1. <rp id="zsypk"></rp>

      2. 李商隱《齊宮詞》全詩賞析

        時(shí)間:2020-11-26 15:39:46 李商隱 我要投稿

        李商隱《齊宮詞》全詩賞析

          齊宮詞⑴

          李商隱

          永壽兵來夜不,金蓮無復(fù)印中庭。

          梁臺歌管三更罷,猶自風(fēng)搖九子鈴。

          注釋:

         、艔垺豆{》編此詩于大中十一年(857)時(shí)商隱任鹽鐵推官,游江東,至白下。憑吊齊、梁舊事,有感于兩朝皆務(wù)浮華享樂,于紙醉金迷、輕歌曼舞之間,興衰代續(xù),乃有此作。

         、“永壽”二句:《南史·齊廢帝東昏侯紀(jì)》:“齊廢帝東昏侯寶卷起芳樂、芳德、仙華、大興、含德、清、安壽等殿,又別為潘妃起神仙、永壽、玉壽三殿。……蕭衍師至,王珍國、張稷應(yīng)之,夜開云龍門,勒兵入殿。是夜,帝在含德殿,吹笙歌,作《女兒子》。臥未熟,聞兵入,趨出北戶,……直后張齊斬首送蕭衍。”同書又載:“又鑿金為蓮華以貼地,令潘妃行其上,曰:‘此步步生蓮華也。’”此以永壽宮代指齊宮,言寶卷寵潘妃及亡國之事。夜不:夜里未關(guān)宮門(因有內(nèi)應(yīng))。

         、橇号_:晉、宋間稱朝廷禁省為臺。梁臺即蕭梁宮禁之地,故址在今南京玄武湖畔。

          ⑷九子鈴:《南史·齊廢帝東昏侯紀(jì)》又載:“莊嚴(yán)寺有九子鈴,外國寺佛面有光相,禪靈寺塔諸寶珥,皆剝?nèi)∫允┡隋铒棥?rdquo;

          賞

          前兩句“永壽兵來夜不,金蓮無復(fù)印中庭。”寫南齊亡國。齊廢帝寵潘妃,專為她修建永壽、玉壽、神仙等豪華宮殿;又鑿金為蓮花,貼放于地,令潘妃行走其上,說是“步步生蓮花”。公元501年(永元三年),雍州刺史蕭衍(即后來的梁武帝)率兵入建康,齊將為內(nèi)應(yīng),夜開門,勒兵入殿。當(dāng)晚廢帝在含德殿笙歌作樂方罷,還未睡著,卻被斬。在實(shí)際中,這個事件時(shí)間跨度大是一個相當(dāng)長的時(shí)間過程,而詩人單刀直入,截取橫斷面,從兵來國亡之夜著筆,將“永壽”、“金蓮”等情事不露痕跡地融化在里面,不僅簡煉緊湊地交代了南齊的覆亡,刻畫出了廢帝死前茫然不覺、縱情享樂的荒淫昏聵,而且透露出亡國前的種種奢淫情況。由此卻可窺見南齊亡國的原因、過程和歷史教訓(xùn)。

          這種集中括的寫法頗像戲劇作品把場景限制在一定時(shí)間、空間范圍,構(gòu)成具有尖銳戲劇沖突的場面,通過幕前交代幕后一樣。將“含德殿”改為“永壽殿”,將夜開宮門改為“夜不”,這種細(xì)節(jié)上的改動,同樣出于集中、強(qiáng)烈地反映生活的需要。廢帝國亡身死,是以“金蓮無復(fù)印中庭”這種富于暗示性的詠嘆之筆輕輕帶出。“無復(fù)”一語,似諷似慨,寓諷于慨。

          后兩句“梁臺歌管三更罷,猶自風(fēng)搖九子鈴。”轉(zhuǎn)寫梁臺(宮)歌管。梁臺實(shí)即不久前齊廢與潘妃荒淫享樂的齊宮,不過宮殿易主而已。“歌管三更”與“夜不”、“猶自”與“無復(fù)”呼應(yīng)。在同樣的地點(diǎn)、同樣的時(shí)間,不同的角色上演相同的故事。詩人既沒有對梁臺歌管作正面描寫,更不訴諸平板的敘述議論,而是抓住“九子鈴”這一細(xì)小事物加以巧妙的暗示。

          九子鈴是宮殿寺觀的飾物。史載齊廢帝曾剝?nèi)∏f嚴(yán)寺的玉九子鈴來裝飾潘妃宮殿。這在廢帝的荒淫生活中雖只是小插曲,卻頗具典型意義。詩人特意讓九子鈴出現(xiàn)在“梁臺歌管三更罷”之時(shí),不僅串貫了齊、梁兩代,而且讓它發(fā)揮豐富的暗示作用。

          以靜托喧,暗示梁臺歌管的喧鬧。詩人虛點(diǎn)“梁臺歌管”,實(shí)寫歌管聲歇(“罷”)后寂靜中傳來的“風(fēng)搖九子鈴”的聲響,巧妙地暗示出不久前的喧鬧。因?yàn)樵谛斓母韫苈曋惺锹牪坏解徛暤?。“九子鈴”是齊廢帝奢淫、荒唐行為的突出表現(xiàn),這個亡齊遺物出現(xiàn)在梁宮歌管聲中,暗示了梁宮新主繼承的是亡齊舊衣缽,“猶自”一語,點(diǎn)明此意。

          以已經(jīng)閉幕的一出襯托正在串演的一出,暗示梁臺的必然崩潰。“九子鈴”不僅是齊廢帝荒淫生活的見證,也是其亡國殞身的見證。和荒淫亡國聯(lián)結(jié)在一起的九子鈴,對于歌管依舊的新朝來說,乃是一個不祥的預(yù)兆,歌管既然依舊,“永壽兵來夜不”的一幕,“金蓮無復(fù)印中庭”的結(jié)局也必然重演,“荊棘銅駝,妙從熱鬧中寫出”(姚培謙評),“不見金蓮之跡,猶聞玉鈴之音;不聞于梁臺歌管之時(shí),而在既罷之后;囊鰢,安能一一寫盡,只就微物點(diǎn)出,令人思而得之”(屈復(fù)評),對這首詩構(gòu)思的新穎精巧,表現(xiàn)的含蓄蘊(yùn)藉,特別是暗示的成功運(yùn)用,都作了精到的分。

          作者的微意似乎不止于此。如果僅僅是以古鑒今,向當(dāng)時(shí)的封建統(tǒng)治者提供一個荒淫亡國的歷史教訓(xùn),專寫齊事即可達(dá)到目的,不必兼寫齊梁,作者借同一齊宮串演齊梁兩代統(tǒng)治者肆意荒淫的丑劇,特別是借九子鈴著重揭露梁臺新主重蹈亡齊舊轍,無視歷史教訓(xùn),其真正用意似乎是要通過“亡國敗君相繼”的歷史現(xiàn)象顯示某種規(guī)律性的東西。杜牧《阿房宮賦》的結(jié)尾說:“秦人不暇自哀而后人哀之,后人哀之而不鑒之,亦使后人而復(fù)哀后人也。”李商隱暗寓在藝術(shù)形象中沒有明白說出的旨意,杜牧恰像代他作了痛快淋漓的表達(dá)。著力寫“梁臺歌管”,正是給當(dāng)代封建統(tǒng)治者畫像。

        【李商隱《齊宮詞》全詩賞析】相關(guān)文章:

        李商隱《齊宮詞》原文及賞析12-23

        李商隱《錦瑟》全詩賞析12-30

        李商隱無題的全詩賞析12-25

        李商隱《端居》全詩翻譯賞析12-28

        關(guān)于李商隱的全詩賞析12-22

        李商隱《漢宮詞》賞析10-31

        漢宮詞_李商隱的詩原文賞析及翻譯08-03

        李商隱《日日》的全詩翻譯賞析12-28

        李商隱《贈柳》全詩翻譯及賞析12-29

        李商隱《送崔玨往西川》全詩賞析12-29

        99热这里只有精品国产7_欧美色欲色综合色欲久久_中文字幕无码精品亚洲资源网久久_91热久久免费频精品无码
          1. <rp id="zsypk"></rp>