- 相關(guān)推薦
《青玉案·和賀方回韻送伯固歸吳中故居》蘇軾宋詞注釋翻譯賞析
在日常的學(xué)習(xí)、工作、生活中,說到古詩,大家肯定都不陌生吧,古詩泛指中國古代詩歌。什么樣的古詩才經(jīng)典呢?以下是小編整理的《青玉案·和賀方回韻送伯固歸吳中故居》蘇軾宋詞注釋翻譯賞析,歡迎閱讀,希望大家能夠喜歡。
作品簡(jiǎn)介
《青玉案·和賀方回韻送伯固歸吳中故居》是宋代文學(xué)家蘇軾的詞作。此詞為送別詞。上闋抒寫作者對(duì)蘇堅(jiān)歸吳的羨慕和自己對(duì)吳中舊游的思念;下闋抒發(fā)了自己欲歸不能的惋惜,間接表達(dá)對(duì)官海浮沉的厭倦。全詞通過描寫送友歸鄉(xiāng),來抒發(fā)自己思鄉(xiāng)懷舊之情,深微婉曲,含蓄深沉,構(gòu)思奇巧,別具特色。
作品原文
青玉案·和賀方回韻送伯固歸吳中故居
三年枕上吳中路。遣黃犬、隨君去。若到松江呼小渡。莫驚鷗鷺,四橋盡是,老子經(jīng)行處。
輞川圖上看春暮。常記高人右丞句。作個(gè)歸期天已許。春衫猶是,小蠻針線,曾濕西湖雨。
作品注釋
、徘嘤癜福涸~牌名。雙調(diào),六十七字,前后段各六句,五仄韻。
、撇蹋罕彼卧娙颂K堅(jiān),字伯固,號(hào)后湖居士,蘇軾友人。
、侨辏禾K堅(jiān)于己巳(1089)從東坡監(jiān)杭州商稅已有三年。
、日砩希捍采。
、蓞侵校航窠K吳縣一帶。亦泛指吳地。
、庶S耳:一作“黃犬”。
⑺松江:吳淞江的古稱。
、趟臉颍骸短K州府志》卷三十四《津梁》:“甘泉橋一名第四橋,以泉品居第四也!
、屠献樱豪夏耆说淖苑Q,此作者自指。猶老夫。
、屋y川圖:唐詩人王維,其有別墅在輞川,曾于藍(lán)田清涼寺壁上畫《輞川圖》,表示林泉隱逸之情志。
、咸煲言S:在朝廷已準(zhǔn)許。
⑿小蠻:指詞人侍妾朝云。
作品譯文
三年夢(mèng)魂總飛向吳中故里路,送只傳信黃犬隨你回到故土。若到松江呼喚小舟前來擺渡,切莫驚嚇了水近的鷗鳥白鷺,吳中地區(qū)四橋的河灣渡口處,當(dāng)年都是我常出游的去處。看《輞川圖》如同吳中暮春景物,常常記起高士王右丞的詩句。定個(gè)還鄉(xiāng)歸期天公必然應(yīng)許,身上春衫還是小蠻細(xì)針米線,曾經(jīng)浸濕了西湖依依的淚雨。
作品鑒賞
這是首送人之作。在眾多的送別詞中,蘇軾的這首《青玉案》可謂別具一格。一方面作者為送客而作,一方面自己客居他鄉(xiāng),是為“客”中送客之作。
上闋抒寫作者對(duì)蘇堅(jiān)歸吳的羨慕和自己對(duì)吳中舊游的思念。
“三年枕上吳中路”寫蘇堅(jiān)隨蘇軾三年為官未歸,枕頭上都牽繞著回家的道路,展現(xiàn)了自己思鄉(xiāng)心切,也表達(dá)了對(duì)友人歸家的理解和關(guān)切之情。用“黃犬”這一典故,表達(dá)出盼伯固回吳后及時(shí)來信!昂粜《伞睌(shù)句細(xì)節(jié)傳神,虛中寓實(shí),給對(duì)方一種“伴你同行”的親切感!叭舻剿山粜《桑@鷗鷺“表現(xiàn)了詞人對(duì)吳中故地眷戀之深!袄献印睘樵~人自稱,語氣幽默詼諧,顯出朋友之間的親昵與坦誠。
下闋寫詞人思?xì)w心切,就蘇堅(jiān)之“歸”,抒說己之“歸計(jì)”,間接表達(dá)對(duì)官海浮沉的厭倦。
以對(duì)王維《輞川圖》的仰慕開篇,直言記得王維的詩句,暗許送友思?xì)w之意。“作個(gè)歸期天定許”一句,奇境別開,明知不可歸而猶言“天定許”,思?xì)w之情,倍見殷切!靶⌒U針線”則顯出宦游天涯之可哀,情真意切,其意境絕非柳永“針線閑拈伴伊坐”(《定風(fēng)波》)之類小兒女語所可比擬。!白鱾(gè)歸期天定許,春衫猶是,小蠻針線,曾濕西湖雨。”“歸期天定許”寫蘇軾迫切思?xì)w與親人愛侶團(tuán)聚,特借白居易所寵愛的善舞妓人小蠻,喻指其愛妾朝云,朝云親手縫制的春衫“曾濕西湖雨”,為“天注定”做一注腳:天公有情,為朝云之相思而灑淚雨,淋濕我春衫。
全詞中心在于一個(gè)“歸字”,既是羨慕蘇堅(jiān)歸吳中,亦是悲嘆自己歸夢(mèng)難成。詞寫思念親人含蓄深沉,風(fēng)格婉曲而又曠放。
詞牌簡(jiǎn)介
青玉案,詞牌名之一,取于東漢張衡《四愁詩》:“美人贈(zèng)我錦銹段,何以報(bào)之青玉案”一詩。亦稱《橫塘路》、《西湖路》。雙調(diào)六十七字,前后闋各五仄韻,上去通押。
作品格律
○平聲●仄聲⊙可平可仄△平韻▲仄韻
本作的韻腳是:六御;可"六語七虞/六御七遇"通押。
三年枕上吳中路,
⊙○●●○⊙●
譴黃犬,隨君去。
●○●○○▲
若到松江呼小渡,
●●○○○●●
莫驚鴛鷺,四橋盡是,
●○○●●○●●
老子經(jīng)行處。
●●⊙○▲
輞川圖上看春暮,
⊙○○●⊙○●
常記高人右丞句。
○●○○●○▲
作個(gè)歸期天定許。
●●○○○●▲
春衫猶是小蠻針線,
○○⊙●●○○●
曾濕西湖雨。
●●○○▲
作者簡(jiǎn)介
蘇軾(1037~1101),宋代文學(xué)家。字子瞻,字和仲,號(hào)東坡居士。眉州眉山(今屬四川)人。嘉祐(宋仁宗年號(hào),1056~1063)進(jìn)士。曾上書力言王安石新法之弊,后因作詩諷刺新法而下御史獄,貶黃州。宋哲宗時(shí)任翰林學(xué)士,曾出知杭州、穎州,官至禮部尚書。后又貶謫惠州、儋州。多惠政。卒謚文忠。學(xué)識(shí)淵博,喜獎(jiǎng)勵(lì)后進(jìn)。與父蘇洵、弟蘇轍合稱“三蘇”。其文縱橫恣肆,為“唐宋八大家”之一。
詞牌沿革
《青玉案》作為宋代著名詞調(diào)之一,由來已久,從名稱上分析,“案”的含義歷來爭(zhēng)議較大。一種看法認(rèn)為“案”為古“碗”字,為今之“碗”一類器物。一種看法認(rèn)為“案”為古時(shí)有足之盤,綜合各類史料和文物考證,“案”一字的含義應(yīng)為盛食的托盤。據(jù)謝桃坊《唐宋詞調(diào)考實(shí)》一文,青玉案調(diào)為宋人首創(chuàng),是北宋時(shí)期的“時(shí)調(diào)新聲”。其調(diào)名源自東漢末年張衡的《四愁詩》:“美人贈(zèng)我錦繡緞,何以報(bào)之青玉案!币痪洹4嗽娨砸环N情詩的形式,寄托了自己的政治抱負(fù),以抒發(fā)憂國憂民的情懷;诖,取自《四愁詩》的青玉案本身便包含有政治不得意、滿腹愁苦無奈的聲情內(nèi)涵,在后人的創(chuàng)作之中,所傳達(dá)的情感以激越豪壯者為少,大多傳達(dá)綿長(zhǎng)悠遠(yuǎn)、溫婉、悲涼的情思,通過格律聲韻的組合轉(zhuǎn)化,使情感的傳達(dá)更加迂回曲折。青玉案詞首次面世之作為賀鑄《青玉案·凌波不過橫塘路》,詞作因巧妙的構(gòu)思、深婉的情懷、凄清的氛圍在詞壇上贏得了極大的聲譽(yù),而這首詞是一首抒發(fā)懷才不遇、仕宦不達(dá)的愁苦之詞,由此可印證青玉案調(diào)之聲情內(nèi)涵與張衡《四愁詩》的含義是具有內(nèi)在一致性的。
《青玉案》調(diào)的別名有“橫塘路”,來源于賀鑄《青玉案·凌波不過橫塘路》首句,屬于以詞中字句創(chuàng)詞調(diào)名!耙荒甏骸,來源于《青玉案·一年春事都來幾》首句,其作者是否為歐陽修尚存爭(zhēng)議!拔骱贰,來源于宋韓漉《青玉案·蘇公堤上西湖路》首句!扒嗌彸厣峡汀,出現(xiàn)于《全金元詞》,共三首,來源于金丘處機(jī)《青蓮池上客·入關(guān)》、《青蓮池上客·幽棲》和元王丹桂《青蓮池上客·贈(zèng)烏林答德潤》,得名原因暫不詳!爸x師恩”,出現(xiàn)于《全金元詞》,共一首,來源于王處一《謝師恩·謝師提挈沉淪外》。
《青玉案》調(diào)除正體以外,受詞人青睞的別體也眾多,比如李彌遜所填之體、曹組所填之體、趙長(zhǎng)卿所填之體等,皆有諸多作品。其區(qū)別在于句式,多為個(gè)別句子的添字或減字,正如《欽定詞譜》所云:“若張炎詞之疊韻,李彌遜、吳潛、胡銓詞之添字,李清照詞之句法小異,曹組詞之句法小異、又添字,毛詞別首之?dāng)偲凭浞,趙長(zhǎng)卿詞之減字,趙詞別首之句讀參差,皆變體也。”[1]在用韻、章法上則無大的差異,皆為仄韻格,符合《青玉案》詞首創(chuàng)之賀鑄詞的格律模式。
此詞牌有賀鑄抒發(fā)閑愁之作:“若問閑情都幾許?一川煙草,滿城風(fēng)絮,梅子黃時(shí)雨!碧K軾送別友人思鄉(xiāng)懷歸:“輞川圖上看春暮。常記高人右丞句。作個(gè)歸期天已許。春衫猶是,小蠻針線,曾濕西湖雨。”李清照送別親人之綿綿悲痛:“相逢各自傷遲暮,猶把新詞誦奇句。鹽絮家風(fēng)人所許。如今憔悴、但余雙淚,一似黃梅雨!毙翖壖彩銘炎詰z:“眾里尋他千百度。驀然回首,那人卻在,燈火闌珊處!眳俏挠⑹銓懪娱|中情思:“吳天雁曉云飛后。百感情懷頓疏酒。彩扇何時(shí)翻翠袖。歌邊拌取,醉魂和夢(mèng),化作梅邊瘦!笨梢姟肚嘤癜浮氛{(diào)篇幅精悍短小,其情質(zhì)樸獨(dú)特,不僅適合秦樓楚館里的唱詞,表達(dá)纏綿悱側(cè)的感情,亦可以表達(dá)仕途之沉浮,符合士大夫的審美訴求,其風(fēng)格的綜合性,或是其在宋金元詞壇長(zhǎng)久不衰的重要原因。[2-3]
【《青玉案·和賀方回韻送伯固歸吳中故居》蘇軾宋詞注釋翻譯賞析】相關(guān)文章:
《青玉案·元夕》辛棄疾宋詞注釋翻譯賞析07-25
《賀新郎·夏景》蘇軾宋詞注釋翻譯賞析04-12
蘇軾《水龍吟》宋詞賞析及注釋08-10
《江城子·密州出獵》蘇軾宋詞注釋翻譯賞析04-12
秦觀《浣溪沙》宋詞賞析及注釋翻譯09-15
《送僧歸日本》錢起唐詩注釋翻譯賞析06-01