1. <rp id="zsypk"></rp>

      2. 秋夕旅懷詩(shī)詞鑒賞

        時(shí)間:2020-07-07 12:06:28 詩(shī)詞 我要投稿

        秋夕旅懷詩(shī)詞鑒賞

          古詩(shī)原文

        秋夕旅懷詩(shī)詞鑒賞

          涼風(fēng)度秋海,吹我鄉(xiāng)思飛。

          連山去無際,流水何時(shí)歸。

          目極浮云色,心斷明月暉。

          芳草歇柔艷,白露催寒衣。

          夢(mèng)長(zhǎng)銀漢落,覺罷天星稀。

          含悲想舊國(guó),泣下誰(shuí)能揮。

          譯文翻譯

          秋天的涼風(fēng)度過秋海,吹起了我的思鄉(xiāng)之情。

          回家的路上連山疊嶂遙遠(yuǎn)無際,以逝去的流水何時(shí)才能回來呢?

          抬眼望去,看到浮云灰暗,明月的寒輝令人心斷。

          芳草不再柔艷,寒冷的霜露催著快置寒衣。

          常常夢(mèng)到銀河落了下來,醒來后,天上的星星已經(jīng)稀少。

          含著悲傷思念故鄉(xiāng),涕泣漣漣有誰(shuí)能揮去呢?

          注釋解釋

          無際:沒有邊界。

          浮云:指飄浮在天空中的云彩。

          明月:指夜空明亮的月亮。

          寒衣:指冬天的衣服,御寒的衣服,如棉衣、棉褲等。

          銀漢:即天河﹐銀河。

          天星:天上的星星。

          舊國(guó):指代故鄉(xiāng)。

          創(chuàng)作背景

          李白于公元726年(唐玄宗開元十四年)舊歷九月十五日的揚(yáng)州旅舍創(chuàng)作《靜夜思》,時(shí)年26歲!肚锵β脩选吩(shī)當(dāng)為《靜夜思》的續(xù)篇,亦為同時(shí)同地所作。

          詩(shī)文賞析

          第一聯(lián),秋天萬(wàn)物衰落,草木凋敝,本來就是個(gè)愁苦的季節(jié)。而詩(shī)人獨(dú)處他鄉(xiāng),秋風(fēng)吹過海面帶來的寒意勾起了詩(shī)人的思鄉(xiāng)之情。吹我鄉(xiāng)思飛”中的.“吹”字不僅吹來了秋風(fēng),也吹起了詩(shī)人的憂愁。

          第二聯(lián),詩(shī)人放目遠(yuǎn)去,卻只看到了層疊的山巒,沒有家鄉(xiāng)的影子,流水不停的向遠(yuǎn)去流去,不知何時(shí)才能歸來,就像詩(shī)人不知道何時(shí)能歸家一樣。“連山去無際,流水何時(shí)歸!苯栌谩斑B山”和“流水”兩個(gè)極具內(nèi)涵的意象,把詩(shī)人的愁苦具體化。

          第三聯(lián),詩(shī)人抬眼望去,只有灰色的浮云,寒冷的月光,詩(shī)人的目光由遠(yuǎn)及近,月光更是令作者想起了遠(yuǎn)方的親人!霸聲煛奔刃稳萘嗽鹿獾酿崳直磉_(dá)了季節(jié)的寒冷,還烘托出詩(shī)人飄泊他鄉(xiāng)的孤寂凄涼之情。目之所到,體之所感,只有深深的愁思。

          第四聯(lián),詩(shī)人直抒胸臆,白天倒還罷了,到了秋夜傍晚時(shí)候,思鄉(xiāng)的情緒難免一陣陣地在心頭泛起波瀾,何況是昏暗寒冷,極其蕭瑟的深秋。借對(duì)秋天景色的描寫抒發(fā)了羈旅之愁,點(diǎn)染襯托出詩(shī)人的濃重鄉(xiāng)情,寓情于景,情景交融。

          第五聯(lián),詩(shī)人在夢(mèng)中夢(mèng)到銀河落下,長(zhǎng)夢(mèng)過后天上星以稀少,詩(shī)人只能含著悲傷思念故鄉(xiāng),沒有人來為他擦拭眼淚!罢l(shuí)能揮”表現(xiàn)出了主人公的孤獨(dú)。

          第六聯(lián),詩(shī)人直抒胸臆,白天倒還罷了,到了秋夜傍晚時(shí)候,思鄉(xiāng)的情緒難免一陣陣地在心頭泛起波瀾,何況是昏暗寒冷,極其蕭瑟的深秋。借對(duì)秋天景色的描寫抒發(fā)了羈旅之愁,點(diǎn)染襯托出詩(shī)人的濃重鄉(xiāng)情,寓情于景,情景交融。

        【秋夕旅懷詩(shī)詞鑒賞】相關(guān)文章:

        《旅夜書懷》詩(shī)詞鑒賞06-16

        李白《秋夕旅懷》翻譯賞析01-31

        杜牧秋夕詩(shī)詞鑒賞06-01

        秋夕旅懷_李白的詩(shī)原文賞析及翻譯08-03

        杜牧秋夕詩(shī)詞鑒賞2篇09-27

        歐陽(yáng)修《秋懷(其一)》詩(shī)詞鑒賞09-27

        歐陽(yáng)修《秋懷其一》詩(shī)詞鑒賞10-09

        《旅夜書懷》杜甫唐詩(shī)鑒賞06-14

        歐陽(yáng)修《秋懷》鑒賞06-03

        《霜天曉角·旅興》詩(shī)詞鑒賞06-22

        99热这里只有精品国产7_欧美色欲色综合色欲久久_中文字幕无码精品亚洲资源网久久_91热久久免费频精品无码
          1. <rp id="zsypk"></rp>