1. <rp id="zsypk"></rp>

      2. 《登樂游原》的原文及賞析

        時(shí)間:2024-08-11 20:43:44 李商隱 我要投稿

        《登樂游原》的原文及賞析

          向晚意不適,

          驅(qū)車登古原。

          夕陽無限好,

          只是近黃昏。

          注釋:

          樂游原:本秦時(shí)宜春苑,西漢時(shí)宣帝建樂游苑于此,故名。唐時(shí)在長安城內(nèi),為士女節(jié)日游賞勝地,在今陜西西安市南,大雁塔東北。

          向晚:傍晚。向?qū)⒔、接近?/p>

          意不適:心情不舒暢。

          古原:即樂游原。

          賞

          本詩三四句是深含哲理的千古名言。詩人描繪了這樣一幅畫面:余暉映照,晚滿期天,山凝胭脂,氣象萬千。詩中蘊(yùn)涵了這樣一個意旨:景致之所以如此妖嬈,正是因?yàn)樵诮咏S昏之時(shí)才顯得無限美好。

        【《登樂游原》的原文及賞析】相關(guān)文章:

        李商隱登樂游原原文及賞析07-13

        李商隱《登樂游原》翻譯賞析01-22

        李商隱詩《登樂游原》賞析11-14

        白居易《登樂游原望》賞析10-26

        《登樂游原》杜牧古詩賞析07-15

        李商隱《登樂游原》翻譯賞析(精選5篇)08-05

        李商隱的《登樂游原》故詩作品賞析09-13

        《樂游原》李商隱賞析09-24

        樂游原古詩賞析06-08

        李商隱《樂游原》賞析09-01

        99热这里只有精品国产7_欧美色欲色综合色欲久久_中文字幕无码精品亚洲资源网久久_91热久久免费频精品无码
          1. <rp id="zsypk"></rp>