。古詩的類型多樣,你所見過的古詩是什么樣的呢?以下是小編收集整理的《端午日》原文、翻譯及賞析,僅供參考,大家一起來看看吧。

        《端午日》原文、翻譯及賞析

          原文

          少年佳節(jié)倍多情,老去誰知感慨生;

          不效艾符趨習俗,但祈蒲酒話升平。

          鬢絲日日添白頭,榴錦年年照眼明;

          千載賢愚同瞬息,幾人湮沒幾垂名。

          翻譯

          年輕時,每逢佳節(jié),總愛生出許多情感,現(xiàn)在老了,誰還有心思平白無故去感慨萬千;

          在端陽這天,懶得學人家懸掛艾草和驅(qū)邪符的習慣,只祈望一盞蒲酒,共話天下太平。

          鬢發(fā)是一天比一天增加了銀白,石榴花如紅錦般射目,年年應(yīng)節(jié)而開;

          可嘆在歲月面前,圣賢也罷蠢人也罷都是瞬息過客,誰知道有幾人湮沒無聞,有幾人名垂青史呢。

          注釋

          少年:年輕。

          艾符:艾草和驅(qū)邪符。

          祈:祈望。

          鬢絲:鬢發(fā)。

          榴:石榴花。

          賢愚:圣賢,愚蠢。

          垂名:名垂青史。

          湮沒:淹沒,消失,毀滅。

          鑒賞

          這是作者感嘆人生易老,年華易逝。選取特定的一個時間——端午節(jié)來說事,可見那時的端午節(jié)是非常熱鬧,很有節(jié)日氣氛:掛艾草、懸蒲劍、飲蒲酒,劃龍舟...但作者年事已高,不能參與,感到很泄氣。詩的品質(zhì)不是很好,也難尋一兩句醒目的佳句。

          原文:

          端午日

          唐·殷堯藩

          少年佳節(jié)倍多情,老去誰知感慨生。

          不效艾符趨習俗,但祈蒲酒話升平。

          鬢絲日日添白頭,榴錦年年照眼明。

          千載賢愚同瞬息,幾人湮沒幾垂名。

          翻譯:

          年輕時,每逢佳節(jié),總愛生出許多情感,現(xiàn)在老了,誰還有心思平白無故去感慨萬千;

          在端陽這天,懶得學人家懸掛艾草和驅(qū)邪符的習慣,只祈望一盞蒲酒,共話天下太平。

          鬢發(fā)是一天比一天增加了銀白,石榴花如紅錦般射目,年年應(yīng)節(jié)而開;

          可嘆在歲月面前,圣賢也罷蠢人也罷都是瞬息過客,誰知道有幾人湮沒無聞,有幾人名垂青史呢。

          賞析:

          主題與情感:

          詩中通過端午節(jié)這一傳統(tǒng)節(jié)日,表達了詩人對時光流逝、人生易老的感慨。

          詩中流露出詩人對年華易逝的感嘆,以及對當時社會和平安樂的祈愿。

          藝術(shù)特色:

          詩人運用了對比手法,通過少年與老去的對比,突出了時光的無情和人生的短暫。

          詩中“鬢絲日日添白頭,榴錦年年照眼明”兩句,用生動的意象表達了歲月的無情和生命的短暫。

          詩人以端午節(jié)為背景,通過對端午節(jié)習俗的描寫,展現(xiàn)了當時社會的節(jié)日氛圍和人們的生活狀態(tài)。

          思想深度:

          詩中“千載賢愚同瞬息,幾人湮沒幾垂名”兩句,表達了詩人對歷史的思考和對人生的感慨。詩人認為,無論圣賢還是愚人,在歷史的長河中都是瞬息而過的過客,真正能夠名垂青史的人寥寥無幾。這體現(xiàn)了詩人對人生價值的思考和對歷史的敬畏。

          總結(jié)來說,《端午日》是一首充滿感慨和哲思的詩篇。詩人通過端午節(jié)這一傳統(tǒng)節(jié)日,表達了對時光流逝、人生易老的感慨和對和平安樂的祈愿。詩中運用了對比、意象等藝術(shù)手法,展現(xiàn)了詩人深厚的藝術(shù)功底和獨特的思想見解。

        【《端午日》原文、翻譯及賞析】相關(guān)文章:

        端午日原文、翻譯及賞析06-26

        端午日原文翻譯及賞析04-27

        《端午日》原文、翻譯及賞析05-17

        端午日原文翻譯、注釋及賞析06-02

        端午日原文、翻譯及賞析5篇08-14

        端午日原文、翻譯及賞析(5篇)08-14

        《端午日》原文、翻譯及賞析(5篇)05-17

        端午日原文翻譯及賞析5篇04-27

        端午日原文翻譯及賞析(5篇)04-27

        99热这里只有精品国产7_欧美色欲色综合色欲久久_中文字幕无码精品亚洲资源网久久_91热久久免费频精品无码
          1. <rp id="zsypk"></rp>