桑悅《獨(dú)坐軒記》閱讀答案及譯文
獨(dú)坐軒記
(明)桑悅
予為西昌校官,學(xué)圃中筑一軒,大如斗,僅容臺(tái)、椅各一。臺(tái)僅可置經(jīng)、史數(shù)卷,賓至無可升降,弗肅以入,因名之曰“獨(dú)坐”。
予訓(xùn)課暇,輒憩其中,上求堯、舜、禹、湯、文、武、周公、孔子之道,次窺關(guān)、閩、濂、洛數(shù)君子之心,又次則咀嚼《左傳》、荀卿、班固、司馬遷、揚(yáng)雄、劉向、韓、柳、歐、蘇、曾、王之文,更暇則取秦、漢以下古人行事之跡,少加褒貶,以定萬世之是非,悠哉悠哉,以永終日。
軒前有池半畝,隙地?cái)?shù)丈。池種芰荷,地雜植松、檜、竹、柏。予坐是軒,塵坌不入,胸次日拓;又若左臨太行,右抉東海,而蔭萬間之廣廈也。
且坐惟酬酢千古。遇圣人,則為弟子之位,若親聞?dòng)?xùn)誨;遇賢人,則為交游之位,若親投膝而語;遇亂臣賊子,則為士師之位,若親降誅罰于前。坐無常位,接無常人,日覺紛挐糾錯(cuò)。坐安得獨(dú)?
雖然,予之所紛挐糾錯(cuò)者,皆世之寂寞者也。而天壤之間坐予坐者寥寥不謂之獨(dú)亦勿予同。作《獨(dú)坐軒記》。
1.對(duì)下列句中加點(diǎn)的詞解釋不正確的一項(xiàng)是( )
A. 悠哉悠哉,以永終日 永:長(zhǎng)遠(yuǎn)、延長(zhǎng)
B. 塵坌不入,胸次日拓 拓:進(jìn)取
C. 而蔭萬間之廣廈也 蔭:蔭遮
D. 且坐惟酬酢千古 酬。航Y(jié)交應(yīng)對(duì)
【解析】 B項(xiàng),拓,開闊。
【答案】 B
2.下列每組句子中加點(diǎn)的字的意義用法不相同的一組是( )
【解析】 A項(xiàng),以,表修飾。B項(xiàng),則,前者譯為“就”;后者表轉(zhuǎn)折,譯為然而。C項(xiàng),于,在。D項(xiàng),之,主謂之間。
【答案】 B
3.下列用“/”給文中畫波浪線部分的斷句,正確的一項(xiàng)是( )
A. 而天壤之間坐/予坐者寥寥/不謂之獨(dú)/亦勿予同
B. 而天壤之間坐/予坐者寥寥不/謂之獨(dú)/亦勿予同
C. 而天壤之間/坐予坐者/寥寥不謂之獨(dú)/亦勿予同
D. 而天壤之間/坐予坐者寥寥/不謂之獨(dú)/亦勿予同
【答案】 D
4.下列各句對(duì)原文有關(guān)內(nèi)容的理解,不正確的一項(xiàng)是( )
A.獨(dú)坐軒之所以命名為獨(dú)坐,是因?yàn)檐幍拿娣e、容積太小,客人來了無法行禮,也無法莊肅而入。
B. 獨(dú)坐軒雖小但并不“小”,軒前軒后,花木植立,它可令作者游目騁懷,暢想無阻。
C.獨(dú)坐軒雖獨(dú)但并不“獨(dú)”,置此可以神交古人,評(píng)論是非,指論曲直,無法獨(dú)坐。
D.獨(dú)坐軒雖獨(dú)但作者內(nèi)心并不孤獨(dú),作者可以據(jù)此與古人交心,達(dá)成默契,心心相應(yīng)。
【解析】 D項(xiàng),作者內(nèi)心是孤獨(dú)的,“坐予坐者寥寥”即是明證。
【答案】 D
5.將文言文閱讀材料中畫橫線的句子翻譯成現(xiàn)代漢語。
(1)予訓(xùn)課暇,輒憩其中。
譯文:________________________________________________________________________
________________________________________________________________________
________________________________________________________________________
(2)少加褒貶,以定萬世之是非。
譯文:________________________________________________________________________
________________________________________________________________________
________________________________________________________________________
(3)遇賢人,則為交游之位,若親投膝而語。
譯文:________________________________________________________________________
________________________________________________________________________
________________________________________________________________________
【答案】 (1)我在教課的空閑,就在里邊休息。
(2)稍加以評(píng)論,來論定萬世的是非。
(3)遇到賢人,就坐在交結(jié)的位置上,就像親近促膝的談話。
【參考譯文】
我在西昌擔(dān)任學(xué)官,在學(xué)堂里建起一座小屋,像斗(一種盛糧食的容器)一樣大,只放得下一張桌子、一把椅子,桌子上只放得下幾卷經(jīng)史書籍?腿藖砹瞬荒苄卸Y,只好不嚴(yán)肅的進(jìn)來,因此給它起名叫做“獨(dú)坐軒”。
我在教課的空閑,就在里邊休息,首先學(xué)習(xí)堯、舜、禹、湯、文、武、周公、孔子的治世之道,其次學(xué)習(xí)宋代理學(xué)的主要學(xué)派(關(guān)閩濂洛:指宋代理學(xué)的主要學(xué)派,其代表人物為關(guān)中張載,閩中朱熹,濂溪周敦頤,洛陽程顥、程頤)的思想,再次就品味《左傳》、荀卿、班固、司馬遷、揚(yáng)雄、劉向、韓愈、柳宗元、歐陽修、蘇軾、曾鞏、王安石的文章,再有空閑就瀏覽秦漢以來的'古人的事跡,稍加以評(píng)論,來論定萬世的是非,悠哉悠哉,以此度日。
屋前有半畝水池,幾丈的空地,池塘里種了荷花,土地上錯(cuò)雜的種植著松樹、檜樹、竹子、柏樹。我坐在這屋子里,凡俗的事不想,胸懷更加開闊,又像左邊臨著太行山,右邊臨著東海,而遮掩著萬間的大房子。
而且只要坐在這里(通過讀書)就能對(duì)待各種事,遇到圣人就坐在弟子的位置上,就像親耳聆聽圣人的教誨;遇到賢人,就坐在交結(jié)的位置上,就像親近促膝的談話;遇到亂臣賊子就坐在讀書人老師的位置上,就像親自主持處罰法羅。坐的位置不固定,接觸的人也不同,每天感到事情紛雜糾纏,如何能單獨(dú)坐下呢?
但是,我所說的紛雜糾纏,都是世上寂寞的人、物。而天地之間,和我一樣的人很少,不說他孤獨(dú),就不和我一樣。于是寫這篇《獨(dú)坐軒記》。
【桑悅《獨(dú)坐軒記》閱讀答案及譯文】相關(guān)文章:
《南軒記》閱讀答案01-14
曾鞏《南軒記》閱讀答案11-08
李賀《高軒過》譯文及鑒賞答案11-02
曾鞏《南軒記》譯文11-22
《岳陽樓記》閱讀答案及譯文12-26
曾鞏《筠州學(xué)記》閱讀答案及譯文12-25
《柳宗元傳》閱讀答案及譯文12-26
黃庭堅(jiān)傳閱讀答案及譯文12-26