- 相關(guān)推薦
詩經(jīng)·國風(fēng)·鄭風(fēng)·有女同車
有女同車
朝代:先秦
原文:
有女同車,顏如舜華。將翱將翔,佩玉瓊琚。彼美孟姜,洵美且都。
有女同行,顏如舜英。將翱將翔,佩玉將將。彼美孟姜,德音不忘。
注釋:
1、同車:男女同車歸,喻女子出嫁。
2、舜華:木槿花。《集傳》:“舜,木槿也。”
3、翱翔:鳥在空中回旋地飛,比喻女子步履輕盈。
4、孟姜:姜氏長女。
5、都:優(yōu)美貌!都瘋鳌罚“都,閑雅也。”
6、英:《毛傳》:“英猶華也。”
7、將將(槍qiāng):即“鏘鏘”,金石之聲。
譯文:
有位姑娘和我在一輛車上,臉兒好像木槿花開放。跑啊跑啊似在飛行,身佩著美玉晶瑩閃亮。姜家大姐不尋常,真正美麗又漂亮。
有位姑娘與我一路同行,臉兒像木槿花水靈靈。跑啊跑啊似在飛翔,身上的玉佩叮當(dāng)響不停。姜家大姐真多情,美好品德我常記心中。
詩經(jīng)故事:
齊國是出美女的,尤其是姜太公的后人中,那是美女多多了,特別是大女兒;如果有幸說得一房親,只要是說的是老姜家的大女兒,那么見不見面,相不相親,都無所謂了,那一定是個(gè)大美女的。
天下人都知道的事,可就那鄭國的太子忽不大清楚,那一年齊國遭北戎的討伐,齊釐(XI)公慌忙向鄭國求救,鄭派太子忽領(lǐng)兵奔馳救援,北戎聞風(fēng)而逃,太子忽的兵馬未經(jīng)戰(zhàn)陣,自然甲亮戈明,精神抖擻,一時(shí)間齊國圍觀的百姓人山人海。
齊釐公的大女兒孟姜小姐很可能和眼下電視劇里的格格公主們是一樣的了,一定是偷偷跑出去看了的,并一定是看見了太子忽的,并是在太子忽最閃光最放電的時(shí)候看見的,這下糟了,這個(gè)五、六個(gè)國家王子來提,七、八大夫的公子來求的愛情絕緣體,一下就被擊穿了,擊穿歸擊穿了,可那放電的家伙,還沉浸在萬民吹捧、萬眾追星的洋洋得意之中呢,絲毫沒有感覺到在圍觀的人里面有一位不同尋常的人兒讓他給電倒了。反正讓他電倒的人很多吧,他自然是感覺不到的了。
孟姜跑回家就找了父王了,把心事對(duì)父王大聲的說了出來,還摧著父王馬上就去和忽提出,那個(gè)架式,也就是現(xiàn)在的有錢人家的小孩子,看中了一輛好跑車,纏著他家大人去買來是一樣的了。
太子忽不知道啊,聽說齊侯招見就馬不停蹄的跑了去,沒想到齊侯一見面就說是要把小女孟姜嫁與他,并立馬讓他表明態(tài)度,太子忽一下就暈了,別看他在街上賣弄時(shí)電倒了一大遍人,可一進(jìn)宮來,還沒喘上一口氣,還沒看清齊侯的臉,就讓齊侯一句問話弄得癡呆呆的站那里不動(dòng)了;老遠(yuǎn)跟在他身后的高克可是聽明白了齊侯的問話,他心里清楚此事的重要和孟姜的美貌啊,一激動(dòng)也沒管太子忽會(huì)是怎能樣的回答,轉(zhuǎn)身就跑回了軍營,并忙派人急馳回鄭國報(bào)信去了,在他想來,太子忽是一定毫不猶豫的就會(huì)一口應(yīng)承下來,這是太好的事了。那個(gè)送信的也很激動(dòng)的,揮馬跑回鄭地的途中,有人問他就說,沒人問,他也說,半天時(shí)間,鄭國的老百姓就知道了太子忽要娶大美女孟姜了;大家都不得準(zhǔn)備著,等著孟姜嫁來時(shí)一睹美女的風(fēng)采。
可太子忽那一陣肯定是腦子燒糊了,也許是他心里有了別的人了,也許是他沒聽說過孟姜的美麗,也許吧也許,誰也不知道是什么原因,反正是他一口回絕了齊侯的提親,并說:你齊國是大國,我鄭是小國,小國怎么能娶大國的女兒呢,那是不般配的。那齊侯一聽就很失望的,不是失望于太子忽的拒絕,而是失望于自已女兒的眼光呢。
一個(gè)沒有大志的人怎么配作我齊釐公的女婿嘛?!得快刀斬亂麻,不然我那個(gè)小冤家不知怎樣來搜我的事了,想這,臉一垮下來,大聲喝道:“大膽無知的狂徒,你長了幾個(gè)腦殼?盡敢看不上我家女兒!來人,給我亂棍打?qū)⒊鋈ァ?rdquo;手下的兵丁就用大棒子招乎上客人了。太子轉(zhuǎn)身就跑,饒是跑的快,可到軍營時(shí)腿也是一瘸一瘸的了。
高克吃驚的看著太子忽跑回來了,還沒問清是啥事,齊侯的使者已來傳命,讓他們即刻立開齊國。
路上高克問清了太子忽發(fā)生的事,抱怨他說:“你啊你啊,這么好的事怎么不答應(yīng)呢?你雖已為太子,可你們?nèi)值艿娜魏我蝗诉是都可以成為鄭侯的,你沒有外部大國的幫助作后盾,你將來多困難哦,那孟姜很美的,人也賢慧,你想都沒想好就回絕了,還讓人攆了出來,這也真是天命了。”太子忽一聽就后悔了,想轉(zhuǎn)身回去,可齊侯的軍隊(duì)已接到了嚴(yán)命,不讓他有回頭的機(jī)會(huì)了。
一路上鄭國的百姓都知道太子忽要娶孟姜啊,很多的人都盼著等著一睹美女的風(fēng)采呢,可看見的是太子忽領(lǐng)著人馬,沒精打采的回家,手下的兵丁也悄悄的把發(fā)生的事告訴了沿途的百姓,大家失望極了,不只是失望于看不見美女了。
失去了的總是最珍貴的,看不著的總是最美的,太子忽沒娶上孟姜女,可孟姜的美麗卻傳遍了鄭國上下,大家雖說都沒瞧見過孟姜,但在想像中就覺得她是天底下最美的美女了,把最好的容貌都加予她,把最好的美德也賦予了她;以至于鄭國的男子在迎娶自已的新娘時(shí),一上車就把新人和心目中的孟姜比一番了呢,若是新媳婦生的俊俏,就說是自已娶著孟姜了,那新人聽自已的郎君將自已比做孟姜,那是只有驕傲、得意,沒有一絲煩惱的了。一時(shí)間一位迎娶到美貌新婦的小伙子在車上隨口呤出的詩,也成了大家爭相傳頌的詩句,小伙子們都學(xué)會(huì)了等著自已娶媳婦時(shí)呤給新媳婦聽呢。
有女同車,顏如舜華。將翱將翔,佩玉瓊琚。彼美孟姜,洵美且都。
有女同行,顏如舜英。將翱將翔,佩玉將將。彼美孟姜,德音不忘。
鑒賞:
此詩主旨,《毛詩序》以為是刺鄭國的太子忽不婚于齊,說:“太子忽嘗有功于齊,齊侯請(qǐng)妻之;齊女賢而不娶,卒以無大國之助,至于見逐,故國人刺之。”朱熹《詩集傳》以為是“淫奔之詩”。依《毛序》的觀點(diǎn),“有女”之女與“彼美”之女應(yīng)是兩個(gè)人,清錢澄之《田間詩學(xué)》說前一人為太子忽所娶陳女,后一人為齊侯之女。從詩中敘陳女只言其色,敘齊女則兼言其德,木槿花又花期不長幾點(diǎn)來看,這種觀點(diǎn)是可以成立的。依朱熹的觀點(diǎn),則無法解釋“同車”、“佩玉將將”這樣的 “威儀盛飾,昭彰耳目”(趙文哲《媕雅堂別集》)。其實(shí)這應(yīng)是一對(duì)貴族青年的戀歌,詩中以男子的語氣,贊美了女子容貌的美麗和品德的美好。
時(shí)當(dāng)夏秋之際,木槿花盛開,詩中的男女一同出外游覽。他們一會(huì)兒趕著車子,在鄉(xiāng)間道路上飛快地奔馳;一會(huì)兒又下車行走,健步如飛。詩中洋溢著歡樂的情緒,明快的節(jié)奏,讀之讓人心曠神怡。
中國有句古話:“情人眼里出西施。”在詩人看來,他的女友真是“細(xì)看諸處好”,美不可言。這位女子姓姜,在家里排行第一,用今天的話說,就是姜家的大姑娘。她的面頰像木槿花一樣又紅又白;她走起路來像鳥兒飛翔一樣,十分輕盈;她身上還佩帶著珍貴的環(huán)佩,行動(dòng)起來,環(huán)佩輕搖,發(fā)出悅耳的響聲。她不但外貌美麗,而且品德高尚,風(fēng)度嫻雅。總之,詩人以無比的熱情,從容顏、行動(dòng)、穿戴以及內(nèi)在品質(zhì)諸方面,描寫了這位少女的形象,同《詩經(jīng)》中寫平民的戀愛迥然有別。這也可以說是此詩的主要特色。
全詩分為二章,每章六句,字?jǐn)?shù)、句數(shù)完全相等,意思也大致一樣,唯有所押的韻不同。第一章“舜華”之“華”,朱熹《詩集傳》謂“葉芳無反”,用反切的方法說明這個(gè)“華”字音“夫”,因此與以下的“琚”、“都”屬于一個(gè)韻部!墩f文通訓(xùn)定聲》將 “華”字歸入“豫部”,與《詩集傳》相同,可證。第二章的“行”字,《詩集傳》注云:“葉戶郎反”,即音杭(háng) ;“英”字“葉於良反”,即音央(yāng),皆與以下的“將”、“忘”屬于一個(gè)韻部。從首章“六魚”韻到次章“七陽”韻的轉(zhuǎn)換,也反映了詩中情緒的變化,它更為歡快和昂揚(yáng)了。
此詩二章,自宋范處義《詩補(bǔ)傳》以下皆以之為賦體。也就是說它是用敘事或鋪陳的方法進(jìn)行描寫的,但必須指出,作者在敘寫時(shí)是飽含感情的。這一點(diǎn)在朗讀時(shí)便自然而然地感受得到。此詩對(duì)于美女的描寫,摹形傳神,對(duì)后世影響很大,清姚際恒《詩經(jīng)通論》指出宋玉《神女賦》“婉若游龍乘云翔”、曹植《洛神賦》“翩若驚鴻”、“若將飛而未翔”等句都是濫觴于此。
【詩經(jīng)·國風(fēng)·鄭風(fēng)·有女同車】相關(guān)文章:
詩經(jīng)·國風(fēng)·鄭風(fēng)·緇衣10-12
詩經(jīng)·國風(fēng)·鄭風(fēng)·大叔于田03-16
詩經(jīng)·國風(fēng)·鄭風(fēng)·遵大路11-16
詩經(jīng)《國風(fēng)·鄭風(fēng)·山有扶蘇》原文賞析02-24
詩經(jīng)《國風(fēng)·鄭風(fēng)·羔裘》原文鑒賞04-20
詩經(jīng)《國風(fēng)·鄭風(fēng)·揚(yáng)之水》原文賞析10-16
詩經(jīng)《國風(fēng)·鄭風(fēng)·子衿》原文翻譯及賞析09-14
詩經(jīng)·國風(fēng)《鄭風(fēng)·豐》古詩詞賞析05-27
詩經(jīng)鄭風(fēng)全文09-18